Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Budget des moyens financiers
Budget global des moyens financiers
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Demande de concours
Moyen financier
Moyens financiers à des conditions concessionnelles
Moyens financiers à des conditions libérales
Octroi de concours
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours
Taux d'utilisation des moyens financiers

Vertaling van "moyens financiers couvre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
moyens financiers à des conditions concessionnelles | moyens financiers à des conditions libérales

concessionele middelen


taux d'utilisation des moyens financiers

bestedingspercentage van de financiele middelen


utilisation concertée des moyens financiers communautaires et nationaux

op elkaar afgestemd gebruik van communautaire en nationale financiële middelen


budget global des moyens financiers

globale begroting van de financiële middelen


budget des moyens financiers

begroting van de financiële middelen




concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“ Sans préjudice de l’article 97, le budget des moyens financiers couvre de manière forfaitaire les frais résultant du séjour et de la dispensation des soins aux patients de l’hôpital, en ce compris les patients en hospitalisation de jour telle que définie par le Roi”.

“Onverminderd artikel 97, dekt het budget van financiлle middelen op forfaitaire wijze de kosten die verband houden met het verblijf en de vestrekking van zorgen aan de patiлnten in het ziekenhuis, met inbegrip van de patiлnten in daghospitalisatie zoals omschreven door de Koning”.


« Sans préjudice de l’article 90, le budget des moyens financiers couvre de manière forfaitaire les frais résultant du séjour en chambre commune et de la dispensation des soins aux patients de l’hôpital, en ce compris les patients en hospitalisation de jour telle que définie par le Roi».

« Onverminderd artikel 90, dekt het budget van financiële middelen op forfaitaire wijze de kosten die verband houden met het verblijf in een gemeenschappelijke kamer en de verstrekking van zorgen aan de patiënten in het ziekenhuis, met inbegrip van de patiënten in daghospitalisatie zoals omschreven door de Koning».


2. a) Pouvez-vous remonter jusqu'à cette date (ou me donner des statistiques pour les cinq dernières années) et me communiquer, par entité fédérée (Flandre, Wallonie, Bruxelles), le nombre de lits et les effectifs du personnel par établissement en subdivisant ces dernières données en personnel statutaire et personnel contractuel (en nombres ou en pourcentages)? b) Quel est le montant de la contribution de responsabilisation par établissement et par année? c) Quel est le montant précis facturé par l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) à chaque établissement et quel montant est prévu par établissement au budget des moyens financier ...[+++]

2. a) Sindsdien (of voor de laatste vijf jaar), kunt u een overzicht geven per instelling, opgedeeld naar de deelstaten (Vlaams, Waals, Brussels), van het aantal bedden, het aantal personeelsleden en daarbinnen een opdeling maken van het aantal of het percentage statutairen en contractuelen? b) Kunt u per instelling en per jaar ook het bedrag van de responsabiliseringsbijdrage aangeven? c) Welk bedrag wordt door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provincies en Plaatselijke Overheidsdiensten (RSZPPO) precies gefactureerd per instelling en welk bedrag wordt er via het budget financiële ...[+++]


Le BMF (budget des moyens financiers) rembourse les frais relatifs: - à l'admission et - au séjour des patients à l'hôpital en chambre commune (patients qui passent la nuit à l'hôpital et patients en hôpital de jour chirurgical), mais ne couvre pas: - les frais d'honoraires des médecins, - les frais de prestations techniques ou - (les frais) de médicaments, - ni (les frais) des implants et - des dispositifs médicaux invasifs.

