Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accession au niveau supérieur
Amputation traumatique des deux membres supérieurs
Autorités d'un niveau supérieur approprié
Concours d'accession au niveau supérieur
Connaissance de niveau supérieur
Connaissance liée au traitement haut-niveau
Connaissance à l'étage supérieur
Gaz excessif au niveau gastro-intestinal supérieur
Impériale
Niveau supérieur
Promotion par accession au niveau supérieur
Tout niveau

Traduction de «niveau supérieur prévoient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaissance à l'étage supérieur | connaissance de niveau supérieur | connaissance liée au traitement haut-niveau

hypothese-kennis


autorités d'un niveau supérieur approprié

autoriteiten van passend hoog niveau




concours d'accession au niveau supérieur

vergelijkend examen voor overgang naar het andere niveau


promotion par accession au niveau supérieur

bevordering door overgang naar het hoger niveau


accession au niveau supérieur

overgang naar het hoger niveau


Amputation traumatique d'une main et de l'autre membre supérieur [tout niveau, sauf la main]

traumatische amputatie van één hand en andere arm [elk niveau, behalve hand]


Tuméfaction et masse localisées, au niveau du membre supérieur

gelokaliseerde zwelling, massa en knobbel, bovenste extremiteit


gaz excessif au niveau gastro-intestinal supérieur

excessief gas in bovenste gastro-intestinale tractus


Amputation traumatique des deux membres supérieurs [tout niveau]

traumatische amputatie van beide armen [elk niveau]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Les conditions de promotion pour l'accès à un niveau supérieur prévoient les examens visant à mesurer le niveau de compétence des candidats.

Art. 6. De bevorderingsvoorwaarden voor de toegang tot een hoger niveau voorzien in examens die het competentieniveau van de kandidaten toetsen.


Le représentant du gouvernement annonce au sujet de la loi dite de fusion que les deux lois ne fusionneront pas mais que l'intention est d'amener à un niveau supérieur les mécanismes de protection qu'elles prévoient ou prévoiront.

In verband met de zogenaamde « fusiewet », geeft de regeringsvertegenwoordiger aan dat beide wetten niet zullen fuseren maar dat het de bedoeling is om de beschermingsmechanismen die in beide wetten bestaan, of zullen bestaan, op een hoger niveau te brengen.


33. souligne l'importance cruciale d'une formation sportive et professionnelle en alternance des jeunes sportifs; invite par conséquent la Commission et les États membres à établir, en coopération avec toutes les parties intéressées, des lignes directrices en vue de garantir que les jeunes sportifs, outre leur formation sportive, puissent également suivre une bonne formation scolaire ou professionnelle régulière et ce, en tenant compte des meilleures pratiques en vigueur dans chacun des États membres; encourage, à cet égard, les États membres à tenir compte de l'expérience, intéressante, des anciens sportifs lorsqu'ils souhaitent accéder à la profession d'entraîneur, ainsi qu'à mettre sur pied des filières aménagés pour les athlète ...[+++]

33. wijst op het grote belang van een gelijktijdige sport- en beroepsopleiding voor jonge sporters; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom om samen met alle betrokken actoren en met inachtneming van de in de verschillende lidstaten bestaande beste praktijken op dit gebied richtsnoeren op te stellen om ervoor te zorgen dat jonge sporters naast hun sportopleiding ook een reguliere school of beroepsopleiding kunnen volgen; moedigt de lidstaten in dit kader aan gebruik te maken van de ervaringen van voormalige beroepssporters die voor het beroep van trainer kiezen en speciale loopbaantrajecten op te zetten voor topsporters die hoger onderwijs willen volgen ...[+++]


- Le rapporteur encourage les États membres à tenir compte de l'expérience des anciens sportifs lorsqu'ils souhaitent accéder à la profession d'entraîneur, ainsi qu'à mettre sur pied des filières spécifiques pour les athlètes de haut niveau qui décident de poursuivre des études supérieures et prévoient la désignation de tuteurs chargés d'assurer leur suivi.

- De rapporteur moedigt de lidstaten aan rekening te houden met de ervaring van voormalige sporters wanneer deze toegang zoeken tot het beroep van trainer, alsook specifieke trajecten uit te zetten voor topsporters die ervoor kiezen hoger onderwijs te volgen en mentoren in te zetten om hen op te volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces conclusions, il est également pris acte du fait que l'enseignement supérieur, de par ses liens avec la recherche et l'innovation, joue un rôle fondamental dans la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, qui sont très ambitieux en particulier dans ce domaine puisqu'ils prévoient que la proportion de personnes âgées de 30 à 34 ans diplômées de l'enseignement supérieur ou ayant un niveau d'études équivalent dev ...[+++]

In deze conclusies wordt tevens erkend dat het hoger onderwijs, via de koppeling met onderzoek en innovatie, een cruciale rol speelt bij het verwezenlijken van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, waarin met name op het gebied van het hoger onderwijs een ambitieus streefcijfer is vastgesteld, namelijk dat tegen 2020 ten minste 40% van de 30-34 jarigen tertiair of gelijkwaardig onderwijs moeten hebben voltooid.


