Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expression différente d'une même monnaie

Traduction de «même expressément qualifiés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expression différente d'une même monnaie

verschillende uitdrukking van dezelfde valuta
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette évolution a eu pour résultat que le « Code de déontologie », établi par le Conseil national, est à maints égards au service de la défense des intérêts des médecins, que le Conseil national a, par des déclarations publiques, apporté son appui moral à une première et surtout à une deuxième grève des médecins, que des pressions ont été exercées sur les médecins en ce qui concerne les recrutements et l'établissement des contrats dans les hôpitaux, que des man­uvres d'intimidation ont entravé, directement ou indirectement, la naissance d'autres formes d'exercice de la médecine, que les auteurs d'une étude critique sur l'Ordre des médecins ont fait l'objet de poursuites et ont été punis jusqu'en Conseil d'appel, ce qui constitue une atteinte au droit ...[+++]

Dit heeft tot gevolg gehad dat de « Code van plichtenleer », door de Nationale Raad opgesteld, op zeer veel punten in dienst staat van de belangenverdediging, dat de Nationale Raad een eerste en vooral een tweede artsenstaking moreel heeft gesteund door publieke verklaringen, dat druk werd uitgeoefend op geneesheren in verband met aanwerving en opstellen van contracten in ziekenhuizen, dat alternatieve types van uitoefening van de geneeskunde direct of indirect werden geïntimideerd, dat auteurs van een kritische studie over de Orde vervolgd werden en tot in de Raad van Beroep gestraft ­ wat een aantasting is van het grondwettelijk recht op vrije meningsuiting ­, dat herhaalde malen maatregelen door de bevoegde instanties en zelfs door de Re ...[+++]


Étant donné que les AAE sont eux- même expressément qualifiés de garanties de vente octroyées avant la date de la privatisation, les centrales opérant dans le régime des AAE font partie du champ d’application de la Méthodologie.

Aangezien de PPA’s zelf bestaan uit een expliciete afzetgarantie van vóór de liberalisering, kunnen de energiecentrales waarop de PPA’s betrekking hebben worden geacht te vallen binnen de werkingssfeer van de methode.


(3) De même, alors que l'article 16 du code de déontologie, en projet, érige expressément en " manquement" , qui peut même être qualifié de " grave" dans certaines circonstances, le fait de refuser d'obéir aux ordres légaux, déontologiquement justifiés des supérieurs ou de s'abstenir de les exécuter, il apparaît peu probable qu'un tel " manquement (grave)" ne puisse, en application de l'article 1 du même code, pas donner lieu à une sanction, " sous q ...[+++]

(3) Zo ook wordt in artikel 16 van het ontwerp van deontologische code de weigering om aan de wettige, deontologisch verantwoorde bevelen van de meerderen te gehoorzamen of het verzuim om ze uit te voeren uitdrukkelijk bestempeld als een " tekortkoming" , die in bepaalde omstandigheden zelfs als " ernstig" kan worden aangezien; het is weinig waarschijnlijk dat een zodanige " (ernstige) tekortkoming" met toepassing van artikel 1 van diezelfde code " geen enkele vorm van sanctionering" met zich kan meebrengen.


Art. 4. § 1. Tout produit textile ne peut être qualifié de 100 % ou de " pur" ou éventuellement de " tout" , à l'exclusion de toute expression équivalente, que si le produit est composé en totalité de la même fibre.

Art. 4. § 1. Aan de benaming van een textielproduct mag de aanduiding 100 % of " zuiver" of eventueel " puur" , met uitsluiting van iedere andere term van die strekking, slechts worden toegevoegd indien het product geheel uit één en dezelfde soort vezel bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Tout produit textile ne peut être qualifié de 100 % ou de «pur» ou éventuellement de «tout», à l'exclusion de toute expression équivalente, que si le produit est composé en totalité de la même fibre.

1. Aan de benaming van een textielprodukt mag de aanduiding 100 % of "zuiver" of eventueel "puur", met uitsluiting van iedere andere term van die strekking, slechts worden toegevoegd indien het produkt geheel uit een en dezelfde soort vezel bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même expressément qualifiés ->

Date index: 2023-07-04
w