Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diarrhée
ENIC-NARIC
Entérite
Hollande
Iléite
Jéjunite
NPI
Nouveaux pays industrialisés
Nouveaux pays industriels
PNI
PTOM des Pays-Bas
Partie d'un pays australasien
Pays Nouvellement Industrialises
Pays australasien
Pays d'exportation
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays de nouvelle industrialisation
Pays de provenance
Pays des Caraïbes
Pays développé
Pays exportateur
Pays expéditeur
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
Sigmoïdite

Vertaling van "naric du pays " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


ENIC-NARIC

nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]


pays de provenance | pays d'exportation | pays expéditeur | pays exportateur

exporterend land | land van uitvoer | uitvoerend land


nouveaux pays industrialisés | nouveaux pays industriels | pays de nouvelle industrialisation | Pays Nouvellement Industrialises | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]

PGL [Abbr.]


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]




partie d'un pays australasien

deel van Australaziatisch land




Diarrhée | Entérite | Iléite | Jéjunite | Sigmoïdite | précisée non infectieuse, ou SAI dans les pays où ces affections peuvent être présumées d'origine non infectieuse

diarreegespecificeerd als niet-infectieus | enteritisgespecificeerd als niet-infectieus | ileïtisgespecificeerd als niet-infectieus | jejunitisgespecificeerd als niet-infectieus | sigmoïditisgespecificeerd als niet-infectieus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le réseau NARIC (Réseau des centres nationaux d'information sur la reconnaissance académique), créé en 1984, est actuellement composé de trente deux centres nationaux , incluant les Etats membres de l'Union européenne, ainsi que les pays de l'AELE, d'Europe centrale, ainsi que Chypre et Malte.

Het Naric-netwerk (Network of National Academic Recognition Information Centres) is in 1984 opgericht en telt momenteel tweeëndertig nationale centra in de lidstaten van de Europese Unie, maar ook in de EVA-landen, de landen van Midden-Europa, Cyprus en Malta.


Fournir un appui spécifique pour la reconnaissance rapide des diplômes de niveau universitaire des ressortissants de pays tiers, y compris les réfugiés, notamment en renforçant la coopération entre les centres nationaux d’information sur la reconnaissance académique des diplômes (NARIC) et les formateurs dans les centres d’accueil.

specifieke steun verlenen voor de vroegtijdige erkenning van academische kwalificaties van onderdanen van derde landen, met inbegrip van vluchtelingen, onder meer door de samenwerking tussen de nationale informatiecentra voor academische erkenning (NARIC) en het opleidingspersoneel in de opvangvoorzieningen te bevorderen.


Par dérogation à l'alinéa deux, le service peut être pris en charge par l'Agence lorsque l'interprète gestuel présente une déclaration de 'NARIC-Vlaanderen', dont il ressort que le diplôme étranger est reconnu dans le pays de délivrance, qu'il est délivré par une institution d'enseignement supérieur agréée dans ce pays et que le volume des études est comparable à un volume des études dans l'enseignement supérieur dans la Communauté flamande».

In afwijking van het tweede lid kan de dienstverlening door het Agentschap ten laste worden genomen als de tolk voor doven en slechthorenden een verklaring van NARIC-Vlaanderen voorlegt, waaruit blijkt dat zijn buitenlands diploma erkend is in het land van uitreiking, uitgereikt is door een in dat land erkende instelling voor hoger onderwijs en dat de studieomvang vergelijkbaar is met een studieomvang in het hoger onderwijs in de Vlaamse Gemeenschap.


L'action du Forum européen de la jeunesse, des centres nationaux d'information sur la reconnaissance académique des diplômes (NARIC), des réseaux Eurydice, Euroguidance et Eurodesk, des bureaux d'assistance nationaux eTwinning, des centres nationaux Europass et des Bureaux d'information nationaux dans les pays voisins est essentielle à la réalisation des objectifs du programme, notamment par la communication régulière à la Commission d'informations actualisées concernant leurs différents domaines d'activité et grâce à la diffusion des résultats du programme dans l'Union et des les pays partenaires.

De actie van het Europees Jeugdforum, de nationale informatiecentra voor academische erkenning (Naric's), de netwerken Eurydice, Euroguidance en Eurodesk alsmede de nationale ondersteuningscentra voor de eTwinning-actie, de nationale Europass-centra en de nationale informatiekantoren in de nabuurschapslanden is van essentieel belang om de doelstellingen van het programma te verwezenlijken, met name door de Commissie te voorzien van regelmatige en bijgewerkte informatie over de verschillende gebieden van hun activiteit en door de verspreiding van de programmaresultaten in de Unie en in de partnerlanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Dans l'article 4, § 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juin 1989 relatif aux titres, aux échelles de traitement, au régime de prestations et au statut pécuniaire dans l'enseignement secondaire, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006, les mots " s'ils sont assortis d'une déclaration de 'NARIC-Vlaanderen', attestant que le diplôme a été délivré par une université ou un institut supérieur et que la durée des études est d'au moins trois années d'études" sont remplacés par les mots " s'ils sont assortis d'une déclaration de 'NARIC-Vlaanderen', dont il ressort que le diplôme étranger est reconnu dans le pays de délivrance, qu'i ...[+++]

