Le présent rè
glement établit les niveaux maximaux admissibles
de contamination radioactive indiqués à l'annexe I pour les denrées alimentaires, les niveaux
maximaux admissibles indiqués à l'annexe II pour les denrées alimentaires de moindre importance et les niveaux
maximaux admissibles indiqués à l'annexe III pour les aliments pour bétail pouvant être mis sur le marché
...[+++] après un accident nucléaire ou toute autre situation d'urgence radiologique risquant d'entraîner ou ayant entraîné une contamination radioactive importante des denrées alimentaires et des aliments pour bétail, ainsi que les procédures permettant de rendre applicables ces niveaux maximaux admissibles.Bij deze verordening worden de
maximaal toegelaten niveaus vastgesteld voor de radioactieve besmetting van levensmiddelen, als neergelegd in bijlage I, voor de radioactieve besmetting van minder belangrijke levensmiddelen, als neergelegd in bijlage II, en voor de radioactieve besmetting van diervoeders, als neergelegd in bijlage III, die in de
handel mogen worden gebracht na een nucleair ongeval of een ander geval van stralingsgeva
...[+++]ar dat waarschijnlijk kan leiden of heeft geleid tot significante radioactieve besmetting van levensmiddelen en diervoeders, gepaard aan de procedures om deze maximaal toegelaten niveaus toepasselijk te maken.