Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecins généralistes totalement conventionnés » (Français → Néerlandais) :

Vous trouverez dans le tableau 3 ci-dessous le nombre de médecins généralistes totalement conventionnés, le nombre de généralistes partiellement conventionnés et le nombre de généralistes non conventionnés.

In tabel 3 vindt u het aantal volledig geconventioneerde huisartsen, het aantal gedeeltelijk geconventioneerde huisartsen en het aantal niet-geconventioneerde huisartsen voor het jaar 2011.


11.2. Médecins généralistes 11.2.1. Les dispensateurs de soins entièrement conventionnés Le médecin généraliste entièrement conventionné est le médecin généraliste qui soumet la totalité de sa pratique aux conditions du présent accord et pour lequel, sauf en cas d'exigences particulières du bénéficiaire telles que définies strictement au point 11.2.3, les taux d'honoraires et les indemnités de déplacement, fixés conformément aux termes du présent accor ...[+++]

11.2. Huisartsen 11.2.1. De volledig geconventioneerde zorgverleners De volledig geconventioneerde huisarts is de huisarts die zijn hele praktijk aan de voorwaarden van dit akkoord onderwerpt en voor wie, behalve wanneer de rechthebbende bijzondere eisen stelt die strikt zijn bepaald in punt 11.2.3, de honorariumbedragen en de reisvergoedingen, vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, op zijn hele praktijk worden toegepast.


Périodes et conditions du conventionnement partiel Le médecin généraliste partiellement conventionné peut ne pas appliquer les taux d'honoraires fixés conformément aux termes du présent accord uniquement pour les consultations, rendez-vous et prestations en cabinet organisés : 11.2.2.2.1. un maximum de trois fois par semaine par plage de maximum quatre heures continues; 11.2.2.2.2. et pour autant que le reste de sa pratique représente au moins les trois quart du total de sa pratique et soit effectué aux taux d'honoraires fixés conformément aux termes du ...[+++]

Periodes en voorwaarden van de gedeeltelijke toetreding tot het akkoord De gedeeltelijk geconventioneerde huisarts mag afwijken van de honorariumbedragen die zijn vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, uitsluitend voor de raadplegingen, afspraken en verstrekkingen die in de spreekkamer worden georganiseerd : 11.2.2.2.1. maximum driemaal per week per blok van maximum vier aaneengesloten uren; 11.2.2.2.2. en wanneer de rest van zijn praktijk minstens drie vierden van het totaal van zijn praktijk vertegenwoordigt en wordt verricht tegen de honorariumbedragen die zijn vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, ...[+++]


Définition et tarifs applicables Le médecin généraliste partiellement conventionné est le médecin généraliste qui soumet la totalité de sa pratique aux conditions du présent accord, sauf durant les périodes et selon les conditions définies strictement au point 11.2.2.2.

Definitie en toe te passen tarieven De gedeeltelijk geconventioneerde huisarts is de huisarts die zijn hele praktijk aan de voorwaarden van dit akkoord onderwerpt, behalve gedurende de periodes en overeenkomstig de voorwaarden die strikt in punt 11.2.2.2 zijn bepaald.


Le médecin généraliste entièrement conventionné est le médecin généraliste qui soumet la totalité de sa pratique aux conditions du présent accord et pour lequel, sauf en cas d'exigences particulières du bénéficiaire telles que définies strictement au point 8.2.3, les taux d'honoraires et les indemnités de déplacement, fixés conformément aux termes du présent accord, sont appliqués à l'ensemble de sa pratique.

De volledig geconventioneerde huisarts is de huisarts die zijn hele praktijk aan de voorwaarden van dit akkoord onderwerpt en voor wie, behalve wanneer de rechthebbende bijzondere eisen stelt die strikt zijn bepaald in punt 8.2.3, de honorariumbedragen en de reisvergoedingen, vastgesteld overeenkomstig de bedingen van dit akkoord, op zijn hele praktijk worden toegepast.


Le médecin généraliste partiellement conventionné est le médecin généraliste qui soumet la totalité de sa pratique aux conditions du présent accord, sauf durant les périodes et selon les conditions définies strictement au point 8.2.2.2.

De gedeeltelijk geconventioneerde huisarts is de huisarts die zijn hele praktijk aan de voorwaarden van dit akkoord onderwerpt, behalve gedurende de periodes en overeenkomstig de voorwaarden die strikt in punt 8.2.2.2 zijn bepaald.


Dans cet accord, il y a des avantages pour tous: sécurité tarifaire pour les patients, garde pour les médecins généralistes, prime de soutien aux médecins spécialistes pour la pratique hospitalière, statut social pour les conventionnés .

In dat akkoord zitten voordelen voor iedereen : tariefzekerheid voor de patiënten, wachtdienst voor de huisartsen, ondersteuningspremies voor de specialisten voor de ziekenhuispraktijk, sociaal statuut voor de geconventioneerde artsen, .


1º Entre les alinéas 1er et 2, il est inséré un alinéa rédigé comme suit: « Pour les prestations visées à l'article 2 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités et effectuées par un médecin généraliste conventionné, le régime du tiers payant est obligatoire.

1º Tussen het eerste en het tweede lid, een lid invoegen, luidend : « Voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 2 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en uitgevoerd door een geconventionneerde huisarts is de derdebetalersregeling verplicht.


1º le premier alinéa est complété par la phrase suivante: « Pour les prestations visées à l'article 2º de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités et effectuées par un médecin généraliste conventionné, le régime du tiers payant est obligatoire.

1º het eerste lid wordt aangevuld met de volgende zin : « Voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 2 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en uitgevoerd door een geconventionneerde huisarts is de derdebetalersregeling verplicht.


Les mutualités ont publié hier des statistiques sur le nombre de médecins pratiquant les tarifs conventionnés, soit quelque 80%, voire 90% chez les médecins généralistes en Flandre.

Gisteren maakten de mutualiteiten cijfers bekend over het aantal artsen dat de tarieven, afgesproken in de Medicomut volgt. Ongeveer 80% volgt de tarieven wel.


w