Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyenne préalablement convenue » (Français → Néerlandais) :

Des recettes supérieures à la moyenne préalablement convenue n'impliquent pas automatiquement un revenu supérieur. En effet, chaque kilo de fruits est le résultat de bonnes méthodes de culture et des soins qui y sont apportés, donc d'un surcroît de travail, d'une amélioration de la qualité et de la fréquence des entretiens, des techniques de taille spécialisée, des arrosages, etc.

Een meeropbrengst, hoger dan het vooraf overeengekomen gemiddelde, impliceert daarom geen hoger inkomen omdat iedere kilo fruit gewonnen wordt op basis van goede teeltmethoden en teeltzorg, dus ook als gevolg van meer werk, meer en beter onderhoud, deskundige snoei, besproeiing, enz.


S'il est question d'une ouverture de crédit au sens de l'article I. 9, 49°, alinéa 2, du CDE, dans le cadre de laquelle il n'est possible d'effectuer un nouveau prélèvement que moyennant l'accord préalable du prêteur ou le respect de conditions autres que celles convenues initialement, le prélèvement est en tout cas considéré comme un nouveau contrat de crédit, de sorte que le prêteur ne se borne pas à gérer et liquider des crédits existants mais octroie également de nouveaux crédits, et ne peut donc de toute façon pas prétendre à la ...[+++]

Indien er sprake is van een kredietopening in de zin van artikel I. 9, 49°, tweede lid, van het WER, waarbij het niet mogelijk is om een wederopneming te doen tenzij mits een voorafgaand akkoord met de kredietgever of mits de naleving van andere voorwaarden dan degene die initieel werden overeengekomen, wordt de wederopneming in elk geval beschouwd als een nieuwe kredietovereenkomst, zodat de kredietgever dan niet enkel bestaande kredieten beheert en afwikkelt, maar ook nieuwe kredieten toestaat, en dus sowieso geen beroep kan doen op de uitzondering.


Moyennant autorisation préalable du chef fonctionnel, le télétravailleur mobile peut, avant ou après des prestations externes, effectuer du télétravail à son domicile ou dans tout autre endroit fixe convenu en dehors des locaux de l'employeur.

De mobiele telewerker kan mits voorafgaande toestemming van de functionele chef voor of na externe prestaties thuis of op elke andere overeengekomen verblijfplaats buiten de lokalen van de werkgever telewerk verrichten.


Dans des opérations où, préalablement au début de la garantie, les modalités convenues ou stipulées se traduisent par une réduction de la durée de vie moyenne pondérée, un taux au départ (établi d'après le modèle de conversion des taux de prime) peut être facturé et la prime ainsi due correspond à celle qui est due en valeur actuelle nette sous la forme de marges.

Bij transacties ten aanzien waarvan, vóór de aanvang van de dekking, voorwaarden zijn overeengekomen of vastgelegd die tot een verkorting van de gewogen gemiddelde duur van de aflossingsperiode leiden, kan een met gebruikmaking van het PCM berekende premie bij aanvang in rekening worden gebracht, die in termen van de aldus te betalen premie overeenkomt met de premie die ingeval van marges uitgedrukt in netto contante waarde zou moeten worden betaald.


S'il n'est pas possible d'effectuer un nouveau prélèvement que moyennant l'accord préalable du prêteur ou le respect de conditions autres que celles convenues initialement, alors ce prélèvement est considéré comme un nouveau contrat de crédit;

Als het niet mogelijk is om een wederopneming te doen tenzij mits een voorafgaand akkoord met de kredietgever of mits de naleving van andere voorwaarden dan degene die initieel waren overeengekomen, dan wordt deze wederopneming beschouwd als een nieuwe kredietovereenkomst;


Moyennant autorisation préalable du supérieur hiérarchique direct, le télétravailleur mobile peut,avant ou après des prestations externes, effectuer du télétravail à son domicile ou dans une autre résidence convenue en dehors des locaux de l'employeur.

De mobiele telewerker kan mits voorafgaande toestemming van de directe hiërarchische meerdere voor of na externe prestaties thuis of op een andere overeengekomen verblijfplaats buiten de lokalen van de werkgever telewerk verrichten.


Si le membre du personnel ne peut pas se présenter au contrôle au moment convenu, l'organisme de contrôle fixe un nouveau rendez-vous, moyennant un avertissement préalable par et en concertation avec le membre du personnel, sans dépasser le délai de deux mois.

Als het personeelslid zich op de afgesproken datum niet ter controle kan aanbieden, legt het controleorgaan, mits voorafgaande verwittiging door en in samenspraak met het personeelslid, een nieuwe afspraak vast, zonder de termijn van twee maanden te overschrijden.


Il peut être dérogé à cette règle moyennant l'accord explicite et préalable du gestionnaire du système central de gestion et dans les conditions convenues avec ce dernier.

Hiervan kan worden afgeweken mits de beheerder van het centraal beheersysteem uitdrukkelijk en voorafgaandelijk instemming verleent en onder de met die beheerder overeengekomen voorwaarden.


Le Comité politique de l'Union européenne est également convenu le 23 juillet que les restrictions en matière de visas devraient être interprétées de façon flexible, en cas par cas, moyennant notification préalable aux Etats membres, précisant le nom, la durée et le but de la visite, étant entendu que ces dérogations ne seraient accordées que dans le contexte du soutien en processus démocratique au Nigéria. 8. L'embargo pétrolier que la Belgique et les pays scandinaves étaient disposés à envisager n'a pas pu être retenu, certains Eta ...[+++]

Ook is het Politiek Comité van de EU op 23 juli overeengekomen dat de restricties inzake visa op een flexibele manier worden geïnterpreteerd; geval per geval, door middel van een voorafgaande kennisgeving aan de lidstaten, van naam, duur en doel van het bezoek. Deze afwijkingen zullen echter alleen toegestaan worden in het kader van steun aan de democratische processus in Nigeria. 8. Het door België en de Scandinavische landen overwogen olie-embargo stuitte op het verzet van een aantal lidstaten van de Europese Unie. 9. België en de Europese Unie gaven uiting van hun ongenoegen ten aanzien van de grove en flagrante schendingen van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyenne préalablement convenue ->

Date index: 2023-06-27
w