Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MGF
MSF
Mutilation génitale
Mutilation génitale féminine
Mutilation sexuelle
Mutilation sexuelle féminine

Traduction de «mutilations génitales doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine | MGF [Abbr.] | MSF [Abbr.]

vrouwelijke genitale verminking | VGV [Abbr.]


mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine

genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking


mutilation génitale | mutilation sexuelle

genitale verminking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les violences contre les femmes ou les violations de leurs droits comme la violence entre partenaires, les mutilations génitales, les mariages arrangés et les crimes d'honneur doivent appartenir le plus rapidement possible au passé.

Geweld tegen vrouwen of schenden van hun rechten, zoals partnergeweld, genitale verminking, gearrangeerde huwelijken en eergerelateerd geweld moeten snel tot het verleden behoren.


Le financement de mesures d’accompagnement visant à assurer la prévention de la violence basée sur le genre, la mise en place de mécanismes spécifiques de détection de violences telles que les mutilations génitales féminines, le développement de structures d’accueil adaptées et adéquates travaillant selon une optique multidisciplinaire en vue de garantir une plus grande autodétermination des victimes de violences sexuelles sont, en tout état de cause, des éléments qui doivent être traités et vis-à-vis desquels je ...[+++]

De financiering van de begeleidingsmaatregelen ter preventie van gendergerelateerd geweld, de invoering van specifieke mechanismen voor de opsporing van geweld zoals vrouwelijke genitale verminking en de ontwikkeling van multidisciplinair werkende aangepaste en adequate opvangstructuren om een grotere zelfbeschikking van slachtoffers van seksueel geweld te waarborgen zijn in ieder geval elementen die moeten behandeld worden en waar ik bijzonder waakzaam op zal toezien.


La mère ou les parents de la jeune fille doivent signer un engagement sur l'honneur par lequel ils s'engagent à ne pas pratiquer de mutilation génitale sur la personne de la jeune fille, ni à en faire pratiquer par des tiers.

De moeder of de ouders van het meisje moeten een verbintenis op eer ondertekenen waarmee ze zich ertoe verbinden geen genitale verminking op het meisje uit te voeren en ook niet te laten uitvoeren door derden.


Les professionnels de la santé doivent par ailleurs bénéficier de toutes les informations nécessaires, non seulement pour prévenir les mutilations génitales mais aussi pour en traiter les complications.

De gezondheidswerkers moeten immers de nodige informatie krijgen, niet enkel om genitale verminkingen te voorkomen, maar ook om de complicaties ervan te behandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. demande à la Commission de recenser les meilleures pratiques d'accueil et d'inclusion employées par les États membres pour fournir aux mineures non accompagnées les soins et l'aide dont elles ont besoin; demande aux États membres de garantir l'accès à des soins de santé adéquats à tous les enfants sans discrimination, quel que soit leur statut juridique ou autre, et de prévoir des services d'interprétation professionnels et de médiation interculturelle obligatoires; souligne que les filles notamment, mais également les garçons, doivent autant que possible être suivis par des médecins du même sexe si tel est leur souhait; souligne ...[+++]

12. nodigt de Commissie uit om gegevens over optimale praktijken van opvang- en integratiemaatregelen in de lidstaten te verzamelen, met het oog op geschikte zorg en bijstand aan niet-begeleide meisjes; verzoekt de lidstaten om adequate gezondheidszorg voor alle kinderen zonder onderscheid, ongeacht hun juridische of andere status, te waarborgen, inclusief steun voor verplichte professionele tolken en interculturele bemiddeling; benadrukt dat in het bijzonder meisjes, maar ook jongens, als zij daar de voorkeur aan geven en voor zover mogelijk, door dokters van hetzelfde geslacht moeten worden behandeld; benadrukt dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de emotionele problemen en geestelijke gezondheid van asielzoekende kinderen d ...[+++]


Les dispositions législatives nationales existantes interdisant cette pratique doivent être complétées par des mesures de sensibilisation aux effets dommageables des mutilations génitales féminines sur la santé physique et psychologique des femmes et des filles et par la mise en place de services d’aide aux victimes.

Wij moeten de bestaande nationale wetgeving die deze praktijk verbiedt, aanvullen door voorlichting te geven over de zware psychologische en fysieke gevolgen van deze verminking voor de gezondheid van vrouwen en meisjes, en door slachtoffers hulpverlening aan te bieden.