Het BFM (budget financiële middelen) vergoedt de kosten voor: - de opname en - het verblijf van patiënten in een ziekenhuis voor een gemeenschappelijke kamer (patiënten die overnachten in het ziekenhuis en patiënten in het chirurgisch dagziekenhuis), maar dekt niet de kosten: - voor honoraria van geneesheren, - voor technische prestaties of - voor geneesmiddelen, - noch implantaten en - invasieve medische hulpmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dotation fédérale : Les moyens financiers des communes seront complétés par une dotation fédérale annuelle allouée à la zone, dotation dont le montant couvre la prise en charge du personnel de la police fédérale effectivement intégré dans la police locale, en ce compris le personnel administratif et logistique, les frais de fonctionnement et les coûts de gestion, sachant qu'avant de fixer l'effectif réel transféré, il conviendra de faire l'inventaire des missions à caractère fédéral à exécuter par la police locale, mais aussi des miss ...[+++]

Federale dotatie : De financiële middelen van de gemeenten zullen worden aangevuld met een jaarlijkse federale dotatie die aan de zone wordt toegekend en waarvan het bedrag de kosten dekt van het personeel van de federale politie dat daadwerkelijk wordt geïntegreerd in de lokale politie, met inbegrip van het administratief en logistiek personeel, de werkingskosten en de beheerskosten, aangezien, vóór het werkelijk over te dragen personeel wordt bepaald, de lijst moet worden opgemaakt van de opdrachten van federale aard die door de lok ...[+++]


« Sans préjudice de l'article 97, le budget des moyens financiers couvre de manière forfaitaire les frais résultant du séjour et de la dispensation des soins aux patients de l'hôpital, en ce compris les patients en hospitalisation de jour telle que définie par le Roi».

« Onverminderd artikel 97, dekt het budget van financiële middelen op forfaitaire wijze de kosten die verband houden met het verblijf en de verstrekking van zorgen aan de patiënten in het ziekenhuis, met inbegrip van de patiënten in daghospitalisatie zoals omschreven door de Koning».


Art. 100 (100) Sans préjudice de l'article 97, le budget des moyens financiers couvre de manière forfaitaire les frais résultant du séjour en chambre commune et de la dispensation des soins aux patients de l'hôpital, en ce compris les patients en hospitalisation de jour telle que définie par le Roi.

Art. 100 (100) Onverminderd artikel 97, dekt het budget van financiële middelen op forfaitaire wijze de kosten die verband houden met het verblijf in een gemeenschappelijke kamer en de verstrekking van zorgen aan de patiënten in het ziekenhuis, met inbegrip van de patiënten in daghospitalisatie zoals omschreven door de Koning.


« Sans préjudice de l'article 90, le budget des moyens financiers couvre de manière forfaitaire les frais résultant du séjour en chambre commune et de la dispensation des soins aux patients de l'hôpital, en ce compris les patients en hospitalisation de jour telle que définie par le Roi».

« Onverminderd artikel 90, dekt het budget van financiële middelen op forfaitaire wijze de kosten die verband houden met het verblijf in een gemeenschappelijke kamer en de verstrekking van zorgen aan de patiënten in het ziekenhuis, met inbegrip van de patiënten in daghospitalisatie zoals omschreven door de Koning».


« La sous-partie A3 du budget des moyens financiers couvre les charges générales non indexées pour les services visés à l'article 7».

« Onderdeel A3 van het budget van financiële middelen dekt de algemene niet-geïndexeerde algemene lasten van de in artikel 7 bedoelde diensten».


Art. 2. Pour chaque maison de repos, le Service fixe d'une part un budget provisoire des moyens financiers qui devrait couvrir les interventions forfaitaires du quatrième trimestre 1998 et des premier et deuxième trimestres 1999 et, d'autre part un budget définitif des moyens financiers qui couvre les interventions du quatrième trimestre 1998 et des premier, deuxième et troisième trimestres 1999.

Art. 2. Voor elk rustoord wordt door de Dienst enerzijds een voorlopig budget van financiële middelen bepaald dat de forfaitaire tegemoetkomingen zou moeten dekken voor het vierde trimester 1998 en het eerste en tweede trimester 1999 en anderzijds een definitief budget van financiële middelen dat de tegemoetkomingen dekt voor het vierde trimester 1998 en het eerste, tweede en derde trimester 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens financiers couvre ->

Date index: 2021-08-19
w