Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'ait aucune compétence " (Frans → Nederlands) :

4. Le nouveau plan de mobilité prévoit-il une mise au point entre la SNCB et De Lijn, qui garantisse, d'une part, qu'une région soit desservie dans sa totalité par les transports publics et, d'autre part, qu'il n'y ait aucun dispositif double et/ou superflu pour ce qui est du train et du bus ?

4. Voorziet het nieuwe vervoersplan een afstemming tussen NMBS en De Lijn, die garandeert dat enerzijds een volledig gebied gecoverd wordt wat betreft openbaar vervoer, en anderzijds: dat er geen dubbele en/of overbodige voorzieningen wat betreft trein en bus komen?


En outre, une entrée séparée et un refectoire propre au centre d'accueil ont été prévus de telle manière qu'il n'y ait aucune immixion avec la partie militaire.

Verder werd een aparte ingang voorzien en een eigen refter van het opvangcentrum, zodat er geen enkele interferentie is met het militaire deel.


3. Quelles mesures avez-vous mises sur pied afin que cette épidémie n'ait aucune incidence dans notre pays?

3. Welke maatregelen hebt u genomen om ervoor te zorgen dat die epidemie geen gevolgen heeft voor ons land?


5. Dans la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (ci-après LVP), la Commission de la protection de la vie privée ne s'est vu confier aucune mission d'inspection explicite ni aucune compétence d'inspection claire.

5. De Privacycommissie kreeg in de wet van 8 december 1992 voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens (hierna de WVP) geen uitdrukkelijke inspectieopdracht, net zo min als er duidelijke inspectiebevoegdheden gegeven worden.


L'Agence fonctionne avec des avocats par abonnement de sorte qu'il n'y ait aucun frais supplémentaire.

Het Agentschap werkt met abonnementsadvocaten zodat geen extra kosten dienen te worden gemaakt.


13. s'oppose résolument aux recommandations de la Commission contenues dans son examen annuel de la croissance, qui se concentre sur une réduction beaucoup plus rigoureuse des déficits comme déjà demandé par le pacte de stabilité et de croissance, sur la hausse des taxes indirects (qui touchera plus durement les pauvres et les personnes vulnérables), sur "une modération salariale stricte et soutenue passant notamment par la révision des clauses d'indexation inscrites dans les systèmes de négociation des salaires", sur la nécessité prétendue de "relever l'âge de départ à la retraite et le lier à l'espérance de vie"- bien que l'UE n'ait aucune compétence en matiè ...[+++]

13. is fel gekant tegen de aanbevelingen in de Jaarlijkse groeianalyse van de Commissie, waarin het accent ligt op een veel drastischere vermindering van de begrotingstekorten dan die welke het stabiliteits- en groeipact al voorschreef, op een verhoging van de indirecte belastingen (die voor de armen en kwetsbaren het hardst zal aankomen), op "stringente en volgehouden loonmatiging, waaronder de herziening van indexeringsclausules bij loononderhandelingen", op de vermeende noodzaak om " de pensioengerechtigde leeftijd (te) verhogen en deze aan de levensverwachting (te) koppelen" - hoewel de EU ge ...[+++]


Il se pourrait bien, comme le président l’a mentionné tout à l’heure, que le Conseil n’ait aucune compétence en matière de services secrets, contrairement aux gouvernements des États membres, et aux parlements nationaux dans une plus ou moins large mesure.

Het mag zijn - zoals de Voorzitter daarstraks zei - dat de Raad geen bevoegdheid heeft als het gaat om geheime diensten, maar regeringen van lidstaten hebben dat wél en nationale parlementen ook, in meer of mindere mate.


Bien que le Conseil en soi n’ait pas compétence à exprimer son avis, il n’y a aucun État membre de l’Union européenne qui ne reconnaisse pas l’importance des efforts déployés et des initiatives prises pour clarifier la vérité.

Hoewel de Raad als zodanig niet bevoegd is een standpunt naar voren te brengen, zal er geen enkele lidstaat in de Europese Unie zijn die niet het belang erkent van de inspanningen die zijn geleverd en de initiatieven die zijn genomen om de waarheid boven tafel te krijgen.


La Commission établit le règlement du comité et, ce faisant, veille à ce qu'il n'y ait aucun conflit de compétence entre le comité de niveau 3 et le comité de coordination.

De Commissie stelt het Reglement van dit comité vast en waarborgt aldus dat er geen overlappingen van bevoegdheden tussen het comité van niveau 3 en het Coördinatiecomité optreden.


De toute façon, la commissaire n'aurait eu aucune compétence juridique pour interrompre la procédure d'approbation. Je suis par conséquent ravie que, finalement, le bon sens l'ait emporté dans nos votes.

De commissaris zou sowieso niet de wettelijke bevoegdheid gehad hebben om de goedkeuring tegen te houden, en daarom ben ik blij dat het gezonde verstand bij de stemming uiteindelijk heeft gezegevierd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ait aucune compétence ->

Date index: 2021-03-31
w