Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Comtés de la République d'Irlande
Eire
Et n'est pas liée par
Irlande
Le présent
Ni soumise à son application.
PMI
Petites et moyennes industries
Régions de l'Irlande
République d'Irlande

Vertaling van "moyennes en irlande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.






Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice

Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie


Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


comtés de la République d'Irlande

provincies van Ierland


îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

eilanden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa décision d'ouverture, la Commission a indiqué que le Royaume-Uni n'avait pas correctement mesuré le fait que les fabricants de produits transformés à partir de granulats n'avaient jamais versé l'intégralité de l'AGL sur les hausses de prix moyennes en Irlande du Nord, contrairement aux hausses de prix en Grande-Bretagne, en 2001 et en 2002 après l'introduction de l'AGL.

De Commissie heeft er in het inleidingsbesluit op gewezen dat het Verenigd Koninkrijk voor de gemiddelde prijsstijging in Noord-Ierland in vergelijking met de prijsstijgingen in Groot-Brittannië in 2001 en 2002 na de invoering van de heffing onvoldoende rekening had gehouden met de gevolgen van het feit dat producenten van verwerkte producten op basis van aggregaten nooit de volledige heffing hebben betaald.


Le rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen relatif à la mise en œuvre de la directive 91/676/CEE concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles, qui se fonde sur les rapports établis par les États membres pour la période 2008-2011, montre qu'au Royaume-Uni, dans la région d'Irlande du Nord, toutes les stations de surveillance des eaux souterraines enregistrent, pour les eaux souterraines, une concentration moyenne de nitrates inférieure à 50 mg/l et que 93 % d' ...[+++]

Uit het Verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 91/676/EEG inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, gebaseerd op verslagen van de lidstaten voor de periode 2008-2011 blijkt dat in het Verenigd Koninkrijk voor de regio Noord-Ierland alle meetstations voor grondwater gemiddelde nitraatconcentraties van minder dan 50 mg/l hebben gemeten, en 93 % van de meetstations gemiddelde nitraatconcentraties van minder dan 25 mg/l.


Belgacom peut toutefois indiquer qu'en 2003, elle ne se situait que 2 % au-dessus de la moyenne européenne et que d'autres pays se situaient à un niveau plus élevé que le sien (par exemple Autriche, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, .).

Belgacom kan echter bevestigen dat ze zich in 2003 slechts 2 % boven het Europese gemiddelde bevond en dat andere landen zich op een hoger niveau situeerden (bijvoorbeeld Oostenrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland .).


élargissement de l'Union européenne États-Unis Mali dumping social crise monétaire croissance économique accord de libre-échange rôle international de l'UE PESD Irlande développement durable Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes petites et moyennes entreprises marché unique brevet européen pacte de stabilité politique de l'emploi de l'UE Croatie présidence du Conseil de l'Union européenne budget de l'UE Europe des citoyens Turquie

uitbreiding van de Europese Unie Verenigde Staten Mali sociale dumping monetaire crisis economische groei vrijhandelsovereenkomst internationale rol van de EU EVDB Ierland duurzame ontwikkeling Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden kleine en middelgrote onderneming interne markt Europees octrooi Stabiliteitspact EU-werkgelegenheidsbeleid Kroatië voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie EU-begroting Europa van de burgers Turkije


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Irlande plan anticrise établissement de crédit question de la Palestine réunion au sommet échange de droits d'émission évasion fiscale élargissement de l'Union européenne question du Kosovo Iran situation de l'Union européenne Ecofin protection des associés traité sur l'Union européenne Russie accord de Bretton Woods récession économique aide au développement crise monétaire contrôle bancaire banque République démocratique du Congo politique migratoire de l'UE réchauffement climatique Afrique centrale Fonds monétaire international OTAN aviation civile actionnaire rôle international de l'UE aide de l'État Proche et Moyen-Orient traités européens contrôle de liquidité Eurogroupe ( ...[+++]

