Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyennant la précision selon laquelle le président prend préalablement contact " (Frans → Nederlands) :

Moyennant la précision selon laquelle le président prend préalablement contact avec le bâtonnier, l'amendement nº 9 est retiré.

Op voorwaarde dat vermeld wordt dat de voorzitter voorafgaandelijk contact neemt met de stafhouder, wordt amendement nr. 9 ingetrokken.


Moyennant la précision selon laquelle le président prend préalablement contact avec le bâtonnier, l'amendement nº 9 est retiré.

Op voorwaarde dat vermeld wordt dat de voorzitter voorafgaandelijk contact neemt met de stafhouder, wordt amendement nr. 9 ingetrokken.


Il dit souscrire à l'avis d'autres membres selon lesquels le passage par le premier ministre n'est pas nécessaire et préfère la proposition de MM. Caluwé et D'Hooghe suivant laquelle le président du Sénat prend directement contact avec les gouvernements de communauté et de région.

De spreker deelt de mening van andere leden dat de tussenstap via de eerste minister niet nodig is. Hij geeft de voorkeur aan het voorstel van de heren Caluwé en D'Hooghe waarbij de Senaatsvoorzitter rechtstreeks contact opneemt met de gemeenschaps- en de gewestregeringen.


Il dit souscrire à l'avis d'autres membres selon lesquels le passage par le premier ministre n'est pas nécessaire et préfère la proposition de MM. Caluwé et D'Hooghe suivant laquelle le président du Sénat prend directement contact avec les gouvernements de communauté et de région.

De spreker deelt de mening van andere leden dat de tussenstap via de eerste minister niet nodig is. Hij geeft de voorkeur aan het voorstel van de heren Caluwé en D'Hooghe waarbij de Senaatsvoorzitter rechtstreeks contact opneemt met de gemeenschaps- en de gewestregeringen.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - dét ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co 01241) - Weegt de grondstoffen af - Bedient de molen - Schroot de mout - Stort de grondstoffen - Bereidt ...[+++]


Ces dispositions peuvent être interprétées comme conférant aux médiateurs fédéraux une compétence discrétionnaire d'accorder ou non la protection en question et même de fixer la période de cette protection, alors que, selon l'économie générale des amendements, la protection est indissolublement liée à la possibilité pour le fonctionnaire concerné de dénoncer des irrégularités dans le cadre organisé et à la possibilité pour certains membres du personnel d'être « associés à l'enquête » ou d'assister ces derniers et qu'en outre, selon l'article 15, § 3, proposé, la période de protection prend ...[+++]

Deze bepalingen kunnen aldus worden geïnterpreteerd dat aan de federale ombudsmannen discretionaire bevoegdheid wordt verleend om de bescherming in kwestie al dan niet toe te kennen, en zelfs om de duur van die bescherming te bepalen, terwijl volgens de algemene strekking van de amendementen de bescherming onlosmakelijk verbonden is met de mogelijkheid voor de betrokken ambtenaar om binnen het ontworpen kader onregelmatigheden te melden, en met de mogelijkheid voor sommige personeelsleden om te worden « betrokken bij het onderzoek » o ...[+++]


prend acte de la critique de la Cour selon laquelle, s'agissant des procédures de recrutement, les critères de sélection n'ont pas été arrêtés dès le départ par les comités de sélection ni définis conformément à l'avis de vacance, et de la réponse de la Fondation, à savoir que tous les avis de vacance comportent désormais une indication claire précisant si la réussite aux tests constitue une condition ...[+++]

opgemerkt heeft dat de Rekenkamer kritiek heeft geuit op het feit dat de selectiecriteria van de indienstnemingprocedures niet vooraf werden vastgesteld door selectiecomités, noch werden gedefinieerd conform de kennisgeving van vacature, en dat de Stichting heeft geantwoord dat alle kennisgevingen van vacatures thans duidelijk aangeven of het slagen bij tests een voorafgaande voorwaarde is voor het slagen bij het vergelijkend onderzoek,


34. prend acte de la critique de la Cour selon laquelle, s'agissant des procédures de recrutement, les critères de sélection n'ont pas été arrêtés dès le départ par les comités de sélection ni définis conformément à l'avis de vacance, et de la réponse de la Fondation, à savoir que tous les avis de vacance comportent désormais une indication claire précisant si la réussite aux tests constitue une ...[+++]

34. merkt op dat de Rekenkamer kritiek uit op het feit dat de selectiecriteria van de indienstnemingprocedures niet vooraf werden vastgesteld door selectiecomités, noch werden gedefinieerd conform de kennisgeving van vacature, en dat de Stichting heeft geantwoord dat alle kennisgevingen van vacatures thans duidelijk aangeven of het slagen bij tests een voorafgaande voorwaarde is voor het slagen bij het vergelijkend onderzoek;


34. prend acte de la critique de la Cour des comptes selon laquelle, s'agissant des procédures de recrutement, les critères de sélection n'ont pas été arrêtés dès le départ par les comités de sélection ni définis conformément à l'avis de vacance, et de la réponse de la Fondation, à savoir que tous les avis de vacance comportent désormais une indication claire précisant si la réussite aux tests constitue une ...[+++]

34. merkt op dat de Rekenkamer kritiek uit op het feit dat de selectiecriteria van de indienstnemingprocedures niet vooraf werden vastgesteld door selectiecomités, noch werden gedefinieerd conform de kennisgeving van vacature, en dat de Stichting heeft geantwoord dat alle kennisgevingen van vacatures thans duidelijk aangeven of het slagen bij tests een voorafgaande voorwaarde is voor het slagen bij het vergelijkend onderzoek;


Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin, en cas d'inaptitude professionnelle ou pour faute grave, aux fonctions exercées à titre provisoire exclusivement sur la proposition, selon le cas, du premier président de la cour d'appel ou de la cour du travail, du procureur général près la cour d'appel ou du procureur fédéral, et moyennant avis préalable du chef de corps de la cour, du tribunal ou du parquet pour ...[+++]

Tijdens deze periode kan de Koning, in geval van beroepsongeschiktheid of wegens een zware fout, aan het voorlopig uitgeoefende ambt een einde maken uitsluitend op voorstel van, naar gelang van het geval, de eerste voorzitter van het hof van beroep of het arbeidshof, de procureur-generaal bij het hof van beroep of de federale procureur en na voorafgaand advies van de korpschef van het hof, de rechtbank of het parket waarvoor de kandidaat is aangewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyennant la précision selon laquelle le président prend préalablement contact ->

Date index: 2025-07-21
w