Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minéralocorticoïde
Nom collectif
Nom d'ensemble des hormones corticosurrénales
Nom supposé
Nom systématique
Nom trivial
Société en nom collectif

Traduction de «nom intervenu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole coordonnant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues

Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart EUROCONTROL van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd


modifications intervenues par voie de budgets supplémentaires ou rectificatifs

wijzigingen als gevolg van aanvullende of gewijzigde begrotingen


Acte final de la Conférence diplomatique sur le Protocole Coordonnant la Convention Internationale de Coopération pour la Sécurité de la Navigation Aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960 suite aux différentes modifications intervenues

Slotakte van de Diplomatieke Conferentie inzake het Protocol tot consolidatie van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart Eurocontrol van 13 december 1960 zoals meermalen gewijzigd








minéralocorticoïde (a et sm) | nom d'ensemble des hormones corticosurrénales

mineralocorticoïde | hormoon uit de bijnierschors


société en nom collectif

vennootschap onder gemeenschappelijke naam


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Au cours des trois premiers mois suivant l'exercice du FEAGA au cours duquel le paiement est intervenu, les États membres communiquent à la Commission une liste des entreprises établies dans un pays tiers pour lesquelles le paiement du montant en question est intervenu ou aurait dû intervenir ou être reçu dans cet État membre.

2. In de eerste drie maanden volgend op het ELGF-begrotingsjaar van betaling verstrekken de lidstaten de Commissie een lijst van in een derde land gevestigde ondernemingen waarvoor het betrokken bedrag in die lidstaat betaald of ontvangen is of had moeten worden.


La Commission salue l'accord intervenu entre le Parlement et le Conseil pour mieux protéger les travailleurs contre les agents chimiques cancérigènes // Bruxelles, le 11 juillet 2017

Commissie verwelkomt akkoord tussen Parlement en Raad om werknemers beter te beschermen tegen kankerverwekkende chemische stoffen // Brussel, 11 juli 2017


En ce qui concerne le changement de nom intervenu à l'étranger, une règle plus sévère que les règles générales de la reconnaissance est prévue pour les décisions judiciaires étrangères.

Voor de erkenning van buitenlandse rechterlijke beslissingen met betrekking tot de naamsverandering gelden strengere regels dan normaal.


Enfin, en ce qui concerne la procédure de reconnaissance en Belgique de la détermination ou du changement de nom intervenu à l'étranger (article 39), l'intervenant demande si les conditions énoncées pour que l'on refuse la reconnaissance sont cumulatives ou non.

Wat de procedure tot erkenning in België van de vaststelling of verandering van naam in het buitenland betreft (artikel 39), vraagt spreker of de voorwaarden vermeld om de erkenning te weigeren cumulatief zijn of niet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, en ce qui concerne la procédure de reconnaissance en Belgique de la détermination ou du changement de nom intervenu à l'étranger (article 39), l'intervenant demande si les conditions énoncées pour que l'on refuse la reconnaissance sont cumulatives ou non.

Wat de procedure tot erkenning in België van de vaststelling of verandering van naam in het buitenland betreft (artikel 39), vraagt spreker of de voorwaarden vermeld om de erkenning te weigeren cumulatief zijn of niet.


En ce qui concerne le changement de nom intervenu à l'étranger, une règle plus sévère que les règles générales de la reconnaissance est prévue pour les décisions judiciaires étrangères.

Voor de erkenning van buitenlandse rechterlijke beslissingen met betrekking tot de naamsverandering gelden strengere regels dan normaal.


À l'alinéa 2, 5º, de l'article proposé, remplacer les mots « un ou plusieurs mandataires » par les mots « une ou plusieurs personnes de confiance » et les mots « les nom et prénoms du mandataire qui est intervenu » par les mots « les nom(s) et prénoms de la (des) personne(s) de confiance qui est (sont) intervenue(s) ».

In het tweede lid, 5º, van het voorgestelde artikel, het woord « gemandateerde » en het woord « gemandateerde(n) » vervangen door het woord « vertrouwenspersoon » en het woord « vertrouwensperso(o)n(en) ».


2. Au cours des trois premiers mois suivant l'exercice du FEAGA au cours duquel le paiement est intervenu, les États membres communiquent à la Commission une liste des entreprises établies dans un pays tiers pour lesquelles le paiement du montant en question est intervenu ou aurait dû intervenir ou être reçu dans cet État membre.

2. In de eerste drie maanden volgend op het ELGF-begrotingsjaar van betaling verstrekken de lidstaten de Commissie een lijst van in een derde land gevestigde ondernemingen waarvoor het betrokken bedrag in die lidstaat betaald of ontvangen is of had moeten worden.


Au plus tard le 18 août 2025 la Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social européen un rapport relatif à l'application du présent règlement comprenant une évaluation de tout problème pratique rencontré dans le cadre de transactions extrajudiciaires en matière de successions intervenues parallèlement dans différents États membres ou d'une transaction extrajudiciaire intervenue dans un État membre parallèlement à une transaction conclue devant une juridiction d'un autre État membre.

Uiterlijk 18 augustus 2025 dient de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité een verslag in over de toepassing van deze verordening, met inbegrip van een evaluatie van de praktische problemen die rijzen als in verschillende lidstaten in een erfrechtzaak verschillende buitengerechtelijke schikkingen worden getroffen, dan wel een buitengerechtelijke schikking in één lidstaat tegelijk met een gerechtelijke schikking in een andere lidstaat wordt getroffen.


Les restitutions intervenues à l'amiable sont plus importantes que celles intervenues par la voie des tribunaux; elles sont répertoriées dans l'annexe.

Het aantal teruggaven bij minnelijke schikking is talrijker dan het aantal teruggaven via de rechter; zij zijn in de bijlage vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom intervenu ->

Date index: 2025-01-23
w