Il me semble donc logique de disposer, d'ici 2006, de contrats de gestion par entité, contrats précis tant au niveau de la gestion de la dette, de l'infrastructure que du transport proprement dit.
Het lijkt me logisch om tegen 2006 per eenheid te beschikken over duidelijke beheerscontracten, zowel wat het beheer van de schuld, van de infrastructuur als van het vervoer betreft.