Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement du marché intérieur
CCMI
Comité consultatif Marché intérieur
Comité consultatif du marché intérieur
Comité consultatif sur le marché intérieur
Direction générale Marché intérieur
EUIPO
Initiative de simplification régulatrice
Marché intérieur
Marché intérieur CE
Marché intérieur communautaire
Marché intérieur de l'électricité
Marché national
Marché unique
Marché unique de l'UE
OHMI
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Réalisation du marché intérieur
SLIM
Situation du marché intérieur

Traduction de «même marché intérieur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


Comité consultatif Marché intérieur | Comité consultatif du marché intérieur | Comité consultatif pour la coordination dans le domaine du marché intérieur | Comité consultatif sur le marché intérieur | CCMI [Abbr.]

Raadgevend Comité Coördinatie Interne Markt | Raadgevend Comité Interne Markt | RCIM [Abbr.]


marché unique [ marché intérieur CE | marcintérieur communautaire | marché unique de l'UE ]

interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]


achèvement du marché intérieur | réalisation du marché intérieur

het tot stand brengen van de interne markt | totstandbrenging van de interne markt | voltooiing van de interne markt


Initiative de simplification régulatrice | Simplification de la législation concernant le marché intérieur | simplifier la législation relative au marché intérieur | SLIM [Abbr.]

eenvoudiger regelgeving voor de interne markt | SLIM [Abbr.]


Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


Direction générale Marché intérieur

Directoraat-Generaal Interne Markt




marché intérieur de l'électricité

interne markt voor elektriciteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1er. L'article 4 de l'arrêté ministériel du 25 avril 2014 désignant les agents chargés de rechercher et de constater les infractions prévues à l'article XV. 2 du Code de droit économique est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Les mêmes agents sont compétents pour rechercher et constater les infractions aux dispositions du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur ...[+++] et abrogeant la directive 1999/93/CE, aux dispositions du livre XII, titre 2 du même Code et de ses arrêtés d'exécution et aux infractions définies à l'article XV. 123 du même Code».

Artikel 1. Artikel 4 van het ministerieel besluit van 25 april 2014 tot aanstelling van de ambtenaren die belast zijn met de opsporing en vaststelling van de inbreuken bepaald in artikel XV. 2 van het Wetboek van economisch recht wordt aangevuld met een lid, luidende : "Dezelfde ambtenaren zijn bevoegd tot het opsporen en vaststellen van de inbreuken op de bepalingen van de verordening (EU) nr.910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG, op de bepalingen van het ...[+++]


2. - Modifications du Code de droit économique Art. 2. L'article I. 18 du Code de droit économique, inséré par la loi du 15 décembre 2013, est complété par les 14° à 18°, rédigés comme suit : "14° règlement 910/2014 : le règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE; 15° titulaire de certificat: une personne physique ou morale à laquelle un prestataire de service de confiance a délivré respectivement un certificat de ...[+++]

2. - Wijzigingen van het Wetboek van economisch recht Art. 2. Artikel I. 18 van het Wetboek van economisch recht, ingevoegd door de wet van 15 december 2013, wordt aangevuld met de bepalingen onder 14° tot 18°, luidende : "14° verordening 910/2014 : de verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG; 15° certificaathouder : een natuurlijke persoon of rechtspersoon aan wie een vertrouwensdienstverlener respectievelijk een certificaat voor elektronische handtekeningen of een certificaat voor elektronische zegels heeft afgegeven; 16° Toezichthoudend ...[+++]


Art. 3. A l'article 2 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° "Etat" : un Etat membre de l'Union européenne ou un Etat de l'Association européenne de libre échange auquel s'applique la directive 2014/60/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à la restitution de biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un Etat membre et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 (refonte); "; 2° dans le 2°, les mots "instituant la Communauté européenne" sont remplacés par les mots "sur le fonctionnement de l'Union européenne" et l'alinéa 2 est abrogé; ...[+++]

Art. 3. In artikel 2 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : "1° "Staat" : een lidstaat van de Europese Unie of een Staat van de Europese Vrijhandelsassociatie waarop richtlijn 2014/60/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht en houdende wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 (herschikking), mede van toepassing is; "; 2° in de bepaling onder 2° worden de woorden "tot oprichting van de Europese Gemeenschap" vervangen d ...[+++]


Les mêmes dispositions restent valables sous la nouvelle directive (UE) 2015/2366 du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2015 concernant les services de paiement dans le marché intérieur, modifiant les directives 2002/65/CE, 2009/110/CE et 2013/36/UE et le règlement (UE) n° 1093/2010, et abrogeant la directive 2007/64/CE.

