Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau bilatéral afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un membre attire l'attention sur l'article 53 de l'accord, qui dispose notamment que « les parties favorisent la coopération dans le domaine des transports et des infrastructures qui y sont liées afin d'améliorer l'efficacité des mouvements de passagers et de marchandises, tant au niveau bilatéral qu'au niveau régional ».

Een lid vestigt de aandacht op artikel 53 van de overeenkomst dat inzonderheid bepaalt dat « de partijen de samenwerking bevorderen op het gebied van het vervoer en de vervoersinfrastructuur teneinde de doeltreffendheid van het verkeer van reizigers en goederen zowel op bilateraal als op regionaal niveau te verbeteren ».


1. Les parties favorisent la coopération dans le domaine des transports et des infrastructures qui y sont liées afin d'améliorer l'efficacité des mouvements de passagers et de marchandises, tant au niveau bilatéral qu'au niveau régional.

1. De Partijen bevorderen de samenwerking op het gebied van het vervoer en de vervoersinfrastructuur ten einde de doeltreffendheid van het verkeer van reizigers en goederen zowel op bilateraal als op regionaal niveau te verbeteren.


1. Les parties favorisent la coopération dans le domaine des transports et des infrastructures qui y sont liées afin d'améliorer l'efficacité des mouvements de passagers et de marchandises, tant au niveau bilatéral qu'au niveau régional.

1. De Partijen bevorderen de samenwerking op het gebied van het vervoer en de vervoersinfrastructuur ten einde de doeltreffendheid van het verkeer van reizigers en goederen zowel op bilateraal als op regionaal niveau te verbeteren.


12. invite instamment le Conseil et la nouvelle administration américaine à déployer conjointement tous les efforts pour assurer la relance d'un contrôle négocié des armements et du désarmement au niveau multilatéral, dans le cadre du système de l'ONU, et au niveau bilatéral, afin d'empêcher toute nouvelle course aux armements, de réduire les arsenaux existants et de soutenir l'action régionale et globale visant à empêcher la prolifération, non seulement des armes de destruction massive, mais ...[+++]

12. spoort de Raad en de nieuwe Amerikaanse regering aan gezamenlijk al het mogelijke te doen om te komen tot hervatting van een onderhandelde wapenbeheersing en ontwapening op multilateraal niveau binnen de VN en op bilateraal niveau, teneinde een nieuwe wapenwedloop te voorkomen en het bestaande wapenarsenaal te reduceren, en steun te geven aan regionale en mondiale actie gericht op het voorkomen van proliferatie, niet alleen van massavernietigingswapens, maar ook van kleine wapens, lichte wapens en landmijnen, door middel van het ter beschikking stellen van voldoende midde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. demande instamment à l'UE et aux États‑Unis d'assurer la relance d'un contrôle négocié des armements au niveau multilatéral dans le cadre du système de l'ONU et au niveau bilatéral, afin d'empêcher toute nouvelle course aux armements et de soutenir l'action régionale et globale visant à empêcher la prolifération non seulement des armes de destruction massive, mais également de l'armement léger et des mines terrestres, en affectant des ressources adéquates; demande à l'UE et aux États‑Unis ...[+++]

23. verzoekt de EU en de Verenigde Staten aan te sturen op een hervatting van de onderhandelingen over wapenbeperking op multilateraal niveau binnen het VN-systeem en op bilateraal niveau, teneinde een nieuwe wapenwedloop te voorkomen, en een regionaal en mondiaal optreden te ondersteunen ter voorkoming van proliferatie, niet alleen van massavernietigingswapens maar ook van handwapens, licht wapentuig en landmijnen door daarvoor de nodige middelen uit te trekken; roept de EU en de VS op hun respectieve gedragscodes m.b.t. wapenexport effectief te impleme ...[+++]


28. demande instamment à l'UE et aux États-Unis d'assurer la relance d'un contrôle négocié des armements et du désarmement au niveau multilatéral dans le cadre du système de l'ONU et au niveau bilatéral, afin d'empêcher toute nouvelle course aux armements, de réduire l'arsenal existant et de soutenir l'action régionale et globale visant à empêcher la prolifération non seulement des armes de destruction massive, mais également de l'armement léger et des mines terrestres, en affectant des ressou ...[+++]

28. verzoekt de EU en de Verenigde Staten aan te sturen op een hervatting van de onderhandelingen over wapenbeperking en ontwapening op multilateraal niveau binnen het VN-systeem en op bilateraal niveau, teneinde een nieuwe wapenwedloop te voorkomen, het bestaande arsenaal te verminderen en een regionaal en mondiaal optreden te ondersteunen ter voorkoming van proliferatie, niet alleen van massavernietigingswapens maar ook van handwapens, licht wapentuig en landmijnen door daarvoor de nodige middelen uit te trekken; roept de EU en de VS op hun respectieve ...[+++]


31. demande de nouveau instamment à l'UE et aux États-Unis d'assurer la relance d'un contrôle institutionnalisé ou négocié des armements au niveau multilatéral dans le cadre du système de l'ONU et au niveau bilatéral, afin d'empêcher toute nouvelle course aux armements et de soutenir l'action régionale et globale visant à empêcher la prolifération non seulement des armes de destruction massive, mais également de l'armement léger;

31. dringt er opnieuw bij de EU en de VS op aan nieuwe impulsen te geven aan een geïnstitutionaliseerde of na onderhandelingen tot stand gebrachte wapenbeheersing op multilateraal niveau binnen het VN-systeem en op bilateraal niveau, een nieuwe wapenwedloop te voorkomen en steun te geven aan maatregelen op regionaal en wereldwijd niveau ter voorkoming van de verspreiding van massavernietigingswapens en ook van kleine een lichte wapens;


Ce partenariat, qui prend appui sur les résultats obtenus dans le cadre du NAT, vise à éliminer les barrières commerciales au niveau bilatéral afin de libéraliser les échanges au niveau multilatéral.

Het TEP waarmee moet worden voortgebouwd op de resultaten van de NTA heeft tot doel de handelsbelemmeringen op bilateraal niveau op te heffen ten einde te komen tot liberalisatie van de handel op multilateraal niveau.


L’article 53 de l’accord, dans le chapitre relatif au transport, dit :« les parties favorisent la coopération dans le domaine des transports, des infrastructures qui y sont liées afin d’améliorer l’efficacité des mouvements de passagers et de marchandises tant au niveau bilatéral qu’au niveau régional».

Artikel 53 van de overeenkomst, in het hoofdstuk betreffende het vervoer, bepaalt : “de Partijen bevorderen de samenwerking op het gebied van het vervoer en de vervoersinfrastructuur teneinde de doeltreffendheid van het verkeer van reizigers en goederen zowel op bilateraal als op regionaal niveau te verbeteren”.


En attendant les résultats, je ne suis pas opposé à ce que soient développées, dans un certain nombre de domaines, des initiatives au niveau bilatéral et multilatéral afin de promouvoir la sécurité.

In afwachting van resultaten ben ik er niet tegen om in een aantal domeinen op bilateraal en multilateraal vlak initiatieven te ontwikkelen om de veiligheid te bevorderen.




D'autres ont cherché : niveau bilatéral afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau bilatéral afin ->

Date index: 2021-06-27
w