Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider d'autres représentants nationaux
CDNA
Conférence des directeurs nationaux de l'armement
Conférence des directeurs nationaux des armements
Différence de salaire
Forum des utilisateurs des RNIS nationaux
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Paie
Paye
Principes comptables nationaux généralement admis
Rémunération
Rémunération au rendement
Salaire
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Traitement
écart salarial
égalité de rémunération
égalité de salaire

Traduction de «nationaux de rémunération » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence des directeurs nationaux de l'armement | Conférence des directeurs nationaux des armements | CDNA [Abbr.]

Conferentie van nationale bewapeningsdirecteurs | Conferentie van nationale bewapeningsdirectoraten | CNAD [Abbr.]


forum des utilisateurs des réseaux numériques à intégration de services nationaux | forum des utilisateurs des RNIS nationaux

nationaal ISDN-gebruikersforum


Comité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membre | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membre

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn


salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]


égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers


aider d'autres représentants nationaux

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


Comité des services publics nationaux, communautaires et régionaux

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci concerne la rémunération due à tous les travailleurs occupés en Belgique, aussi bien les nationaux que les travailleurs détachés.

Dit betreft de bezoldiging verschuldigd aan alle in België tewerkgestelde werknemers, zowel de nationale als de gedetacheerde werknemers.


35. observe les inquiétudes du fait que certains États membres ont déjà mis en place, ou prévoient de mettre en place des mécanismes nationaux de rémunération de la capacité afin de sécuriser la fourniture d'électricité, sans dûment explorer, en alternative, toutes les solutions possibles, notamment les solutions transfrontalières ou les ressources de flexibilité; reconnaît que ces mécanismes, même s'ils se justifient dans certaines circonstances, pourraient influer sur l'architecture du marché de gros, y introduire des biais et, s'ils sont mal conçus, avoir d'éventuels effets de verrouillage; invite la Commission à veiller à une appro ...[+++]

35. stelt bezorgd vast dat sommige lidstaten reeds nationale mechanismen voor vergoeding voor capaciteit hebben ingevoerd of van plan zijn om die in te voeren om de levering van elektriciteit veilig te stellen, zonder alle alternatieve mogelijkheden van grensoverschrijdende oplossingen en flexibele voorzieningen behoorlijk te verkennen; erkent dat, hoewel deze mechanismen onder bepaalde omstandigheden noodzakelijk zijn, zij kunnen ingrijpen in de structuur van de groothandelsmarkt en deze kunnen verstoren, en als zij slecht zijn ontworpen, mogelijk lock-in-effecten kunnen creëren dringt er bij de Commissie op aan te zorgen voor een meer ...[+++]


11. note qu'un système clair et harmonisé de classification des emplois et une plus grande transparence des salaires sont de nature à favoriser l'accès à la justice; observe que plusieurs États membres ont déjà pris des mesures spécifiques pour la transparence des salaires; attire l'attention sur les disparités entre ces mesures et prend acte des recommandations de la Commission de 2014 sur la transparence salariale mais déplore la nature non contraignante de celles-ci; invite les États membres à appliquer résolument lesdites recommandations de la Commission grâce à la transparence et à une discrimination positive permanente, par la voie législative, dont l'efficacité est avérée, en introduisant les mesures recommandées et adaptées en fa ...[+++]

11. merkt op dat een duidelijk en geharmoniseerd systeem van functieclassificatie en meer loontransparantie de toegang tot de rechter zal verbeteren; stelt vast dat een aantal lidstaten al specifieke maatregelen voor loontransparantie hebben genomen; onderstreept de dispariteit tussen deze maatregelen en neemt kennis van de aanbevelingen die de Commissie in 2014 heeft gedaan inzake loontransparantie, maar vindt het jammer dat deze aanbevelingen niet bindend zijn; roept de lidstaten op deze aanbevelingen van de Commissie door middel van transparantie en voortgezette positieve maatregelen op een actieve manier ten uitvoer te leggen middels wetgeving, aangezien dit succesvol is gebleken, door aanbevolen en op maat gemaakte maatregelen inzak ...[+++]


13. constate que la Commission, dans les recommandations par pays de cette année, invite instamment un certain nombre d'États membres à restructurer les systèmes nationaux de fixation des salaires et/ou à réduire les niveaux nationaux de rémunération; souligne qu'il y a lieu de prendre en compte l'autonomie des partenaires sociaux, composante décisive de tout marché du travail qui fonctionne;

13. merkt op dat de Commissie er in de landenspecifieke aanbevelingen voor dit jaar bij een aantal lidstaten op aandringt dat zij hun nationale systemen voor loonvorming herstructureren en/of de nationale loonniveaus verlagen; benadrukt dat de autonomie van de sociale partners essentieel is voor een goede werking van de arbeidsmarkt en dat deze autonomie in acht moet worden genomen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le seul élément qui permet d'expliquer le caractère relativement modique de la rémunération accordée aux organismes nationaux de radiodiffusion est un vieil accord entre les membres de l'UER (Union européenne de radiodiffusion dont font partie la RTBF et la VRT) selon lequel, dans le cadre des divers contrats-câble européens, les radiodiffuseurs nationaux ne pouvaient revendiquer que 10 % de la quote-part réservée aux organismes de radiodiffusion.

