Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denté congolais
Fonds belgo-congolais d'amortissement et de gestion
MMD
Mouvement autonomiste
Mouvement de coupe relatif
Mouvement de coupe résultant
Mouvement de fonds
Mouvement de secours
Mouvement de travail
Mouvement de travail du tranchant
Mouvement indépendantiste
Mouvement pour la démocratie multipartite
Mouvement pour le multipartisme et la démocratie
Mouvement pour le pluralisme démocratique
Mouvement pour une démocratie multipartite
Mouvement relatif
Mouvement relatif du tranchant
Mouvement résultant
Mouvement résultant du tranchant
Mouvement séparatiste

Traduction de «mouvement congolais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


mouvement de coupe relatif | mouvement de coupe résultant | mouvement de travail | mouvement de travail du tranchant | mouvement relatif | mouvement relatif du tranchant | mouvement résultant | mouvement résultant du tranchant

werkhoek


Fonds belgo-congolais d'amortissement et de gestion

Belgisch-Kongolees Fonds voor delging en beheer


Mouvement pour la démocratie multipartite | Mouvement pour le multipartisme et la démocratie | Mouvement pour le pluralisme démocratique | Mouvement pour une démocratie multipartite | MMD [Abbr.]

Beweging voor Meerpartijen Democratie | MMD [Abbr.]


mouvement autonomiste [ mouvement indépendantiste | mouvement séparatiste ]

autonomistische beweging [ separatistische beweging ]


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, dans une volonté de désamorcer cette situation politique toujours tendue, le président congolais a récemment gracié 24 prisonniers politiques et rencontré les membres de "la Lucha", mouvement d'opposition issu de la société civile.

In een poging de nog steeds gespannen politieke situatie te ontmijnen heeft de Congolese president van zijn kant onlangs 24 politieke gevangenen gratie verleend en heeft hij de leden van "La Lucha", een verzetsbeweging uit het middenveld, ontmoet.


(1) Composantes et Entités du Dialogue intercongolais, parties au présent accord : le gouvernement de la République Démocratique du Congo, le Rassemblement Congolais pour la Démocratie (RCD), le Mouvement de Libération du Congo (MLC), l'Opposition politique, les Forces vives, le Rassemblement Congolais pour la Démocratie/Mouvement de Libération (RCD/ML), le Rassemblement Congolais pour la Démocratie/National (RCD/N), les Mai-Mai;

(1) Deelnemers aan de intercongolese dialoog, partijen van onderhavig akkoord : de regering van de Democratische Republiek Congo, le Rassemblement Congolais pour la Démocratie (RCD), le Mouvement de Libération du Congo (MLC), l'Opposition politique, les Forces vives, le Rassamblement Congolais pour la Démocratie/Mouvement de Libération (RCD/ML), le Rassemblement Congolais pour la Démocratie/National (RCD/N), de Mai-Mai.


Les députés restants sont désignés par trois petites entités qui contrôlaient les territoires principalement dans l'est du Congo : les Mayi Mayi, le Rassemblement Congolais pour la Démocratie-National (RCD national) et le Rassemblement Congolais pour la Démocratie-Mouvement Libération (RCD-ML).

De overige afgevaardigden zijn aangewezen door kleinere groepen die de controle hadden over gebieden die voornamelijk in het oosten van Congo gelegen zijn : de Mayi Mayi, de Rassemblement Congolais pour la Démocratie-National (RCD national) en de Rassemblement Congolais pour la Démocratie-National (RCD national) en de Rassemblement Congolais pour la Démocratie-Mouvement Libération (RCD-ML).


