Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new york devrait permettre " (Frans → Nederlands) :

(46)Si un État membre envisage d’éloigner une personne qui a acquis une carte bleue européenne dans cet État membre et qui est bénéficiaire d’une protection internationale dans un autre État membre, cette personne devrait bénéficier de la protection contre l’éloignement garantie en vertu de la directive 2011/95/UE et de l’article 33 de la convention relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951, modifiée par le protocole signé à New York le 31 janvier 1967 (ci-après la «convention de Genève»).

(46)Wanneer een lidstaat voornemens is een persoon te verwijderen die in die lidstaat een Europese blauwe kaart heeft verkregen en die in een andere lidstaat internationale bescherming geniet, moet die persoon de bescherming tegen verwijdering genieten die wordt gewaarborgd uit hoofde van Richtlijn //EU en artikel van het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen van juli , als gewijzigd bij het Protocol betreffende de status van vluchtelingen dat januari in New York werd ondertekend (het Verdrag van Genève).


Par arrêté ministériel du 3 juillet 2017, il est accordé à Monsieur Jan DE PRETER une nouvelle dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 1 septembre 2017 afin de lui permettre de poursuivre la fonction de « Head of section - UN Horizontal Issues, including Budget » sur le niveau AD10 auprès du Délégation de l'UE à New York auprès du Service européen pour l'Action extérieure.

Bij ministerieel besluit van 3 juli 2017 wordt aan de heer Jan DE PRETER een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 september 2017 om hem de mogelijkheid te geven zijn functie van "Head of section - UN Horizontal Issues, including Budget" op het niveau AD10 bij de EU Delegatie in New York bij de Europese Dienst voor Externe Actie verder uit te oefenen.


- Dispenses de service Par arrêté ministériel du 15 mars 2016, il est mis fin, à la date du 21 août 2016 au soir, à la dispense de service accordée, par l'arrêté ministériel du 21 avril 2015, à M. Filip VANDEN BULCKE afin de lui permettre de poursuivre sa mission internationale de « Political Officer » au sein du Service européen pour l'Action extérieure (SEAE) à New York.

- Dienstvrijstellingen Bij ministerieel besluit van 15 maart 2016 wordt op datum van 21 augustus 2016 's avonds een einde gesteld aan de dienstvrijstelling toegekend aan de heer Filip VANDEN BULCKE, verleend per ministerieel besluit van 21 april 2015 om zijn internationale opdracht als "Political Officer" bij de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) te New York voort te zetten.


- Dispense de service Par arrêté ministériel du 21 avril 2015, il est accordé à M. Filip VANDEN BULCKE une deuxième dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 1 septembre 2015, afin de lui permettre de poursuivre la mission internationale de « Political Officer » au sein du Service Européen d'Action extérieure à New York.

- Dienstvrijstelling Bij ministerieel besluit van 21 april 2015 wordt aan de heer Filip VANDEN BULCKE een tweede dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 september 2015 teneinde hem toe te laten de internationale opdracht als " Political Officer" voort te zetten bij de Europese Dienst voor Externe Actie te New York.


- Dispenses de service Par arrêté ministériel du 7 mai 2015, il est accordé à Monsieur Jan DE PRETER une dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 1 septembre 2015, afin de lui permettre d'exercer une mission internationale en qualité de « Chef de section - UN horizontal issues, including budget » auprès de la Délégation de l'Union européenne à New York, dans le cadre du Service européen d'Action extérieure.

- Dienstvrijstellingen Bij ministerieel besluit van 7 mei 2015 wordt aan de heer Jan DE PRETER een dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 september 2015 teneinde hem toe te laten een internationale opdracht als " Head of section - UN horizontal issues, including Budget" bij de EU Delegatie in New York uit te oefenen bij de europese Dienst voor Externe Actie.


3. L'après "Objectifs du Millénaire" est actuellement en discussion et un nouveau programme devrait être adopté lors du sommet spécial sur le développement durable à New York en septembre 2015.

3. De post-Millenniumdoelstellingen worden momenteel besproken en op de speciale VN-top over duurzame ontwikkeling die in september 2015 in New York zal worden gehouden, zou een nieuw programma worden goedgekeurd.


Par arrêté ministériel du 5 août 2013, la dispense de service accordée par l'arrêté ministériel du 21 juin 2012 à M. Philippe KRIDELKA afin de lui permettre de remplir une mission internationale de Directeur du Bureau de l'UNESCO à New York et de Représentant de l'UNESCO auprès de l'Office des Nations Unies à New York, prend fin à la date du 31 août 2013.

Bij ministerieel besluit van 5 augustus 2013 wordt op datum van 31 augustus 2013 een einde gesteld aan de dienstvrijstelling toegekend aan de heer Philippe KRIDELKA bij ministerieel besluit van 21 juni 2012 voor het uitoefenen van een internationale opdracht als Directeur van het Bureau van UNESCO te New York en als Vertegenwoordiger van UNESCO bij de Verenigde Naties te New York.


Par arrêté ministériel du 21 juin 2012, il est accordé à M. Philippe KRIDELKA une nouvelle dispense de service pour une durée de 2 ans à partir du 2 octobre 2012, afin de lui permettre de remplir une mission internationale en qualité de Directeur du Bureau de l'Organisation des Nations Unies pour l'Education, la Science et la Culture (UNESCO) à New York et de Représentant de l'UNESCO auprès de l'Office des Nations Unies à New York.

Bij ministerieel besluit van 21 juni 2012 wordt aan de Heer Philippe KRIDELKA een nieuwe vrijstelling van dienst toegekend voor de duur van twee jaar vanaf 2 oktober 2012 om hem in de mogelijkheid te stellen de internationale opdracht van Directeur van het Bureau van de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschappen en Cultuur (UNESCO) te New York en van Vertegenwoordiger van de UNESCO bij het Bureau van de Verenigde Naties te New York te vervullen.


L’égalité de traitement des bénéficiaires d’une protection internationale dans l’État membre qui leur a accordé cette protection devrait être sans préjudice des droits et avantages garantis par la directive 2004/83/CE ainsi que par la convention relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951, modifiée par le protocole de New York du 31 janvier 1967 (ci-après dénommée «convention de Genève»).

De gelijke behandeling van personen die internationale bescherming genieten in de lidstaat die hun internationale bescherming verleende, geldt onverminderd de rechten en voordelen uit hoofde van Richtlijn 2004/83/EG en van het Verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951, zoals gewijzigd bij het Protocol van New York van 31 januari 1967 („het Verdrag van Genève”).


Par arrêté ministériel du 14 octobre 2010, il est accordé à M. Philippe KRIDELKA une nouvelle dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 2 octobre 2010, afin de lui permettre de remplir une mission internationale en qualité de Directeur du Bureau de l'Organisation des Nations unies pour l'Education, la Science et la Culture (UNESCO) à New York et de Représentant de l'UNESCO auprès de l'Office des Nations unies à New York.

Bij ministerieel besluit van 14 oktober 2010 wordt aan de heer Philippe KRIDELKA een nieuwe vrijstelling van dienst toegekend voor de duur van twee jaar vanaf 2 oktober 2010 om hem in de mogelijkheid te stellen de internationale opdracht van Directeur van het Bureau van de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschappen en Cultuur (UNESCO) te New York en van Vertegenwoordiger van de UNESCO bij het Bureau van de Verenigde Naties te New York te vervullen.




Anderen hebben gezocht naar : new york     cette personne devrait     lui permettre     nouveau programme devrait     cette protection devrait     new york devrait permettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

new york devrait permettre ->

Date index: 2024-10-23
w