De enige reden voor die relatieve kleine vergoeding voor de nationale omroepen is een oude afspraak tussen de ERU-leden (de Europese organisatie van de openbare omroepen waarvan de RTBF en de VRT deel uitmaken ) die inhield dat de nationale omroepen in de verschillende Europese kabelcontracten slechts aanspraak zouden maken op 10 % van het aandeel van de omroepen.


La limitation de l'occupation à quatre ans qui avait été introduite à l'époque pour compenser la diminution de la rémunération minimale est prématurée, puisque diverses enquêtes montrent que, dans les secteurs confrontés à un manque de travailleurs hautement qualifiés, nationaux ou européens, les rémunérations de départ dépassent la norme salariale fixée dans l'arrêté en question.

De beperking tot vier jaar ­ die destijds als een compensatie is ingevoerd voor de verlaging van de minimumbezoldiging ­ is voorbarig nu uit diverse enquêtes blijkt dat in sectoren waar een krapte bestaat aan inlandse of Europese hooggeschoolde werknemers de beginweddes hoger liggen dan de loonnorm vastgelegd in voornoemd koninklijk besluit.


Il vise à éviter une double imposition (en permettant à la Belgique de dégrever les impositions relatives aux rémunérations payées aux nationaux italiens qui sont des résidents permanents de la Belgique) et/ou une éventuelle non imposition (en permettant à la Belgique d'imposer les rémunérations payées à un national belge qui serait un résident permanent de l'Italie).

Het artikel strekt ertoe dubbele belasting te vermijden (door België toe te staan de belasting te ontheffen die betrekking heeft op de beloningen die zijn betaald aan Italiaanse onderdanen die duurzaam verblijf houden in België) en/of eventuele niet-belasting te vermijden (door België toe te staan belasting te heffen van de beloningen die zijn betaald aan een Belgische onderdaan die duurzaam verblijf zou houden in Italië).


1) Est-il possible, si l'on observe le prescrit légal - à savoir notamment la directive du 16 décembre 1996 sur les prestations de service, qui impose aux entreprises étrangères détachant des travailleurs en Belgique de leur garantir des rémunérations équivalentes à celles qui sont d'application pour les travailleurs nationaux du secteur concerné, et d'autre part le règlement du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale - de parvenir à un tel écart dans le coût du tr ...[+++]

1) Enerzijds legt de Dienstenrichtlijn van 16 december 1996 buitenlandse ondernemingen die werknemers naar België detacheren de verplichting op om hen hetzelfde loon te waarborgen als dat van de werknemers van dat land die in die sector werken. Anderzijds is er de verordening van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels. Is het mogelijk dat er zo’n kloof bestaat in het uurloon van nationale werknemers en gedetacheerde werknemers binnen dezelfde sector of hebben we hier te maken met fraude en een vorm van economische uitbuiting?


9. estime que la réduction de l'écart de rémunération entre les sexes constitue une priorité fondamentale eu égard aux conclusions du Conseil européen à Stockholm et se félicite que le comité consultatif de l'égalité des chances ait proposé d'inclure dans les lignes directrices pour l'emploi en 2002 la fixation, en vue d'une telle réduction, d'objectifs assortis de délais; exhorte la Commission, dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi, en liaison avec les lignes directrices pour l'emploi, à continuer d'œuvrer en faveur de mesures spécifiques de réduction de l'écart de rémunération en fixant des objectifs précis sur le pla ...[+++]

9. is van mening dat het inkomensverschil tussen mannen en vrouwen een kernprioriteit is voor aanpassingen in reactie op de conclusies van de Europese Raad van Stockholm en is verheugd over het voorstel van het Raadgevend comité gelijke kansen voor mannen en vrouwen om in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 doelen met tijdschema op te nemen om het inkomensverschil tussen mannen en vrouwen te verminderen; roept de Commissie op om in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de werkgelegenheidsrichtsnoeren verder te blijven ijveren voor specifieke maatregelen die de loonkloof bestrijden en hierbij ook precieze kwantitatieve doelstellingen en streefdata vast te stellen; verlangt dat zij bij het nazicht van de ...[+++]


8. invite les États membres à encore intensifier les efforts qu'ils déploient dans tous ces domaines et à appliquer réellement les mesures adoptées, et les encourage dans ce contexte à développer et échanger de bonnes pratiques permettant de combler l'écart de rémunération et à prévoir, dans leurs plans d'action nationaux pour l'emploi, des volets pour la promotion de l'égalité de rémunération et un rapport annuel rendant compte des évolutions en matière d'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes;

8. roept de lidstaten op om hun inspanningen in al deze domeinen verder te versterken en aangenomen maatregelen ook werkelijk na te leven, moedigt hen hierbij aan goede praktijken voor het dichten van de loonkloof te ontwikkelen en uit te wisselen en in hun nationale actieplannen voor werkgelegenheid "gelijk loon”-plannen op te stellen, alsmede een jaarverslag waarin een overzicht wordt gegeven van de ontwikkelingen op het gebied van gelijke beloning voor mannen en vrouwen;


w