Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation accordée au titre de l'enfant
Allocation accordée du chef de l'enfant
Assurer le suivi des subventions accordées
Document attestant que l'autorisation a été accordée
Exemption accordée aux particuliers
Franchise accordée aux voyageurs
Franchises accordées aux particuliers
Namur
Province de Namur
Ristourne sur des concessions accordées

Vertaling van "namur est accordée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992

Protocol nr. 1 tot vaststelling van de door Marokko verleende visserijrechten en de door de Gemeenschap toegekende tegenprestatie voor de periode van 1 maart 1988 tot en met 29 februari 1992


allocation accordée au titre de l'enfant | allocation accordée du chef de l'enfant

toelage toegekend voor het kind


exemption accordée aux particuliers | franchises accordées aux particuliers

belastingsvrijstellingen ten behoeve van particulieren | vrijstellingen voor particulieren






assurer le suivi des subventions accordées

toegekende subsidies opvolgen


ristourne sur des concessions accordées

terruggave op toegestane concessies


document attestant que l'autorisation a été accordée

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


franchise accordée aux voyageurs

aan reizigers verleende vrijstellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 7 janvier 2018, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail de Liège arrondissement Namur est accordée, à Monsieur BAUDSON Guy à la fin du mois de mars 2018, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 7 januari 2018, wordt aan de heer BAUDSON Guy op het einde van de maand maart 2018, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Namen.


Par arrêté royal du 7 janvier 2018, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail de Liège arrondissement Namur est accordée, à Monsieur HANSEVAL Philippe à la fin du mois de janvier 2018, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 7 januari 2018, wordt aan de heer HANSEVAL Philippe op het einde van de maand januari 2018, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Namen.


- démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du premier canton de Namur, est accordée, à sa demande, à M. David J..

- is aan de heer David J., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het eerste kanton Namen.


Par arrêté royal du 7 juillet 2017, démission de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail de Liège arrondissement Namur est accordée à Monsieur WIDERKER Arnaud.

Bij koninklijk besluit van 7 juli 2017, wordt aan de heer WIDERKER Arnaud ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Namen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 30 juin 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Liège arrondissement Namur est accordée, à Monsieur DEMOULIN Albert à la fin du mois de juin 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017, wordt aan de heer DEMOULIN Albert op het einde van de maand juni 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Namen.


- démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Dinant, est accordée, à sa demande, à M. Basieux R. - démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Namur, est accordée, à sa demande, à M. Petit Ph. - produisant ses effets le 31 juillet 2010 au soir, M. Pleinevaux J., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Huy.

- is aan de heer Basieux R., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Dinant. - is aan de heer Petit Ph., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Namen. - dat uitwerking heeft op 31 juli 2010 's avonds, is het aan de heer Pleinevaux J., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtb ...[+++]


- démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du premier canton de Namur est accordée, à sa demande, à M. Haubursin, P.

- is aan de heer Haubursin, P., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend vrederechter van het eerste kanton Namen.


Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 10 avril 2015 : - produisant ses effets à partir du 31 janvier 2015 au soir, la démission honorable de ses fonctions de juge suppléant au tribunal du travail de Liège, division de Namur, est accordée, à sa demande, à M. Rijckaert O..

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 10 april 2015 : - dat uitwerking heeft met ingang van 31 januari 2015 's avonds, is aan de heer Rijckaert O., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank te Luik, afdeling Namen.


Par arrêté royal du 5 juin 2013, entrant en vigueur le 31 août 2013, démission honorable de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance de Namur est accordée à M. Buysse, P.

Bij koninklijk besluit van 5 juni 2013, dat in werking treedt op 31 augustus 2013, is aan de heer Buysse, P., eervol ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Namen.


- démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Namur est accordée, à sa demande, à M. Lechien, H.;

- is aan de heer Lechien, H., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Namen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

namur est accordée ->

Date index: 2023-12-19
w