Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même loi un article 14bis rédigé » (Français → Néerlandais) :

Il est inséré, dans la même loi, un article 14bis, rédigé comme suit:

In dezelfde wet wordt een artikel 14bis ingevoegd, luidend als volgt :


Il est inséré dans la même loi un article 14bis rédigé comme suit:

In dezelfde wet wordt een artikel 14bis ingevoegd, luidende :


Il est inséré dans la même loi un article 14bis rédigé comme suit:

In dezelfde wet wordt een artikel 14bis ingevoegd, luidende :


Il est inséré dans la même loi un article 14bis , rédigé comme suit :

In dezelfde wet wordt een artikel 14bis ingevoegd, luidende :


Il est inséré dans la même loi un article 14bis rédigé comme suit:

In dezelfde wet wordt een artikel 14bis ingevoegd, luidende :


Art. 2. Dans le décret du 16 juin 2006 régulant le nombre d'étudiants dans certains cursus de premier cycle de l'enseignement supérieur, il est inséré, dans le chapitre VI, un article 14bis rédigé comme suit :

Art. 2. In het decreet van 16 juni 2006 tot regeling van het aantal studenten in sommige cursussen van de eerste cyclus van het hoger onderwijs, wordt in hoofdstuk VI een artikel 14bis ingevoegd, luidend als volgt :


Art. 13. Dans la même loi, un article 28/1 est inséré, rédigé comme suit :

Art. 13. In dezelfde wet wordt een artikel 28/1 ingevoegd, luidende :


Article 1. Dans l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux, ainsi qu'à l'armement des membres des Services d'Enquêtes des Comités permanents P et R et du personnel de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, il est inséré un article 14bis rédigé comme suit :

Artikel 1. In het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, alsook de bewapening van de leden van de Diensten Enquêtes bij de Vaste Comités P en I en van het personeel van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie wordt een artikel 14bis ingevoegd, luidende :


Art. 3. L'arrêté royal du 11 septembre 2016 modifiant les articles 36, 37, 38, 42, 42bis, 48, 118, 130, 133 et 153 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et y insérant un article 139/1, insérant un article 3/1 dans l'arrêté royal du 2 juin 2012 portant exécution du Chapitre 6 de la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interpr ...[+++]

Art. 3. Het koninklijk besluit van 11 september 2016 tot wijziging van de artikelen 36, 37, 38, 42, 42bis, 48, 118, 130, 133 en 153 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en tot invoeging van een artikel 139/1 in hetzelfde besluit, tot invoeging van een artikel 3/1 in het koninklijk besluit van 2 juni 2012 tot uitvoering van Hoofdstuk 6 van de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het inte ...[+++]


Art. 20. Dans l'article 44 de la même loi, l'article 38 "Cession de rang", est complété par deux alinéas rédigés comme suit :

Art. 20. In artikel 44 van dezelfde wet wordt artikel 38 "Rangafstand", aangevuld met twee leden, luidende :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même loi un article 14bis rédigé ->

Date index: 2023-04-21
w