A. considérant que, depuis le mois d'avril 2012, des éléments des forces armées de la RDC (FARDC) sont entrés en mutinerie dans l'Est du pays, plus précisément dans la province du Nord-Kivu, mutinerie qui s'est vite muée en une rébellion armée sous la dénomination du Mouvement du 23 mars (M23) et qui revendique la mise en application de l'accord de paix signé à Goma, le 23 mars 2009, par le gouvernement congolais et le groupe armé appelé «Congrès national du peuple» (CNDP);

A. overwegende dat sinds april 2012 elementen van de gewapende strijdkrachten van de DRC (FARDC) in het oosten van het land, en vooral in de provincie Noord-Kivu, aan het rebelleren zijn, en overwegende dat deze rebellie snel is omgeslagen in een gewapende opstand onder de naam „Beweging 23 maart” (M23), welke aandringt op toepassing van de vredesovereenkomst die op 23 maart 2009 in Goma is ondertekend door de regering van de DRC en de gewapende groepering die bekend staat als het Nationale Volkscongres (CNDP);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que les forces loyales au Président Patassé, avec le soutien des troupes de Libye et du mouvement congolais MLC semblent avoir repris le contrôle de la situation,

K. overwegende dat de strijdkrachten die loyaal zijn aan president Patassé, met de steun van Libische militairen en de Kongolese beweging MLC, de situatie opnieuw onder controle lijken te hebben,


E. considérant la mission d'enquête de la Mission d'observation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC), chargée de déterminer les responsabilités dans les violences et de vérifier la véracité des accusations portées contre le Mouvement de libération du Congo (MLC), le Rassemblement congolais pour la démocratie-National (RCD-N), l'Union des patriotes congolais (UPC) et l'armée ougandaise,

E. gezien de onderzoeksopdracht van de VN-waarnemingstroepen in de Democratische Republiek Kongo (MONUC), die belast zijn met het vaststellen van de verantwoordelijkheid voor de gewelddaden en onderzoek naar het waarheidsgehalte van de beschuldigingen aan het adres van de Kongolese Bevrijdingsbeweging (MLC), de Kongolese Democratische Samenwerking-nationaal (RCD-N), de Kongolese Patriottische Unie (UPC) en het Oegandese leger,


E. considérant la mission d’enquête de la Mission d'observation des Nations unies en République démocratique du Congo (Monuc), chargée de déterminer les responsabilités dans les violences et de vérifier la véracité des accusations portées contre le Mouvement de libération du Congo (MLC), le Rassemblement congolais pour la démocratie‑National (RCD-N), l’Union des patriotes congolais (UPC) et l’armée ougandaise,

E. gezien de onderzoeksopdracht van de VN-waarnemingstroepen in de Democratische Republiek Kongo (MONUC), die belast zijn met het vaststellen van de verantwoordelijkheid voor de gewelddaden en onderzoek naar het waarheidsgehalte van de beschuldigingen aan het adres van de Kongolese Bevrijdingsbeweging (MLC), de Kongolese Democratische Samenwerking-nationaal (RCD-N), de Kongolese Patriottische Unie (UPC) en het Oegandese leger,


L'arrestation du dirigeant congolais du mouvement rebelle « Mouvement de libération du Congo » a eu lieu à la demande la Cour pénale internationale pour crimes de guerre commis en République centrafricaine.

De aanhouding van de Congolese leider van de rebellenbeweging `Mouvement de Libération du Congo' gebeurde op vraag van het Internationaal Strafhof voor oorlogsmisdaden begaan in de Centraal-Afrikaanse Republiek.


L'armée congolaise estime qu'elle est confrontée à une coalition rassemblant des miliciens Maï-Maï, les mouvements armés congolais recrutés sur une base communautaire, et à des rebelles ougandais.

Het Congolese leger zegt dat het geconfronteerd wordt met een coalitie van Mai-Mai-strijders en met Oegandese rebellen.


Le contenu de la communication n'était certainement pas équivoque et s'adressait à tous les mouvements démocratiques congolais qui se sont impliqués dans l'organisation des élections.

De inhoud van de mededeling was zeker niet dubbelzinnig en richtte zich tot alle Congolese democratische bewegingen die zich hebben ingezet voor het verloop van de verkiezingen.


w