Art. 9. In artikel 4, § 4, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juni 1989 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling in het secundair onderwijs, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006, worden de woorden « als er een verklaring is bijgevoegd van NARIC-Vlaanderen dat het diploma uitgereikt is door een universiteit of hogeschool en dat de studieduur ten minste drie studiejaren bedraagt » vervangen door de woorden »als er een verklaring is bijgevoegd van NARIC-Vlaanderen, waaruit blijkt dat het buitenlandse diploma erkend is in het land van uitreiki ...[+++]


7° 301 pour le porteur d'un diplôme étranger assorti d'une déclaration de NARIC-Vlaanderen, dont il ressort, que le diplôme étranger est reconnu dans le pays de délivrance, qu'il est délivré par une institution d'enseignement supérieur agréée dans ce pays et que le volume des études est comparable à un volume des études dans l'enseignement supérieur dans la Communauté flamande, si le diplôme est repris en tant que « autre titre » pour les cours d'allemand, anglais, français, italien, néerlandais, russe et espagnol;

7° 301 voor de houder van een buitenlands diploma met een daarbij gevoegde verklaring van NARIC-Vlaanderen, waaruit blijkt dat het buitenlandse diploma erkend is in het land van uitreiking, uitgereikt is door een in dat land erkende instelling voor hoger onderwijs en dat de studieomvang vergelijkbaar is met een studieomvang in het hoger onderwijs in de Vlaamse Gemeenschap, dat opgenomen is als een « ander » bekwaamheidsbewijs bij de vakken Duits, Engels, Frans, Italiaans, Nederlands, Russisch en Spaans;


Sans préjudice de l'application de l'article 4, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juin 1989 relatif aux titres, aux échelles de traitement, au régime de prestations et au statut pécuniaire dans l'enseignement secondaire, un diplôme étranger est uniquement accepté pour les formations et modules mentionnés ci-dessous, s'il est assorti d'une déclaration de NARIC-Vlaanderen, dont il ressort, que le diplôme étranger est reconnu dans le pays de délivrance, qu'il est délivré par une institution d'enseignement supérieur agréée dans ce pays et que le volume des études est comparable à un volume des études dans l'enseignement supérieu ...[+++]

Met behoud van de toepassing van artikel 4, § 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juni 1989 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling in het secundair onderwijs wordt een buitenlands diploma uitsluitend voor de hieronder vermelde opleidingen en modules eveneens aanvaard, als een verklaring van NARIC-Vlaanderen is bijgevoegd, waaruit blijkt dat het buitenlandse diploma erkend is in het land van uitreiking, uitgereikt is door een in dat land erkende instelling voor hoger onderwijs en dat de studieomvang vergelijkbaar is met een studieomvang in het hoger onderwijs in ...[+++]


Néanmoins, le communiqué de presse contenait en effet une invitation des ministres à la ratification de l’accord de Lisbonne sur la reconnaissance des diplômes, de même qu’un appel aux pays participants pour que, non seulement, ils discutent des problèmes de reconnaissance observés par les réseaux ENIC/NARIC, mais qu’ils rédigent aussi des plans d’action nationaux en vue d’améliorer les procédures relatives à la reconnaissance des diplômes académiques obtenus à l’étranger.

Het perscommuniqué bevat wel een oproep van de ministers om de erkenningsovereenkomst van Lissabon te ratificeren. Ook is er sprake van een oproep aan de deelnemende landen om niet alleen de problemen zoals die door de ENRIC/NARIC-netwerken zijn geconstateerd nader te bestuderen, maar om ook nationale actieplannen op te stellen om de kwaliteit van de procedures in verband met de erkenning van diploma’s die in het buitenland behaald zijn, in het algemeen te verbeteren.


Des outils spécifiques (ECTS, Supplément de diplôme, NARIC, directives communautaires) ont été développés, et les Etats membres et les pays candidats ont presque tous investi dans des systèmes d'assurance qualité qui se trouvent réunis au sein du réseau ENQA (European Network for Quality Assurance).

Er zijn specifieke instrumenten opgesteld (zoals ECTS, het diplomasupplement, NARICs, richtlijnen van de Gemeenschap) en nagenoeg alle lidstaten en kandidaatlanden hebben geïnvesteerd in systemen voor kwaliteitszorg die deel uitmaken van het ENQA (European Network for Quality Assurance).


238. Des questions ont été posées sur certaines mesures dans un État membre telles que la consultation obligatoire du centre NARIC du pays d'accueil, ainsi que le fait par exemple de convoquer à un entretien préalable un migrant en dehors du cadre des mesures de compensation, entretien par ailleurs payant auquel le migrant doit rajouter le coût d'un billet et d'un séjour, coût qui peut être particulièrement élevé s'il n'habite pas encore dans cet État membre.

238. Er zijn vragen gesteld over bepaalde maatregelen in een lidstaat, zoals de verplichte raadpleging van het NARIC-centrum (NARIC = Communautair netwerk van nationale informatiecentra voor academische erkenning) in het ontvangende land of het feit dat een migrant buiten het kader van de compenserende maatregelen voor een voorgesprek wordt opgeroepen, waarvoor hij of zij een vergoeding moet betalen, waarbij ook nog eens reis- en verblijfkosten komen die bijzonder hoog kunnen zijn indien de migrant nog niet in de betrokken lidstaat woont.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

naric du pays ->

Date index: 2023-09-15
w