Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après en avoir délibéré
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute au même niveau après avoir glissé
Chute au même niveau après avoir trébuché
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

Traduction de «mots après avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute au même niveau après avoir chu

val op hetzelfde niveau door struikelen


chute au même niveau après avoir glissé

val op hetzelfde niveau door uitglijden


chute au même niveau après avoir trébuché

val op hetzelfde niveau door struikelen


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

na overlegging van hun volmachten


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

vrouw die onmiddellijk na de bevalling geïnfecteerd wordt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- au § 1, les mots «, après avoir consulté les directions concernées, », sont insérés entre les mots « peut » et « être créé sur une base volontaire » ;

- in § 1, worden de woorden ", na raadpleging van de betrokken directies," ingevoegd tussen de woorden "kan een partnerschap" en de woorden " op vrijwillige basis plaatsvinden";


- au § 2, alinéa 1, les mots «, après avoir consulté les directions concernées, », sont insérés entre les mots « décide » et « de l'adhésion de son ou de ses établissements ».

- * in § 2, eerste lid, worden de woorden ", na raadpleging van de betrokken directies," ingevoegd tussen het woord "beslist" en de woorden "over de toetreding".


Art. 42. Dans l'article 36 du même arrêté royal, les mots ", après avoir entendu la commission de surveillance," sont abrogés.

Art. 42. In artikel 36 van hetzelfde koninklijk besluit worden de woorden ", na de commissie van toezicht te hebben gehoord," opgeheven.


Art. 29. Dans l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire, à l'article 25, paragraphe 2, point 4, les mots « après avoir terminé avec fruit la sixième année d'études de l'enseignement secondaire professionnel ou la sixième année professionnelle de l'enseignement en alternance tel que défini à l'article 2bis, § 1, 1°, du décret du 3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance; » sont supprimés.

Art. 29. In het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair onderwijs, in artikel 25, paragraaf 2, punt 4, worden de woorden "na met vrucht het zesde studiejaar van het beroepssecundair onderwijs of het zesde beroepsjaar van het alternerend onderwijs zoals bepaald bij artikel 2bis, § 1, 1°, van het decreet van 3 juli 1991 tot regeling van het alternerend secundair onderwijs te hebben beëindigd; " geschrapt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au § 3, alinéa 1 , entre les mots « à l'article 18, § 1 , » et les mots « après avoir entendu la personne », insérer les mots « après avoir pris connaissance de l'enquête sociale demandée par le procureur du Roi et »

In § 3, eerste lid, na de woorden « te worden gehoord », de woorden « en na kennisneming van de door de procureur des Konings gelaste maatschappelijke enquête » invoegen.


Au § 3, alinéa 1, entre les mots « à l'article 18, § 1, » et les mots « après avoir entendu la personne », insérer les mots « après avoir pris connaissance de l'enquête sociale demandée par le procureur du Roi et».

In § 3, eerste lid, na de woorden « te worden gehoord », de woorden « en na kennisneming van de door de procureur des Konings gelaste maatschappelijke enquête » invoegen.


À l'alinéa 2 proposé, remplacer les mots « après avoir entendu les parties et leurs observations » par les mots « après avoir dûment convoqué les parties et entendu leurs observations ».

In het voorgestelde tweede lid de woorden « te hebben gehoord » vervangen door de woorden « behoorlijk te hebben opgeroepen ».


« À l'alinéa 2 proposé, remplacer les mots « après avoir entendu les parties et leurs observations » par les mots « après avoir dûment convoqué les parties et entendu leurs observations».

« In het voorgestelde tweede lid de woorden « te hebben gehoord » vervangen door de woorden « behoorlijk te hebben opgeroepen».


Ils signent à l'endroit prévu dans les cases 10 et 11 après avoir rayé les mots "nom et qualité du responsable".

en ondertekenen op de daarvoor bestemde plaats in de vakken 10 en 11 na de woorden "naam en functie van de vertegenwoordiger" te hebben doorgehaald.


Au § 3, alinéa 1 , entre les mots « à l’article 18, § 1 , » et les mots « après avoir entendu la personne », insérer les mots « après avoir pris connaissance de l’enquête sociale demandée par le procureur du Roi et».

In § 3, eerste lid, na de woorden « te worden gehoord », de woorden « en na kennisneming van de door de procureur des Konings gelaste maatschappelijke enquête » invoegen.




D'autres ont cherché : après en avoir délibéré     mots après avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots après avoir ->

Date index: 2024-02-26
w