Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Traduction de «nombre avait fortement » (Français → Néerlandais) :

Il a constaté que leur nombre avait fortement augmenté ces derniers mois.

Dit aantal is de laatste maanden flink gestegen.


Jusque-là, l'arriéré avait continué à décroître et ne comprenait plus qu'un nombre réduit de dossiers. c) Étant donné la croissance imprévue et considérable du nombre de demandes d'asile, l'arriéré a de nouveau fortement augmenté.

De achterstand was immers verder afgenomen en tot een klein aantal gedaald. c) Door de onvoorziene, sterke stijging van het aantal asielaanvragen is de achterstand opnieuw sterk toegenomen.


En juin 2015, le nombre de nouvelles demandes multiples avait aussi augmenté fortement, de 22,8 % comparé à mai 2015 et de 41,3 % comparé à juin 2014.

In juni 2015 was ook het aantal nieuwe meervoudige aanvragen sterk gestegen, 22,8 % in vergelijking met mei 2015 en 41,3 % in vergelijking met juni 2014.


Le nombre de demandes de regroupement familial a fortement augmenté depuis l'entrée en vigueur de la loi instaurant une procédure accélérée de naturalisation.En mars 2002, l'Office des étrangers, qui est chargé de délivrer les visas en vue de regroupements familiaux, a signalé que le nombre de demandes avait doublé en un semestre.

Het aantal aanvragen voor gezinshereniging is sinds de inwerkingtreding van de snel-Belgwet drastisch toegenomen. In maart 2002 signaleerde de Dienst Vreemdelingenzaken, die belast is met de aflevering van visa voor gezinshereniging, dat het aantal aanvragen op een half jaar tijd verdubbeld was.


Les statistiques de la police fédérale en matière de vols de métaux montrent que l'instauration d'une obligation d'identification en 2009 s'est avérée efficace: « Le nombre de vols de métaux, qui avait augmenté jusqu'en 2007, a fortement diminué entre 2008 et 2009 où l'on passe de 3 591 à 1 583 faits enregistrés.

Dat het invoeren van de identificatieplicht in 2009 effectief blijkt kan men afleiden uit de statistieken inzake metaaldiefstal van de federale politie : « Het aantal metaaldiefstallen, dat gestegen was tot in 2007, is sterk gedaald tussen 2008 en 2009, wanneer men evolueert van 3 591 naar 1 583 geregistreerde feiten.


L'on a pu constater à l'étranger qu'il y avait moyen de diminuer fortement le nombre d'incidents « de trottoir », en permettant aux transporteurs de fonds d'opérer les transactions à l'intérieur de sites protégés.

Uit de ervaring in het buitenland is gebleken dat het aantal « stoepovervallen » sterk kan worden teruggedrongen als men de transportfirma's de mogelijkheid biedt om de transacties uit te voeren in beveiligde ruimten.


Les statistiques de la police fédérale en matière de vols de métaux montrent que l'instauration d'une obligation d'identification en 2009 s'est avérée efficace: « Le nombre de vols de métaux, qui avait augmenté jusqu'en 2007, a fortement diminué entre 2008 et 2009 où l'on passe de 3 591 à 1 583 faits enregistrés.

Dat het invoeren van de identificatieplicht in 2009 effectief blijkt kan men afleiden uit de statistieken inzake metaaldiefstal van de federale politie : « Het aantal metaaldiefstallen, dat gestegen was tot in 2007, is sterk gedaald tussen 2008 en 2009, wanneer men evolueert van 3 591 naar 1 583 geregistreerde feiten.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Compte tenu de ces 2 modifications, qui assouplissent fortement les quotas , le concours n'aurait été organisé en 2008 pour les candidats relevant de la Communauté française que si le nombre d'inscrits avait été supérieur à +/- 246 , et non plus 180 comme l'année passée .

Rekening houdend met deze 2 wijzigingen, die de quota sterk versoepelen, zou het examen in 2008 voor de kandidaten van de Franse Gemeenschap alleen georganiseerd worden indien het aantal inschrijvingen hoger had gelegen dan +/- 246 en niet meer 180 zoals vorig jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre avait fortement ->

Date index: 2022-10-03
w