Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationales auprès desquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'éducation nationale, chargé de la recherche

Staatssecretaris van Wetenschappelijk Onderzoek


secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'éducation nationale, chargé de l'enseignement supérieur

Staatssecretaris van Hoger Onderwijs


secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'éducation nationale, chargé de l'enseignement scolaire

Staatssecretaris van Onderwijs


Représentation nationale de la police fédérale auprès du SHAPE

Nationale vertegenwoordiging van de federale politie bij de SHAPE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° pour les mutualités, la mention du nom de l'union nationale auprès de laquelle et des sociétés mutualistes auprès desquelles elles sont affiliées ou du nom des sociétés mutualistes qui leur sont affiliées, ainsi que l'endroit où les statuts de ces autres entités sont publiés.

7° voor de ziekenfondsen, de vermelding van de naam van de landsbond en de maatschappijen van onderlinge bijstand waarbij ze zijn aangesloten of van de naam van de maatschappijen van onderlinge bijstand die bij hen zijn aangesloten, alsook de plaats waar de statuten van die andere entiteiten zijn bekendgemaakt.


6. souligne qu'il est important de prendre en compte la peur de la stigmatisation dans le cadre de la conception des politiques et des stratégies nationales d'assistance judiciaire dans les pays en développement, ainsi que dans tous les pays touchés par la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle, et exprime son inquiétude face à l'absence de services juridiques efficaces auprès desquels dénoncer les violences, notamment en cas de crise humanitaire;

6. benadrukt dat het belangrijk is dat rekening wordt gehouden met angst voor stigmatisering bij het ontwerpen van nationaal beleid en nationale strategieën betreffende rechtsbijstand in bepaalde ontwikkelingslanden alsook in alle landen waar mensenhandel en seksuele uitbuiting voorkomen, en uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan effectieve juridische diensten waaraan gevallen van misbruik kunnen worden gemeld, met name in het kader van humanitaire crises;


Le commentaire de l'article 31 de la loi mentionne expressément que "le coût de toutes les prestations de l'Agence doit être répercuté auprès de ceux en faveur desquels elle intervient (projet de loi relatif à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et concernant l'Agence nationale de Contrôle nucléaire, Doc. Parl., Sénat, 1992-1993, n° 610-0,19.)".

In de toelichting bij artikel 31 van de wet staat uitdrukkelijk dat "De kostprijs van alle prestaties van het Agentschap moet doorberekend worden bij diegene ter wiens voordele het optreedt" (Ontwerp van wet betreffende van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Nationaal Agentschap voor nucleaire controle, Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 610-1,19.).


Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 17tricies septies du 15 décembre 2015 Modification et exécution de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131250/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conve ...[+++]

Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies septies van 15 december 2015 Wijziging en uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131250/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission organise par ailleurs des campagnes d’information dans les États membres qui ont récemment rejoint l’UE afin de sensibiliser les consommateurs à leurs droits et de promouvoir les organisations et institutions nationales auprès desquelles les consommateurs peuvent obtenir une aide et une assistance complémentaires.

Daarnaast organiseert de Commissie voorlichtingscampagnes in de lidstaten die recent tot de EU zijn toegetreden om het bewustzijn van de consumentenrechten te bevorderen en om nationale organisaties en instellingen onder de aandacht te brengen waar consumenten terechtkunnen voor hulp en ondersteuning.


Avant de lancer la collecte en ligne, les organisateurs devront demander aux autorités nationales compétentes auprès desquelles les données seront stockées de certifier leur système de collecte en ligne (y compris lorsque les organisateurs utilisent le logiciel libre mis à leur disposition par la Commission).

Initiatiefnemers moeten voordat zij met het online inzamelen van steunbetuigingen beginnen (ook wanneer zij de opensourcesoftware van de Commissie gebruiken) hun onlinesysteem voor het inzamelen laten certificeren door de bevoegde nationale instantie bij welke de gegevens zullen worden opgeslagen.


Le chômeur peut introduire un recours administratif contre l'avertissement, d'une part auprès du directeur, d'autre part auprès de la Commission administrative nationale, selon les motifs sur base desquels il souhaite contester cet avertissement.

Tegen deze verwittiging kan de werkloze administratief beroep instellen, enerzijds bij de directeur, anderzijds bij de Nationale Administratieve Commissie, naargelang de gronden waarop hij deze verwittiging wil betwisten.


21. souligne que les patients et les citoyens doivent avoir l'assurance que les professionnels du secteur de la santé bénéficiant d'une reconnaissance mettent à jour leurs compétences et leurs connaissances, conformément aux législations nationales et aux exigences des États membres auprès desquels ils sollicitent une reconnaissance;

21. wijst erop dat de patiënten en het publiek betere garanties moeten krijgen dat gezondheidswerkers die een erkenning krijgen, hun vaardigheden en kennis up-to-date hebben gehouden overeenkomstig de nationale wetgeving en vereisten van de lidstaten waar zij om erkenning vragen;


En tout état de cause (y compris lorsqu'ils utiliseront le logiciel libre fourni par la Commission), les organisateurs, avant de lancer la collecte en ligne, devront demander aux autorités nationales compétentes auprès desquelles les données seront stockées de certifier leur système de collecte en ligne.

Organisatoren moeten in alle gevallen (ook wanneer zij de opensourcesoftware van de Commissie gebruiken) van tevoren hun onlinesysteem voor het inzamelen van steunbetuigingen laten certificeren door de bevoegde nationale instantie bij welke de gegevens zullen worden opgeslagen.


(d) coordonnées de toute association ou organisation autre que les autorités nationales auprès desquelles les producteurs ou distributeurs peuvent obtenir une aide pratique sur le territoire national.

(d) de contactgegevens van verenigingen of organisaties buiten de nationale autoriteiten, waar producenten en distributeurs op het nationale grondgebied praktische hulp kunnen krijgen.




Anderen hebben gezocht naar : nationales auprès desquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationales auprès desquelles ->

Date index: 2021-01-21
w