Dezelfde bepalingen blijven gelden onder de nieuwe richtlijn (EU) 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende betalingsdiensten in de interne markt, houdende wijziging van de Richtlijnen 2002/65/EG, 2009/110/EG en 2013/36/EU en Verordening (EU) nr. 1093/2010 en houdende intrekking van Richtlijn 2007/64/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si les chiffres diffèrent, les études du Parlement européen, de Stratégie France et de la Fondation Bertelsmann vont toutes dans la même direction: la fermeture de l'espace Schengen et l'introduction de contrôles aux frontières affaiblissent le marché intérieur et engendrent des coûts élevés.

Uit de verschillende onderzoeken, van het Europees Parlement, van Stratégie France, van de Bertelsmann Stichting, blijkt, ondanks verschillend cijfermateriaal, telkens hetzelfde: het sluiten van de Schengenzone en het invoeren van grenscontroles ondermijnt de interne markt en brengt hoge kosten met zich mee.


­ Si cette Communauté veut non seulement être et rester un marché intérieur (et ne pas être une simple zone de libre-échange où il est possible de tirer parti du principe de libre circulation des biens, capitaux et services en n'ayant aucun égard pour les conditions de concurrence) mais devenir une communauté de développement économique harmonieux et de bien-être, il convient que les mêmes procédures qui valent pour l'élimination des entraves tarifaires ou techniques s'appliquent pour définir les règles d'encadrem ...[+++]

­ Indien deze Gemeenschap niet alleen een interne markt wil zijn en blijven (en meer wil zijn dan een zuivere vrijhandelszone waarin het mogelijk is voordeel te halen uit het principe van het vrije verkeer van goederen, kapitalen en diensten zonder oog voor de concurrentievoorwaarden) maar een gemeenschap wil worden waarin harmonische economische ontwikkeling en welzijn centraal staan, is het wenselijk dat de procedures die gelden voor het uit de weg ruimen van tarief- of technische belemmeringen, ook worden toegepast om de grenzen af te bakenen binnen welke de economische activiteit zich voltrekt, aangezien die grenzen gevolgen hebben v ...[+++]


En effet, s'il est vrai que le marché intérieur européen contribue de manière essentielle à générer de la croissance et de l'emploi — qui sont les principaux remèdes à la crise —, les possibilités qu'il recèle ne peuvent être pleinement exploitées que si l'ensemble des États membres — et donc aussi la Belgique — transposent et appliquent la législation adoptée avec le même sérieux et la même célérité.

Daar waar de Europese interne markt een essentiële rol heeft bij het creëren van meer groei en banen — dé weg uit de crisis —, kunnen de mogelijkheden van de interne markt immers alleen ten volle worden benut indien alle lidstaten — dus ook België — de goedgekeurde wetgeving ook tijdig en correct omzetten en toepassen.


Réponse : La possibilité qu'un envoi recommandé soit adressé sur un support électronique a été consacrée par l'article 144octies de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, tel qu'inséré par l'article 21 de l'arrêté royal du 9 juin 1999 transposant les obligations découlant de la directive 97/67/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 1997 concernant des règles communes pour le développement du marché intérieur des services postaux de la Communauté et l'amélioration de la qualité du service, lui-même ...[+++]

Antwoord : De mogelijkheid om een aangetekende zending op elektronische drager te versturen, werd voorzien in artikel 144octies van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, zoals ingevoegd bij artikel 21 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 tot omzetting van de verplichtingen die voortvloeien uit de richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst, bevestigd bij artikel 239 van de wet van ...[+++]


Les chefs de gouvernement et ministres es Affaires étrangères des trois pays du Benelux ont pris l'engagement clair de suivre la même voie en ce qui concerne le marché intérieur, l'économie, la durabilité, la justice et les affaires intérieures.

De regeringsleiders van de drie Beneluxlanden en de ministers van Buitenlandse Zaken zijn een duidelijk engagement aangegaan om met z'n drieën een gezamenlijke weg in te slaan op het vlak van interne markt, economie, duurzaamheid, justitie en binnenlandse zaken.


Cette inquiétude est plus que présente, même si le commissaire européen au marché intérieur a tenté de rassurer les États membres les plus réticents en proposant, je cite, que « ces derniers puissent choisir entre plusieurs solutions, telles que les aides d'État, les marchés publics, les fonds de compensation ou le partage des coûts pour financer le service universel ».

Die vrees bestaat meer dan ooit, ook al heeft de Europese commissaris voor de interne markt getracht de meest terughoudende lidstaten gerust te stellen door voor te stellen dat deze laatste kunnen kiezen tussen verschillende oplossingen, zoals staatshulp, overheidsopdrachten, compensatiefondsen of de verdeling van de kosten om de universele dienstverlening te financieren.


w