D. considérant que tous les types de violence et de discrimination à l'encontre des femmes, y compris les violences sexuelles, les mutilations génitales féminines, l'exploitation sexuelle des femmes à des fins commerciales, et ainsi que la violence liée au genre et la violence entre proches et la discrimination économique et sociale doivent être considérés comme injustifiables, quels qu'en soient les motifs politiques, religieux, culturels ou liés à des traditions populaires ou tribales;

D. overwegende dat alle vormen van geweld tegen en discriminatie ten koste van vrouwen, met inbegrip van seksueel misbruik, genitale verminking, commerciële seksuele uitbuiting, gendergerelateerd geweld en geweld in persoonlijke relaties en economische en sociale discriminatie op geen enkele politieke, maatschappelijke, religieuze of culturele grond zijn te rechtvaardigen, noch op grond van tradities van volkeren of stammen;


invite les États membres à s'interroger sur les besoins spécifiques de protection de la santé des femmes migrantes, en mettant plus particulièrement l'accent sur la garantie de l'offre, par les structures sanitaires, des services de médiation linguistique nécessaires; estime que, dans ces structures, des initiatives doivent être entreprises en matière de formation, visant à inculquer aux médecins et aux autres intervenants une approche interculturelle, basée sur la reconnaissance et le respect de la diversité et de la sensibilité des personnes, et tenant compte de la zone géographique dont elles proviennent; estime en outre qu'il convi ...[+++]

verzoekt de lidstaten rekening te houden met de specifieke behoeften van vrouwelijke immigranten op het gebied van gezondheidszorg en met name te garanderen dat hun gezondheidsstelsels over passende vertaalvoorzieningen beschikken; is van mening dat de gezondheidsstelsels scholingsinitiatieven moeten ontplooien om artsen en ander medisch personeel in staat te stellen een interculturele aanpak te hanteren op basis van de herkenning en eerbiediging van de verscheidenheid en de gevoeligheden van mensen afkomstig uit verschillende geografische regio's; meent voorts dat er prioriteit moet worden gegeven aan maatregelen en voorlichtingscampagnes gericht tegen genitale verminkin ...[+++]


6. invite les États membres à s'interroger sur les besoins spécifiques de protection de la santé des femmes migrantes, en mettant plus particulièrement l'accent sur la garantie de l'offre, par les structures sanitaires, des services de médiation linguistique nécessaires; estime que, dans ces structures, des initiatives doivent être entreprises en matière de formation, visant à inculquer aux médecins et aux autres intervenants une approche interculturelle, basée sur la reconnaissance et le respect de la diversité et de la sensibilité des personnes, et tenant compte de la zone géographique dont elles proviennent; estime en outre qu'il co ...[+++]

6. verzoekt de lidstaten rekening te houden met de specifieke behoeften van vrouwelijke immigranten op het gebied van gezondheidszorg en met name te garanderen dat hun gezondheidsstelsels over passende vertaalvoorzieningen beschikken; is van mening dat de gezondheidsstelsels scholingsinitiatieven moeten ontplooien om artsen en ander medisch personeel in staat te stellen een interculturele aanpak te hanteren op basis van de herkenning en eerbiediging van de verscheidenheid en de gevoeligheden van mensen afkomstig uit verschillende geografische regio's; meent voorts dat er prioriteit moet worden gegeven aan maatregelen en voorlichtingscampagnes gericht tegen genitale verminkin ...[+++]


17. entend faire en sorte que le sexe, l'expression sexuelle et l'orientation sexuelle soient considérés comme des raisons d'accorder l'asile dans tous les États membres, en prenant pour principe le droit de toute personne à vivre ouvertement et librement, ce dont ne bénéficient pas les homosexuels, les bisexuels ou les transsexuels dans les pays où toute orientation autre que l'hétérosexualité est sanctionnée ou n'est pas acceptée par la société; estime également que les crimes tels que le mariage forcé ou les mutilations génitales doivent être juridiquement considérés comme des raisons d'accorder l'asile.

17. acht het wenselijk dat sekse, seksuele expressie en seksuele geaardheid in alle lidstaten beschouwd worden als motief voor het verlenen van asiel, waarbij als uitgangspunt moet gelden het recht van een ieder om vrij en openlijk te leven, wat in veel landen niet is weggelegd voor homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen, bijvoorbeeld in landen waar iedere andere geaardheid dan de heteroseksuele bestraft wordt of door de maatschappij niet wordt geaccepteerd; is voorts van mening dat misdaden als gedwongen huwelijken of genitale verminking juridisch moeten worden beschouwd als motief voor asielverlening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutilations génitales doivent ->

Date index: 2023-02-20
w