Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'y a donc aucune obligation » (Français → Néerlandais) :

Il n'y a donc aucune obligation à cet égard: le mandat laisse la question ouverte et nous sert de guide.

Van verplichting is dus geen sprake: het mandaat laat ruimte en fungeert als richtsnoer.


Il n'y a donc aucune obligation pour la Belgique de souscrire aux recommandations figurant dans ce texte, même s'ils peuvent contribuer à assurer l'effectivité des instruments européens et internationaux en matière de droits de l'homme (19) .

België is dus geenszins verplicht de aanbevelingen in die tekst te volgen, ook al kunnen deze bijdragen tot een betere werkzaamheid van de Europese en internationale akten inzake mensenrechten (19) .


Cette disposition n'instaure donc aucune obligation pour les commissions, ni aucun droit pour le condamné.

Deze bepaling voert dus geen enkele verplichting in voor de commissies en evenmin een recht voor de veroordeelde.


Elles n'ont donc aucune obligation de rechercher les bénéficiaires de ces assurances lorsque les prestations deviennent exigibles.

Zij zijn dus helemaal niet verplicht om op zoek te gaan naar de begunstigden van die verzekeringen wanneer de uitkeringen opeisbaar worden.


Elles n'ont donc aucune obligation de rechercher les bénéficiaires de ces assurances lorsque les prestations deviennent exigibles.

Zij zijn dus helemaal niet verplicht om op zoek te gaan naar de begunstigden van die verzekeringen wanneer de uitkeringen opeisbaar worden.


Le législateur fédéral n'a donc aucune obligation constitutionnelle d'octroyer des dotations aux membres de la Famille royale.

Op de federale wetgever rust bijgevolg geen grondwettelijke verplichting om dotaties aan de leden van de Koninklijke Familie toe te kennen.


Elle a constaté que ces indemnités ne conféraient aucun avantage sélectif à l’entreprise et ne mobilisaient donc aucune aide d’État au sens des règles de l’UE.

De Commissie is van oordeel dat de vergoeding geen selectief voordeel voor de onderneming vormt en dus geen staatssteun in de zin van de EU-regels inhoudt.


Les autorités nationales seront tenues de déterminer la période appropriée de l'année au cours de laquelle la plupart des obligations devront faire l'objet de contrôles, tout en veillant à ce qu'aucune obligation n'échappe au système de contrôle.

De nationale autoriteiten zullen moeten bepalen wat de optimale periode van het jaar is om de nakoming van het merendeel van de verplichtingen te controleren, waarbij zij er wel voor moeten zorgen dat in het controlesysteem geen enkele verplichting wordt veronachtzaamd.


Koch n'opérant dans aucun des secteurs d'activités de KoSa, il n'y a pas de chevauchement horizontal et donc aucun cumul de parts de marché.

Aangezien Koch op geen van de sectoren van activiteit van KoSa actief is, is er geen horizontale overlapping en wordt bijgevolg geen marktsegment toegevoegd.


Il n'y a donc aucune raison de réserver ce type de services au prestataire du service universel, qui n'offre même pas ce service.

Er zijn dan ook geen redenen om het verstrekken van die dienst te reserveren voor de universele dienstverlener, die deze dienst zelfs niet aanbiedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'y a donc aucune obligation ->

Date index: 2021-01-11
w