Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mécanismes ou figures intermédiaires institutionnels permettant » (Français → Néerlandais) :

A. considérant que la Constitution ne prévoit pas de mécanismes ou figures intermédiaires institutionnels permettant à deux Régions de se constituer en fédération à l'encontre d'une troisième Région;

A. overwegende dat de Grondwet niet in institutionele tussenfiguren of mechanismen voorziet waarbij twee gewesten een federatie zouden aangaan tegen een derde gewest;


Ces mesures comprennent la formation d'équipes («teaming»), le jumelage (ou «twinning», la formation de réseaux institutionnels permettant de soutenir les échanges de personnel, le conseil et l’assistance d’experts), ainsi que des attributions spéciales comme le nouveau mécanisme des chaires EER (voir IP/14/125).

Bij die maatregelen moet onder meer worden gedacht aan teaming, twinning (institutionele netwerkvorming ter ondersteuning van onder meer uitwisseling van medewerkers en advies en ondersteuning door deskundigen) of speciale onderscheidingen zoals de nieuwe EOR-leerstoelen (IP/14/125).


La Conférences des Parties élabore et approuve, dès que possible, des procédures et des mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non respect des dispositions de la présente Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes.

Zodra dit uitvoerbaar is, worden door de Conferentie van de Partijen procedures en institutionele mechanismen opgezet en goedgekeurd waarmee de naleving van de bepalingen van dit Verdrag kan worden nagegaan en kan worden opgetreden tegen de Partijen die het Verdrag niet naleven.


La Conférence des Parties élabore et approuve, dès que possible, des procédures et des mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la présente Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes.

Zodra dit uitvoerbaar is, worden door de Conferentie van de Partijen procedures en institutionele mechanismen ontwikkeld en goedgekeurd waarmee de naleving van de bepalingen van dit Verdrag kan worden gecontroleerd en kan worden opgetreden tegen Partijen die het Verdrag niet naleven.


La Conférence des Parties élabore et approuve, dès que possible, des procédures et des mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non-respect des dispositions de la présente Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes.

Zodra dit uitvoerbaar is, worden door de Conferentie van de Partijen procedures en institutionele mechanismen ontwikkeld en goedgekeurd waarmee de naleving van de bepalingen van dit Verdrag kan worden gecontroleerd en kan worden opgetreden tegen Partijen die het Verdrag niet naleven.


La Conférences des Parties élabore et approuve, dès que possible, des procédures et des mécanismes institutionnels permettant de déterminer les cas de non respect des dispositions de la présente Convention et les mesures à prendre à l'égard des Parties contrevenantes.

Zodra dit uitvoerbaar is, worden door de Conferentie van de Partijen procedures en institutionele mechanismen opgezet en goedgekeurd waarmee de naleving van de bepalingen van dit Verdrag kan worden nagegaan en kan worden opgetreden tegen de Partijen die het Verdrag niet naleven.


Le Conseil a également souligné que le succès et la viabilité à long terme des projets d'approvisionnement en eau potable et d'assainissement exigent toute une série de mécanismes de soutien qui permettent d'en assurer la viabilité financière et institutionnelle, et qu'en dépit des risques élevés qu'ils comportent, ces projets sont cruciaux pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

Ook benadrukte de Raad dat geslaagde en voor de lange termijn duurzame projecten voor watervoorziening en sanitaire voorzieningen een hele reeks ondersteunende mechanismes vergen die de financiële en institutionele houdbaarheid ervan moeten waarborgen en dat deze projecten, ondanks de ermee gepaard gaande hoge risico's, van vitaal belang zijn voor de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.


De nombreuses délégations se sont félicitées des propositions de la Commission en matière d'assistance technique conçue comme un outil permettant de développer les capacités institutionnelles afin de permettre aux pays en voie de développement de profiter effectivement des mécanismes du commerce international.

Veel delegaties reageerden positief op de voorstellen van de Commissie om technische bijstand te gebruiken als een middel om de institutionele capaciteit op te bouwen en zo de ontwikkelingslanden in staat te stellen daadwerkelijk voordeel te halen uit internationale handelsmechanismen.


en offrant sa collaboration aux partenaires méditerranéens afin, d'une part, de mettre en place le cadre juridique, institutionnel et judiciaire nécessaire pour poursuivre efficacement les auteurs de cette catégorie d'infractions et, d'autre part, d'instaurer des mécanismes de coopération permettant de lutter contre la criminalité transfrontière.

samenwerking met de mediterrane partners aan te bieden, teneinde het noodzakelijke wettelijke, institutionele en gerechtelijke kader te ontwikkelen voor de doeltreffende vervolging van deze misdrijven en samenwerkingsmechanismen te ontwikkelen om grensoverschrijdende misdaad te bestrijden.


Pour cela, deux conditions doivent être remplies: (1) il faut un cadre institutionnel approprié, qui permette au système de réagir en prenant les mesures nécessaires et (2) les États membres non-participants doivent mettre en oeuvre des politiques favorisant la convergence; - l'accord de change devrait être un mécanisme communautaire, c'est-à- dire conçu et géré dans u ...[+++]

Twee noodzakelijke voorwaarden voor de verwezenlijking van deze doelstelling zijn: (i) een adequaat institutioneel kader om te verzekeren dat het stelsel in staat is voor de vereiste beleidsrespons te zorgen, en (ii) de tenuitvoerlegging van op convergentie gerichte beleidsmaatregelen door de niet-deelnemende landen; - het dient een communautair mechanisme te zijn, d.w.z. ontworpen en beheerd binnen het communautaire kader.


w