Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "murs ou autres clôtures équivalentes " (Frans → Nederlands) :

Art. 15. Le Roi fixe les modalités selon lesquelles, il peut être déclaré qu'il y a utilité publique à établir les lignes électriques du réseau de transport électrique et de tous les raccordements à celui-ci sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes.

« Art. 15. De Koning bepaalt de modaliteiten volgens dewelke, het aanleggen van elektrische lijnen van het elektrisch transportnetwerk en alle aansluitingen hierop boven of onder private onbebouwde gronden, die niet door muren of dergelijke omheiningen zijn afgesloten van openbaar nut kan worden verklaard.


" Le Roi fixe les modalités selon lesquelles, il peut être déclaré qu'il y a utilité publique à établir les lignes électriques du réseau de transport électrique et de tous les raccordements à celui-ci sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes" .

" De Koning bepaalt de modaliteiten volgens dewelke, het aanleggen van elektrische lijnen van het elektrisch transportnetwerk en alle aansluitingen hierop boven of onder private onbebouwde gronden, die niet door muren of dergelijke omheiningen zijn afgesloten van openbaar nut kan worden verklaard" .


Par arrêté royal du 13 juin 2013, est déclaré d'utilité publique, au bénéfice de la SA Elia Asset, boulevard de l'Empereur 20, 1000 Bruxelles, l'établissement sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes, d'une liaison aérienne à la tension de 220 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, destinée au raccordement du data center de BNP Paribas, sis à Bastogne, au poste à haute tension existant Elia de Villeroux.

Bij koninklijk besluit van 13 juni 2013 wordt van openbaar nut verklaard, ten voordele van de NV Elia Asset, Keizerslaan 20, 1000 Brussel, de oprichting op of onder niet-bebouwde privé-terreinen die niet zijn afgesloten met muren of andere gelijkaardige omheiningen, van een bovengrondse lijn met een spanning van 220 kV tussen fasen, met een frequentie van 50 Hz, die bestemd is voor de aansluiting van het data center van BNP Paribas gelegen te Bastogne op de bestaande hoogspanningspost Elia van Villeroux.


Par arrêté royal du 30 janvier 2013, est déclaré d'utilité publique, au bénéfice de la SA Elia Asset, boulevard de l'Empereur 20, 1000 Bruxelles, l'établissement sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes, des liaisons aériennes Avelgem-Rodenhuize (Horta) (P35N1 et P35N2) à la tension de 380 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, sur le territoire de la commune de Zomergem et de la commune de Lovendegem.

Bij koninklijk besluit van 30 januari 2013 wordt van openbaar nut verklaard, ten voordele van de NV Elia Asset, Keizerslaan 20, te 1000 Brussel, de aanleg op niet met muren of andere gelijkwaardige omheiningen afgesloten onbebouwde private gronden, van bovengrondse verbindingen Avelgem-Rodenhuize (Horta) (P35N1 en P35N2) uitgebaat op een spanning van 380 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, op het grondgebied van de gemeente Zomergem en de gemeente Lovendegem.


Un arrêté royal du 23 janvier 2013 déclare d'utilité publique, au bénéfice de la s.a. Elia Asset, boulevard de l'Empereur 20, 1000 Bruxelles, l'établissement sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes, des liaisons aériennes Zomergem-Eeklo Noord (Horta) (P2E-P1EN) à la tension de 380 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, sur le territoire de la commune de Zomergem.

Bij koninklijk besluit van 23 januari 2013 wordt van openbaar nut verklaard, ten voordele van de n.v. Elia Asset, Keizerslaan 20, te 1000 Brussel, de aanleg op niet met muren of andere gelijkwaardige omheiningen afgesloten onbebouwde private gronden, van bovengrondse verbindingen Zomergem-Eeklo Noord (Horta) (P2E-P1EN) uitgebaat op een spanning van 380 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, op het grondgebied van de gemeente Zomergem.


Un arrêté royal du 13 juillet 2012 déclare d'utilité publique au bénéfice de la SA Elia Asset, boulevard de l'Empereur 20, 1000 Bruxelles, l'établissement, sur ou sous des terrains privés non bâtis qui ne sont pas fermés de murs ou autres clôtures équivalentes, des liaisons aériennes Brugge-Langerbrugge (P138N) à la tension de 150 kV entre phases, à une fréquence de 50 Hz, sur le territoire de la ville de Bruges.

