Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.

Vertaling van "ménage constitué conformément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peut ne pas faire partie du ménage constitué conformément au § 1 , selon les modalités déterminées par le Roi, la personne qui se trouve dans une situation de dépendance en raison de son état de santé.

Kan volgens de door de Koning vastgestelde modaliteiten kiezen geen deel uit te maken van het overeenkomstig § 1 samengesteld gezin, de persoon die zich wegens zijn gezondheidstoestand in een afhankelijkheidssituatie bevindt.


36. observe que les taux élevés de chômage de longue durée dans l'Union, en particulier dans certains États membres, ont pour effet qu'un nombre croissant de travailleurs perdent leurs indemnités avant de trouver un nouvel emploi; constate que certains États membres ont limité l'accès à ces indemnités ou ont réduit leur montant et/ou la période d'indemnisation; exhorte les États membres, dans le respect de leurs compétences, à maintenir un équilibre entre une protection sociale suffisante et des incitations adéquates à rechercher activement un emploi, offrant un soutien personnalisé sans conditionnalité punitive, celle-ci portant atteinte aux droits sociaux; demande aux États membres de mettre en place des mesures d'activation fermes pou ...[+++]

36. stelt vast dat het hoge percentage langdurig werklozen in de Unie, met name in een aantal lidstaten, ertoe leidt dat steeds meer werknemers hun uitkering verliezen voordat ze een nieuwe baan vinden; merkt op dat enkele lidstaten de toegang tot deze uitkeringen hebben beperkt, het beschikbare bedrag hebben verlaagd en/of de uitkeringsperiode hebben ingekort; vraagt de lidstaten om in het kader van hun bevoegdheden een evenwicht te bewaren tussen adequate sociale bescherming en adequate stimulansen om actief werk te zoeken die gepersonaliseerde steun bieden zonder bestraffende voorwaardelijkheid die de sociale rechten ondergraaft; vraagt de lidstaten sterke activeringsmaatregelen te nemen om effectievere resultaten te behalen; erkent ...[+++]


16. observe que les taux élevés de chômage de longue durée dans l'Union, et en particulier dans certains États membres, ont pour effet qu'un nombre croissant de travailleurs arrêtent de toucher des indemnités avant de trouver un nouvel emploi; constate que certains États membres ont limité l'accès à ces indemnités ou ont réduit les montants et/ou la période d'éligibilité à ces indemnités; exhorte les États membres, dans le respect de leurs compétences, à maintenir un équilibre entre, d'une part, une protection sociale suffisante et, d'autre part, des incitations adéquates à rechercher activement un emploi, offrant un soutien personnalisé sans conditionnalité punitive, celle-ci portant atteinte aux droits sociaux; demande aux États membre ...[+++]

16. stelt vast dat het hoge percentage langdurig werklozen in de Unie, met name in een aantal lidstaten, ertoe leidt dat steeds meer werknemers hun uitkering verliezen voordat ze een nieuwe baan vinden; merkt op dat enkele lidstaten de toegang tot deze uitkeringen hebben beperkt, het beschikbare bedrag hebben verlaagd en/of de uitkeringsperiode hebben ingekort; vraagt de lidstaten om in het kader van hun bevoegdheden een evenwicht te bewaren tussen adequate sociale bescherming en adequate stimulansen om actief werk te zoeken die gepersonaliseerde steun bieden zonder bestraffende voorwaardelijkheid die de sociale rechten ondergraaft; vraagt de lidstaten sterke activeringsmaatregelen te nemen om effectievere resultaten te behalen; erkent ...[+++]


Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que, conformément à l'article 13, § 1 , de l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence, il y a effectivement lieu de prendre en considération la partie des ressources de la personne qui ne sollicite pas le bénéfice de la loi et avec laquelle le demandeur constitue un ménage de fait, qui dépasse le montant du minimum de moyens d'existence fixé pour la catégorie des cohabitants.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat overeenkomstig artikel 13, § 1, van het koninklijk besluit van 30 oktober 1974 houdende het algemeen reglement betreffende het bestaansminimum inderdaad dient rekening gehouden te worden met het gedeelte van de bestaansmiddelen boven het bedrag van het bestaansminimum bepaald voor de categorie samenwonenden van de persoon die geen aanspraak maakt op het genot van de wet en waarmee de aanvrager een feitelijk gezin vormt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le ménage constitué conformément à l'article 37decies, § 1, de la loi, comprend une personne se trouvant dans une situation de dépendance en raison de son état de santé ou dans une situation assimilée, cette personne peut former un ménage à elle seule».

Als het gezin dat conform artikel 37decies, § 1, van de wet is samengesteld, een persoon bevat die zich wegens zijn gezondheidstoestand in een afhankelijkheidssituatie bevindt of in een daarmee gelijkgestelde situatie, kan die persoon een gezin op zich alleen vormen».


Peut ne pas faire partie du ménage constitué conformément au § 1, selon les modalités déterminées par le Roi, la personne qui se trouve dans une situation de dépendance en raison de son état de santé.

Kan volgens de door de Koning vastgestelde modaliteiten kiezen geen deel uit te maken van het overeenkomstig § 1 samengesteld gezin, de persoon die zich wegens zijn gezondheidstoestand in een afhankelijkheidssituatie bevindt.


Art. 10. § 1. Si le ménage constitué conformément à l'article 37 decies, § 1, de la loi, comprend une personne se trouvant dans une situation de dépendance en raison de son état de santé, cette personne ou son représentant légal peut choisir de former un ménage à elle seule.

Art. 10. § 1. Als het gezin dat conform artikel 37decies, § 1, van de wet is samengesteld, een persoon bevat die zich wegens zijn gezondheidstoestand in een afhankelijkheidssituatie bevindt, kan die persoon of zijn wettelijke vertegenwoordiger kiezen een gezin op zich alleen te vormen.


L'intervention de l'assurance dans le coût des prestations visées à l'article 34 est fixée à 100 p.c. de la base de remboursement dès le moment où l'ensemble des interventions personnelles effectivement prises en charge par les bénéficiaires composant le ménage constitué conformément à l'article 37decies , relatives aux prestations effectuées pendant une année civile déterminée, excède un montant de référence variant comme suit en fonction du revenu de ce ménage :

De verzekeringstegemoetkoming in de kosten voor de in artikel 34 bedoelde verstrekkingen is vastgesteld op 100 pct. van de vergoedingsbasis zodra het totaal van de door de rechthebbenden die het overeenkomstig artikel 37decies samengestelde gezin vormen, daadwerkelijk ten laste genomen persoonlijke aandelen betreffende de verstrekkingen die tijdens een bepaald kalenderjaar zijn verricht, hoger ligt dan een referentiebedrag dat als volgt varieert volgens het inkomen van dat gezin :


Ne fait cependant pas partie du ménage, constitué conformément au § 1, la personne se trouvant dans une des situations énumérées ci-dessous :

Maakt evenwel geen deel uit van het overeenkomstig § 1 samengesteld gezin, de persoon die zich in een van de hierna opgesomde situaties bevindt :


(2) Le compost de déchets ménagers et le mélange composté de matières végétales constituent des produits qui, avant l'adoption du règlement (CEE) n° 2092/91, étaient couramment utilisés conformément aux codes de pratique de l'agriculture biologique appliqués dans la Communauté.

(2) "Gecomposteerd huishoudelijk afval" en "gecomposteerd mengsel van plantaardig materiaal" zijn producten die vóór de goedkeuring van Verordening (EEG) nr. 2092/91 algemeen gebruikt werden overeenkomstig de in de Gemeenschap toegepaste regels voor de goede praktijk inzake biologische landbouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ménage constitué conformément ->

Date index: 2021-06-13
w