Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persécution pour des raisons politiques
Se faire justice
Se faire raison à soi-même

Traduction de «mêmes raisons politiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persécution pour des raisons politiques

vervolging om politieke redenen


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils o ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


se faire justice | se faire raison à soi-même

zichzelf recht verschaffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b.La piste d’un nouvel accord ne semble pas réalisable : le Vietnam a négocié des accords avec les Communautés à la demande de toutes les autorités belges ; il les a même ratifiés ; il est peu probable qu’il soit disposé à entamer de nouvelles négociations, surtout dans le contexte actuel de méfiance vis-à-vis la politique vietnamienne en matière d’adoption : la récente dénonciation par les États-Unis et la Suède (et bientôt aussi probablement par l’Irlande) de leur accord bilatéral avec le Vietnam en raison de lourds soupçons de traite d’enfants et d’irrégularités ; la France elle-aussi (qui traditionnellement adopte beaucoup d’enfan ...[+++]

b.De piste van een nieuwe overeenkomst lijkt niet haalbaar : Vietnam onderhandelde overeenkomsten met de Gemeenschappen op vraag van alle Belgische overheden ; het heeft ze zelfs geratificeerd; het is weinig waarschijnlijk dat het bereid zou zijn om nieuwe onderhandelingen aan te vatten, vooral in de huidige context van wantrouwen tegen het Vietnamese adoptiebeleid : recente opschorting door de Verenigde Staten (VS) en Zweden (en binnenkort waarschijnlijk ook Ierland) van hun bilateraal akkoord met Vietnam wegens sterke vermoedens van kinderhandel en onregelmatigheden ; ook Frankrijk (dat traditioneel veel Vietnamese kinderen adopteert) ziet voor de zelfde redenen een sc ...[+++]


C'est pour les mêmes raisons que le SPF Affaires sociales et le Service de la politique des personnes handicapées sont passés à un système où les intéressés peuvent obtenir par eux-mêmes le plus de renseignements possibles via internet.

Ook de FOD Sociale Zaken en de Dienst Gehandicaptenbeleid zijn om dezelfde redenen overgestapt naar een systeem waarbij mensen zoveel mogelijk zelf via het internet zaken kunnen opvragen.


C'est pour les mêmes raisons que le SPF Affaires sociales et le Service de la politique des personnes handicapées sont passés à un système où les intéressés peuvent obtenir par eux-mêmes le plus de renseignements possibles via internet.

Ook de FOD Sociale Zaken en de Dienst Gehandicaptenbeleid zijn om dezelfde redenen overgestapt naar een systeem waarbij mensen zoveel mogelijk zelf via het internet zaken kunnen opvragen.


Elle inflige de même l'une des sanctions prévues par l'article 13, §§ 3 et 4, au parti politique qui a dépassé le montant maximum autorisé des dépenses électorales ou n'a pas respecté les règles relatives à l'imputation des dépenses à ses candidats, ou encore qui a violé les règles relatives à la propagande électorale imposées par l'article 5, § 1, de la loi ; - peut dénoncer au procureur du Roi, dans les délais prévus à l'article 14, § 3, de la loi, les infractions visées au § 1 du même article ; - rend un avis motivé sur les plain ...[+++]

Tevens legt de Commissie één van de bij artikel 13, §§ 3 en 4, bepaalde sancties op aan de politieke partij die het voor de verkiezingsuitgaven toegelaten maximumbedrag heeft overschreden, of die de regels inzake de toewijzing van de uitgaven aan haar kandidaten niet in acht heeft genomen, of nog die de bij artikel 5, § 1, van de wet opgelegde regels inzake verkiezingspropaganda heeft geschonden; - kan de Commissie tevens de procureur des Konings in kennis stellen van de in artikel 14, § 1, van de wet bedoelde inbreuken, binnen de bij § 3 van hetzelfde artikel bepaalde termijnen; - brengt de Commissie een met redenen omkleed advies uit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les interactions et les échanges d'informations entre ces trois organes sont présents, notamment en raison de leur composition, sans que ceux-ci ne puissent porter atteinte à la liberté d'appréciation que possède chacun d'eux. b) La loi sur la police intégrée prévoit, en son article 3, que le ministre de la Justice et moi-même sommes chargés de coordonner conjointement la politique générale en matière de police ainsi que de coordon ...[+++]