Een koninklijk besluit van 13 juli 2012 verklaart van openbaar nut, ten voordele van de NV Elia Asset, Keizerslaan 20, te 1000 Brussel, de aanleg op niet met muren of andere gelijkwaardige omheiningen afgesloten onbebouwde private gronden, van bovengrondse verbindingen Brugge-Langerbrugge (P138N) uitgebaat op een spanning van 150 kV tussen de fases, met een frequentie van 50 Hz, op het grondgebied van de stad Brugge.


§ 1. Il est interdit d'apposer des inscriptions, des affiches, des reproductions picturales et photographiques, des tracts et des papillons à usage électoral sur la voie publique et sur les arbres, plantations, panneaux, pignons, façades, murs, clôtures, supports, poteaux, bornes, ouvrages d'art, monuments et autres objets qui la bordent ou qui sont situés à proximité immédiate de la voie publique à des endroits autres que ceux déterminés pour les affic ...[+++]

§ 1. Is verboden het aanbrengen van opschriften, affiches, beeld- en fotografische voorstellingen, vlugschriften en plakbriefjes op de openbare weg en op de bomen, aanplantingen, plakborden, voor-en zijgevels, muren, omheiningen, pijlers, palen, zuilen, bouwwerken, monumenten en andere langs de openbare weg of in de onmiddellijke nabijheid ervan liggende opstanden, op andere plaatsen dan die welke door de gemeenteoverheden tot aanplakking zijn bestemd of vooraf en schriftelijk werden vergund door de eigenaar of door de gebruiksgerechtigde voor zover de eigenaar insgelijks zijn akkoordbevinding vooraf en schriftelijk ...[+++]


Art. 11. A l'article 6.4.1/1/2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans l'alinéa 3, sont ajoutés après les mots « à l'extérieur d'un mur extérieur existant » les mots « ayant une valeur Rd d'au moins 2 m²K/W » ; 2° dans l'alinéa 4, il est inséré après le membre de phrase « il ne peut s'écouler plus de 12 mois entre les factures de clôture des investissements en isolation de murs d'une part et en vi ...[+++]

Art. 11. In artikel 6.4.1/1/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het derde lid worden na de woorden "aan de buitenzijde van een bestaande buitenmuur" de woorden "met een Rd-waarde van minimum 2 mK/W" toegevoegd; 2° in het vierde lid wordt tussen de zinsnede "niet meer dan 12 maanden uit elkaar liggen" en de woorden "Bovendien geldt" de zinsnede "en moet de eindfactuur van de eerste investering niet later gedateerd zijn dan 31/12/2016 en de eindfactuur van de tweede investering niet later gedateerd zijn dan 31/12/2017" ingevoegd; 3° het zevende lid wordt vervangen door wat volgt: "De gecombineerde premie, vermeld in dit artikel, k ...[+++]


Art. 6. Dans l'article 2.1 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 6° est remplacé par ce qui suit : « 6° des portes d'accès et des clôtures ouvertes jusqu'à une hauteur de deux mètres ; » ; 2° le point 8° est remplacé par ce qui suit : « 8° la pose de constructions non couvertes dans le jardin latéral et le jardin derrière la maison, construites jusqu'à 1 mètre des limites de la parcelle ou contre un mur de séparation ...[+++]

Art. 6. In artikel 2.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 6° wordt vervangen door wat volgt: "6° toegangspoorten en open afsluitingen tot een hoogte van twee meter; "; 2° punt 8° wordt vervangen door wat volgt: "8° de plaatsing van niet-overdekte constructies in zijtuin en achtertuin, ingeplant tot op 1 meter van de perceelsgrens of tot tegen een bestaande scheidingsmuur, voor zover de gezamenlijke oppervlakte van dergelijke constructies, met inbegrip van alle bestaande niet-overdekte constructies in zijtuin en achtertuin, 80 vierkante meter niet overschrijdt; "; 3° er worden een punt 14°, 15° en 16° toegevoegd, die luiden als v ...[+++]


1. On entend par "recettes" aux fins de la présente règle les ressources résultant, au cours de la période d'exécution d'une opération cofinancée ou d'une période plus longue fixée par l'État membre jusqu'à la clôture de l'aide, de ventes, de locations, de services, de droits d'inscription ou d'autres recettes équivalentes, à l'exception:

1. Onder "ontvangsten" in de zin van deze regel worden de inkomsten verstaan die in het kader van een actie in de periode waarin de medefinanciering loopt of gedurende een door de lidstaat vastgestelde langere periode die loopt tot de afsluiting van het bijstandspakket, worden verkregen door de verkoop, verhuur, diensten, inschrijvingsgelden of andere daarmee gelijkgestelde ontvangsten, met uitzondering van:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

murs ou autres clôtures équivalentes ->

Date index: 2023-03-15
w