7. fait observer que le taux annuel d'inflation dans les 27 États membres est estimé à 2,7 % pour 2011, ce qui signifie que les augmentations nominales de 3,7 et 4,9 % proposées en 2012 pour les crédits d'engagement et les crédits de paiement représentent, en valeur réelle, 1 et 2,2 % si on les compare au budget 2011; souligne que plusieurs États membres prévoient une révision à la hausse de leur budget national supérieure à celle proposée par la Commission européenne pour le budget de l'Union; prend également acte des efforts faits ...[+++]

7. wijst erop dat het jaarlijkse inflatiepercentage van de EU 27 voor 2011 wordt geraamd op 2,7%, wat betekent dat de voor 2012 voorgestelde nominale verhoging van de VK met 3,7% en van de BK met 4,9% in reële termen neerkomt op 1% en 2,2% vergeleken met de begroting van 2011; onderstreept dat verscheidene lidstaten plannen hebben om hun nationale begroting te laten stijgen met meer dan de toename die de Commissie voorstelt voor de begroting van de Unie; wijst tevens op de inspanningen van enkele lidstaten om hun begrotingstekort terug te dringen en de groei van de staatsschuld te beteugelen, teneinde deze tot een aanvaardbaarder niveau terug te brengen; ...[+++]


7. fait observer que le taux annuel d'inflation dans les 27 États membres est estimé à 2,7 % pour 2011, ce qui signifie que les augmentations nominales de 3,7 et 4,9 % proposées en 2012 pour les crédits d'engagement et les crédits de paiement représentent, en valeur réelle, 1 et 2,2 % si on les compare au budget 2011; souligne que plusieurs États membres prévoient une révision à la hausse de leur budget national supérieure à celle proposée par la Commission européenne pour le budget de l'Union; prend également acte des efforts faits ...[+++]

7. wijst erop dat het jaarlijkse inflatiepercentage van de EU 27 voor 2011 wordt geraamd op 2,7%, wat betekent dat de voor 2012 voorgestelde nominale verhoging van de VK met 3,7% en van de BK met 4,9% in reële termen neerkomt op 1% en 2,2% vergeleken met de begroting van 2011; onderstreept dat verscheidene lidstaten plannen hebben om hun nationale begroting te laten stijgen met meer dan de toename die de Commissie voorstelt voor de begroting van de Unie; wijst tevens op de inspanningen van enkele lidstaten om hun begrotingstekort terug te dringen en de groei van de staatsschuld te beteugelen, teneinde deze tot een aanvaardbaarder niveau terug te brengen; ...[+++]


En ce qui concerne le niveau de peine, comme pour les circonstances aggravantes, quelques Etats membres prévoient une peine supérieure au maximum prévue - par exemple, l'Autriche, la Belgique, la France, l'Italie, le Luxembourg, la Suède ou le Portugal, tandis que d'autres ne permettent pas de dépasser les peines maximales prévues par la loi, qui peuvent déjà tenir compte de cette circonstance - par exemple, la Finlande, l'Irlande et l'Espagne.

Net als bij de verzwarende omstandigheden voorzien een aantal lidstaten een hogere straf dan de maximumstraf, bijvoorbeeld Oostenrijk, België, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Zweden en Portugal, terwijl het in andere lidstaten niet mogelijk is om hogere straffen op te leggen dan de wettelijk bepaalde maximumstraffen, waarbij die omstandigheid reeds in aanmerking kan zijn genomen, bijvoorbeeld in Finland, Ierland en Spanje.


En particulier, les directives de 1990 en matière de droit de séjour prévoient la preuve de ressources suffisantes, définies comme étant supérieures au niveau de ressources en deçà duquel une assistance sociale peut être accordée par l'Etat membre d'accueil à ses ressortissants, compte tenu de la situation personnelle du demandeur et, le cas échéant, de celles des membres de sa famille qui ont le droit de s'installer dans un autre Etat membre avec le titulaire du droit de séjour.

Zo wordt met name in de richtlijnen van 1990 over het verblijfsrecht bepaald dat men moet kunnen aantonen over toereikende bestaansmiddelen te beschikken. Onder toereikende bestaansmiddelen worden middelen verstaan die hoger liggen dan het niveau waaronder het gastland aan zijn ingezetenen sociale bijstand kan verlenen met het oog op de persoonlijke situatie van de aanvrager en eventueel die van de gezinsleden die het recht hebben zich met de houder van het verblijfsrecht in een andere lidstaat te vestigen.


Les nouvelles propositions prévoient également que les zones urbaines à forte densité de population, présentant un taux de chômage supérieur à la moyenne, seront éligibles à l'objectif 2 si elles sont confrontées à des problèmes tels qu'un niveau de pauvreté élevé, un fort taux de criminalité ou un faible niveau d'instruction.

Ook wordt voorgesteld de dichtbevolkte stedelijke gebieden waar de werkloosheid groter is dan gemiddeld, voor doelstelling 2 in aanmerking te nemen als deze gebieden ook nog te kampen hebben met problemen zoals veel armoede, een hoog misdaadcijfer of een laag opleidingsniveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau supérieur prévoient ->

Date index: 2025-06-08
w