De interacties en de informatie-uitwisselingen tussen die drie organen zijn aanwezig, met name door hun samenstelling, zonder dat er afbreuk kan gedaan worden aan de beoordelingsvrijheid waarover elkeen beschikt. b) De wet op de geïntegreerde politie bepaalt in haar artikel 3 dat de minister van Justitie en ikzelf belast zijn met het gezamenlijk coördineren van het algemeen politiebeleid, evenals met de coördinatie van het beheer van de federale politie en van de lokale politie.


2. est d'avis qu'au cours de la décennie écoulée, des évènements politiques majeurs et imprévus, comme le conflit du Moyen-Orient, ont eu un impact négatif considérable sur les progrès et le développement du partenariat euro-méditerranéen et de la zone de libre-échange, dont la mise en oeuvre retardée s'explique également de la sorte; déplore que pour ces mêmes raisons politiques, la dernière réunion Euromed des ministres des affaires étrangères ait été annulée et l'UpM ne fasse aucun progrès;

2. is van mening dat belangrijke onvoorziene politieke gebeurtenissen van de afgelopen tien jaar, zoals het conflict in het Midden-Oosten, zeer negatieve gevolgen hebben gehad voor de vooruitgang en de ontwikkeling van het Euromediterrane partnerschap en de vrijhandelszone en dat deze gebeurtenissen eveneens de reden van de vertraagde uitvoering hiervan vormen; betreurt dat om dezelfde politieke redenen de laatste Euromed-bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken is afgelast en de Unie voor het Middellandse-Zeegebied geen vooruitgang boekt;


2. estime que plusieurs problèmes endogènes, non seulement économiques mais également politiques, se sont greffés sur ces évolutions négatives; déplore que ces mêmes raisons politiques aient entraîné l'annulation de la dernière réunion Euromed des ministres des affaires étrangères et que l'UpM marque le pas;

2. is van mening dat verscheidene interne moeilijkheden van zowel economische als politieke aard deze negatieve ontwikkelingen hebben versterkt; betreurt dat de laatste Euromed-bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken wegens politieke moeilijkheden is afgelast en dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied om diezelfde reden geen vooruitgang maakt;


- (EN) Monsieur le Président, la surproduction de sucre est une autre manifestation de la scandaleuse politique agricole commune, qui protège certains producteurs pour des raisons politiques et pénalise les consommateurs pour les mêmes raisons politiques.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de overproductie van suiker is de zoveelste manifestatie van het obscene gemeenschappelijke landbouwbeleid dat bepaalde producenten om politieke redenen beschermt en consumenten om dezelfde politieke redenen straft.


Or, à quoi assistons-nous depuis quelques années ? Nous avons enregistré une multiplication des plaintes, qui n'avaient plus grand chose à voir avec l'idéal de justice, avec la volonté de rendre la justice à des victimes de crimes horribles, mais qui étaient des plaintes suscitées exclusivement pour des motifs politiques et qui l'étaient non pas par les victimes elles-mêmes mais par des avocats belges, par des parlementaires belges, par des associations belges qui montaient en quelque sorte de toutes pièces ces plaintes ...[+++]

Sedert enkele jaren stellen we evenwel vast dat er steeds meer klachten voorkomen, die niet zozeer ingegeven zijn door het ideaal van gerechtigheid en herstel van het leed van slachtoffers, maar uitsluitend om politieke redenen worden ingediend, niet door de slachtoffers, maar door Belgische advocaten, parlementsleden en verenigingen.


- En réalité, notre règlement interdit à un sénateur qui décide volontairement, pour les raisons politiques qui ont été exposées, de quitter un groupe politique d'adhérer à un autre groupe au cours de la même législature.

- Ons reglement verbiedt dat een senator, die om politieke redenen uit een fractie treedt, tijdens dezelfde legislatuur tot een andere fractie toetreedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mêmes raisons politiques ->

Date index: 2024-12-23
w