Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «musulmans extrémistes recrutés reste » (Français → Néerlandais) :

Le nombre de musulmans extrémistes recrutés reste certes particulièrement faible, mais le danger que représente ce petit groupe ne peut pas être sous-estimé.

Het aantal gerekruteerde extremistische moslims blijft hoe dan ook bijzonder klein, maar het gevaar dat van deze kleine groep uitgaat, mag evenwel niet onderschat worden.


I. considérant qu'un des arguments que brandissent les extrémistes violents pour recruter des jeunes est la montée de l'islamophobie consécutive aux années de guerre déclarée contre le terrorisme et le fait que les musulmans ne seraient plus les bienvenus en Europe et qu'ils ne peuvent y vivre sur un pied d'égalité avec les autres citoyens ni y pratiquer leur religion sans être discriminés et stigmatisés; considérant que de telles assertions peuvent nourrir un sentiment de vulnérabilité, de l'agressivité, de la colère, de la frustra ...[+++]

I. overwegende dat een van de argumenten die gewelddadige extremisten gebruiken om jongeren te werven, luidt dat de islamofobie toeneemt na jaren van oorlog tegen het terrorisme, en dat Europa niet langer een plaats is waar moslims welkom zijn of in gelijkheid kunnen leven en waar zij hun geloof kunnen belijden zonder discriminatie of stigmatisering; overwegende dat dit kan leiden tot een gevoel van kwetsbaarheid, agressieve woede, frustratie, eenzaamheid en sociaal isolement;


39. rappelle que la montée de l'islamophobie dans l'Union européenne contribue à l'exclusion sociale des musulmans, qui pourrait créer les conditions propices à pousser les personnes vulnérables dans les filets des organisations extrémistes violentes; estime que l'islamophobie en Europe est à son tour exploitée par des organisations comme le groupe "État islamique" à des fins de propagande et de recrutement; recomma ...[+++]

39. herinnert eraan dat de toename van islamofobie in de Europese Unie bijdraagt tot de maatschappelijke uitsluiting van moslims, wat een voedingsbodem kan vormen voor kwetsbare individuen om toe te treden tot gewelddadige extremistische organisaties; meent dat de islamofobie in Europa dan weer wordt uitgebuit door organisaties als IS voor propaganda- en wervingsdoeleinden; beveelt derhalve aan een Europees kader voor de vaststelling van nationale strategieën ter bestrijding van islamofobie goed te keuren, teneinde ook vormen van discriminatie aan te pakken die de toegang tot onderwijs, werk en huisvesting belemmeren;


La vague de violence la plus récente dans l’État nigérian du Plateau est particulièrement inquiétante car non seulement les actes de violence perpétrés ont été horribles, mais il y a également lieu de penser que des extrémistes islamistes ont été recrutés dans des pays musulmans voisins, tels que le Tchad et le Niger, avec d’éventuelles connexions terroristes islamiques internationales.

De meest recente geweldsuitbarsting in de Nigeriaanse deelstaat Plateau is bijzonder verontrustend, niet alleen omdat het gebruikte geweld afgrijselijk is, maar ook omdat er bewijzen zijn dat er moslimextremisten zijn gerekruteerd in naburige islamitische landen als Tsjaad en Niger, die mogelijk banden hebben met internationale islamitische terreurgroepen.


5. plaide pour le développement d'un système éducatif ouvert et de qualité - qui s'appuie sur l'État, avec l'aide de la communauté internationale - offrant un large éventail de disciplines et constituant ainsi une solution de remplacement aux madrassas (écoles coraniques), qui sont le bastion de l'extrémiste musulman et le lieu où se recrutent les talibans;

5. pleit voor de uitbouw van een open, kwalitatief onderwijssysteem – uitgaande van de staat met steun van de internationale gemeenschap – dat een brede waaier aan vakken aanbiedt en zo een alternatief vormt voor de madrassa's (koranscholen) die fungeren als bolwerken van moslimextremisme, en waar Taliban-militanten worden gerecruteerd;


4. plaide pour le développement d'un système éducatif ouvert et de qualité - qui s'appuie sur l'État, avec l'aide de la communauté internationale - offrant un large éventail de disciplines et constituant ainsi une solution de remplacement aux madrassas (écoles coraniques), qui sont le bastion de l'extrémiste musulman et le lieu où se recrutent les talibans;

4. pleit voor de uitbouw van een open, kwalitatief onderwijssysteem – uitgaande van de staat met steun van de internationale gemeenschap – dat een brede waaier aan vakken aanbiedt en zo een alternatief vormt voor de madrassa’s (koranscholen) die fungeren als bolwerken van moslimextremisme, en waar Taliban-militanten worden gerecruteerd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

musulmans extrémistes recrutés reste ->

Date index: 2024-04-14
w