Ierland anticrisisplan kredietinstelling Palestijnse kwestie topconferentie emissiehandel belastingvlucht uitbreiding van de Europese Unie Kosovo-kwestie Iran situatie van de Europese Unie Ecofin bescherming van de vennoten Verdrag betreffende de Europese Unie Rusland Overeenkomst van Bretton Woods economische recessie ontwikkelingshulp monetaire crisis bankcontrole bank Democratische Republiek Congo migratiebeleid van de EU opwarming van het klimaat Midden-Afrika Internationaal Muntfonds NAVO burgerluchtvaart aandeelhouder internationale rol van de EU overheidssteun Midden-Oosten Europese verdragen liquiditeitscontrole Eurogroep (NAVO) India Europees defensiebeleid Europese Com ...[+++]


La valeur des redevances annuelles moyennes versées pour le transport par les producteurs est comprise entre 0 et 0,5 EUR par mégawattheure, sauf pour les redevances qui s'appliquent au Danemark, en Suède, en Finlande, en Roumanie, en Irlande, en Grande-Bretagne et en Irlande du Nord.

De waarde van de door de producenten betaalde jaarlijkse gemiddelde transmissietarieven, met uitzondering van de tarieven die in Denemarken, Zweden, Finland, Roemenië, Ierland, Groot-Brittannië en Noord-Ierland van toepassing zijn, ligt binnen een marge van 0 à 0,5 EUR/MWh.


Dans la zone euro, une moyenne de 52 % des citoyens — contre 46 % l'année précédente — comptent leurs achats quotidiens en euros : 91 % en Irlande, 58 % en Belgique, 44 % en Allemagne et 42 % en Italie.

In de eurozone rekent gemiddeld 52 % — tegenover 46 % een jaar voordien — voor zijn dagelijkse aankopen in euro : 91 % in Ierland, 58 % in België, 44 % in Duitsland en 42 % in Italië.


Belgacom peut toutefois indiquer qu'en 2003, elle ne se situait que 2 % au-dessus de la moyenne européenne et que d'autres pays se situaient à un niveau plus élevé que le sien (par exemple Autriche, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, .).

Belgacom kan echter bevestigen dat ze zich in 2003 slechts 2 % boven het Europese gemiddelde bevond en dat andere landen zich op een hoger niveau situeerden (bijvoorbeeld Oostenrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland .).


L'avancement des programmes est assez homogène dans les différents États membres en termes d'engagement des crédits ; il faut toutefois noter que l'Irlande enregistre un taux d'engagement nettement supérieur à la moyenne communautaire (21 % pour une moyenne de 9 %), ce qui traduit notamment une meilleure préparation en termes de partenariat (mise en place et consultation du comité de suivi), ainsi que l'existence préalable de projets éligibles " en réserve ", en attente de cofinancement.

Wat betreft de vastlegging van de kredieten gaan de programma's in de verschillende lidstaten vrijwel gelijk op. Hierbij dient echter te worden aangemerkt dat de vastleggingen in Ierland op een hoger niveau liggen dan het communautair gemiddelde (21% tegen een gemiddelde van 9 %), waaruit met name blijkt dat de partnerschappen beter zijn voorbereid (oprichting en raadpleging van het toezichtcomité) en dat er reeds van tevoren, in afwachting van een financiële bijdrage, een 'reservevoorraad' van voor steun in aanmerking komende projecten bestond ...[+++]


La part moyenne allouée à ce type d'oeuvres variait, selon les États membres, entre 22,72% (Espagne) et 98,75% (Irlande) en 2001 et entre 23,75% (Espagne) et 98,75% (Irlande) en 2002.

Het gemiddelde, voor dit soort producties gereserveerde aandeel liep per lidstaat uiteen van 22,72% (Spanje) tot 98,75% (Ierland) in 2001 en van 23,75% (Spanje) tot 98,75% (Ierland) in 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyennes en irlande ->

Date index: 2024-05-15
w