Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide multilatérale
CMI
Commission interbancaire multilatérale
Commission multilatérale d'interchange
Communiquer des plannings aux personnes concernées
Entreprise concernée
Indication que la personne concernée est armée
Indication que la personne concernée est violente
Multilatéralisme
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation tarifaire
Partie concernée
Relation multilatérale
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Traduction de «multilatérales concernées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relation multilatérale [ multilatéralisme ]

multilaterale betrekking [ multilateralisme ]




commission interbancaire multilatérale | commission multilatérale d'interchange | CMI [Abbr.]

multilaterale afwikkelingsvergoeding | MIF [Abbr.]


communiquer des plannings aux personnes concernées

planningen overmaken aan betrokken personen


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt






indication que la personne concernée est armée

bejegeningsgegevens gewapend


indication que la personne concernée est violente

bejegeningsgegevens gewelddadig


négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariefonderhandeling [ MHB | multinationale handelsbesprekingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il y a lieu, la coopération bilatérale pourrait aussi être étendue aux enceintes plurilatérales ou multilatérales concernées auxquelles les deux parties participent.

De bilaterale samenwerking kan daarnaast waar passend worden uitgebreid tot de relevante pluri- of multilaterale fora waaraan beide partijen deelnemen.


L'UE est également active dans les enceintes multilatérales concernées, telles que l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), l'Assemblée générale des Nations unies, l'Union internationale des télécommunications (UIT), l'organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), le sommet mondial sur la société de l'information et le forum de gouvernance de l'internet.

Voorts is de EU actief in andere ter zake relevante multilaterale fora, zoals de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, de Internationale Telecommunicatie Unie (ITU), de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), de Wereldtop over de informatiemaatschappij (WSIS) en het Forum voor internetbeheer.


4. Lors des réunions des comités de gestion du Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme (GFATM) (décembre 2009) et de l'ONUSIDA (juin 2009) et lors des consultations bilatérales entre la coopération belge au développement et les organisations multilatérales concernées à Genève (octobre 2009), l'accent a été mis sur l'importance de mener simultanément une politique de prévention et de traitement de la maladie, tout en appelant à un regain d’intérêt pour la prévention dans tous ses aspects.

4.Het belang van de gelijktijdige aanpak van preventie en behandeling, en de aansporing om hernieuwde aandacht te schenken aan preventie, werd in al zijn aspecten onderlijnd tijdens de vergaderingen van de beheerscomités van het wereldfonds ter bestrijding van AIDS, tuberculose en malaria (GFATM) (december 2009) en UNAIDS (juni 2009) en tijdens de bilaterale consultatiedagen tussen de Belgische Ontwikkelingssamenwerking en de betrokken multilaterale organisaties in Genève (oktober 2009).


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiation impartiale et de l'arbitrage de la communauté internationale; prie instamment l'ensemble des parties ...[+++]

uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internationale bemiddeling en arbitrage op te lossen; dringt er bij alle partijen op aan de bevoegdheid van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans d'autres cas présentant une dimension transfrontalière, le mécanisme de coopération entre l'autorité de contrôle chef de file et les autorités de contrôle concernées devrait être appliqué, et l'assistance mutuelle ainsi que des opérations conjointes pourraient être mises en œuvre entre les autorités de contrôle concernées, sur une base bilatérale ou multilatérale, sans faire jouer le mécanisme de contrôle de la cohérence.

In andere grensoverschrijdende gevallen dient de procedure voor samenwerking tussen de leidende toezichthoudende autoriteit en de betrokken toezichthoudende autoriteit te worden toegepast. Op een bilaterale of multilaterale basis kan tussen de betrokken toezichthoudende autoriteiten wederzijdse bijstand worden verleend en kunnen er gezamenlijke maatregelen worden uitgevoerd zonder dat zulks aanleiding geeft tot toepassing van het coherentiemechanisme.


Il n’y a pas de mesure précise car l’importance relative varie en fonction de l’institution concernée, de la période envisagée, des événements extérieurs (crise financière, crise alimentaire, endettement, etc) et des initiatives nouvelles (octroi de dons au lieu de prêts, harmonisation entre les institutions multilatérales, climat.).

Er bestaat geen precieze maatstaf want de relatieve belangrijkheid varieert in functie van de instelling, de betrokken periode, externe gebeurtenissen (financiële crisis, voedselcrisis, schuld enz) en nieuwe initiatieven (toekenning van giften ipv leningen, harmonisatie tussen de multilaterale instellingen, klimaat.).


Les autres formes d'aide (coopération bilatérale indirecte, coopération multilatérale, aide d'urgence et de réhabilitation) ne sont pas concernées par la réduction du nombre de pays partenaires, et sont donc toujours accessibles pour le Cambodge.

De vermindering van het aantal partnerlanden geldt evenwel niet voor de andere vormen van samenwerking met Cambodja (indirecte bilaterale samenwerking, multilaterale samenwerking, noodhulp en rehabilitatie).


Les autres formes d'aide (coopération bilatérale indirecte, coopération multilatérale, aide d'urgence et de réhabilitation) ne sont pas concernées par la réduction du nombre de pays partenaires, et sont donc toujours accessibles pour le Laos.

De vermindering van het aantal partnerlanden geldt evenwel niet voor de andere vormen van samenwerking met Laos (indirecte bilaterale samenwerking, multilaterale samenwerking, noodhulp en rehabilitatie).


Les autres formes d'aide (coopération bilatérale indirecte, coopération multilatérale, aide d'urgence et de réhabilitation) ne sont pas concernées par la réduction du nombre de pays partenaires, et sont donc toujours accessibles pour le Bangladesh.

De vermindering van het aantal partnerlanden geldt evenwel niet voor de andere vormen van samenwerking met Bangladesh (indirecte bilaterale samenwerking, multilaterale samenwerking, noodhulp en rehabilitatie).


À cet égard, le partenariat devrait agir de manière à esquisser les contours de la gouvernance internationale des océans dans le cadre des Nations unies et d'autres enceintes multilatérales concernées.

In dit verband moet het partnerschap zich inspannen om in de VN en andere relevante multilaterale fora een internationaal beheer van de oceanen gestalte te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

multilatérales concernées ->

Date index: 2025-02-03
w