Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parti politique au niveau européen
Parti politique européen
SEDOC
Statut des partis politiques au niveau européen

Traduction de «niveau européen plutôt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]

Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]


parti politique au niveau européen | parti politique européen

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau


statut des partis politiques au niveau européen

statuut van de Europese politieke partijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, les progrès dans l ’ élaboration de normes européennes pour le secteur des services ont été lents et, ces dernières années, ces normes ont connu une croissance rapide au niveau national plutôt qu’au niveau européen (453 nouvelles normes nationales entre 2005 et 2009, contre seulement 24 normes européennes).

De ontwikkeling van Europese normen voor diensten verloopt echter traag en bij de nieuwe dienstennormen die de afgelopen jaren zijn ontwikkeld, gaat het vooral om nationale normen (in de periode 2005-2009 zijn 453 nieuwe nationale normen ontwikkeld en slechts 24 Europese).


Le « gouvernement des juges », tant redouté par le monde politique, semble voir le jour au niveau européen plutôt qu'au niveau national.

Het door de politieke wereld zo gevreesde « gouvernement des juges » lijkt zich eerder voor te doen op het Europese dan op het nationale niveau».


Ils devraient d’ailleurs être traités au niveau européen plutôt qu’au niveau national.

Zij zullen trouwens eerder op het Europees dan op het nationaal niveau behandeld worden.


3) comment concilier un tel mécanisme avec l’exigence énoncée à l’article 67, paragraphe 1, du TFUE, selon laquelle, tout en constituant un espace européen de liberté, de sécurité et de justice, l’Union doit respecter les différents systèmes et traditions juridiques des États membres, notamment dans des domaines (comme le droit procédural) qui sont bien établis à l’échelle nationale tandis qu’ils forment une thématique plutôt nouvelle au niveau de l’UE?

3) hoe kan een dergelijk mechanisme in overeenstemming worden gebracht met de verplichting van artikel 67, lid 1, VWEU, dat bepaalt dat de Unie bij de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, de verschillende rechtsstelsels en -tradities van de lidstaten moet eerbiedigen, met name op gebieden (zoals het procesrecht) die op nationaal niveau uitgebreid zijn geregeld, maar op EU-niveau redelijk nieuw zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs pays sont partagés sur le sujet au niveau européen : les pays d'Europe septentrionale ont plutôt une conception pragmatique et estiment que l'on parviendra à la parité par étapes concrètes, tandis que les pays d'Europe méridionale ont une attitude plutôt dogmatique et disent qu'il faut d'abord ériger la parité en fondement ou principe pour ensuite axer toutes les mesures concrètes sur ce principe.

Dit debat verdeelt ook een aantal landen op Europees niveau : de landen van noordelijk Europa hebben eerder een pragmatische benadering en menen dat de pariteit via concrete tussenstappen bereikt zal worden. De landen van zuidelijk Europa hebben eerder een dogmatische houding en stellen dat de pariteit eerst als uitgangspunt of princiepe moet worden vooropgesteld, waarna alle concrete maatregelen op het beginsel moeten worden afgestemd.


Le ministre de la Justice a déclaré à ce sujet qu'il ne fallait plus travailler par commission rogatoire, mais plutôt avoir recours aux nouveaux instruments créés au niveau européen, comme le mandat européen.

De minister van Justitie heeft hieromtrent verklaard dat men niet meer moest werken via een rogatoire commissie, maar dat men eerder moest gebruik maken van de nieuwe middelen die op Europees niveau gecreëerd zijn, zoals het Europees bevelschrift.


M. De Croo a demandé si la Belgique constituait bien le niveau approprié pour mener à bien un projet comme MYRRHA, vu l'importance et la longue durée de l'investissement, et si des décisions stratégiques d'une telle importance ne devraient pas se prendre plutôt au niveau européen.

De heer De Croo vroeg of België wel het geschikte niveau is voor een project als MYRRHA, gelet op de omvang en de lange termijn van de investering, en of zulke strategische beslissingen niet beter op Europees niveau worden genomen.


De plus, elle accroît la consommation de carburant et les émissions polluantes, et les redevances d'infrastructure sont plus élevées du fait que le trafic aérien est géré au niveau national plutôt qu'au niveau européen.

Bovendien leidt het tot onnodige brandstofconsumptie en uitstoot en zorgt het voor hogere belasting van de infrastructuur dan het geval zou zijn als op Europees in plaats van op nationaal niveau zou worden gewerkt.


Le groupe a précisé que, pour que la situation s'améliore de façon rapide et efficace, le secteur des entreprises de biotechnologie attend des changements politiques au niveau national plutôt qu'européen.

De adviesgroep benadrukt dat de ondernemerswereld in de biotechnologie voor snelle en effectieve verbeteringen vooral beleidsveranderingen op nationaal niveau en niet zozeer op EU-niveau verwacht.


La présence de fictions télévisées et de longs métrages européens non nationaux est restée plutôt limitée alors que le nombre de titres de fictions télévisées coproduites au niveau de l'UE a continué à se redresser depuis la forte baisse observée en 1999.

Het aanbod van niet in het eigen land geproduceerde Europese tv-fictie en speelfilms bleef tamelijk beperkt, terwijl daarentegen het aantal titels van EU-coproducties van tv-fictie na de scherpe daling in 1999 een opwaartse trend te zien blijft geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau européen plutôt ->

Date index: 2021-09-12
w