Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par morsure humaine
Enlever par morsure
Exposition à la piqûre ou la morsure d'un insecte
Liquide de morsure
Liquide mordant
Morsure
Morsure de chat
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Plaie par morsure
Solution de morsure
éliminer par morsure

Traduction de «morsures elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liquide de morsure | liquide mordant | solution de morsure

etsvloeistof






Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]




agression par morsure humaine

aanval door menselijke beet


exposition à la piqûre ou la morsure d'un insecte

blootstelling aan steek of beet door insect


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Si notre législation est suffisante pour les morsures, elle ne l'est pas pour les dangers imminents, ceux qui provoquent un grand sentiment d'insécurité dans la population.

— Onze wetgeving voldoet voor bijtincidenten, maar niet voor dreigend gevaar, wat nu net voor een groot onveiligheidsgevoel zorgt bij burgers.


3. Ces morsures sont-elles enregistrées comme accident du travail ou bpost porte-t-elle plainte contre les propriétaires des chiens?

3. Wordt dit geregistreerd als werkongeval of dient bpost een klacht in tegen de eigenaars van de honden?


2. Combien de jours les victimes de ces morsures ont-elles été en incapacité de travail, par année depuis 2009?

2. Hoeveel dagen werkonbekwaam waren de slachtoffers sinds 2009 per jaar?


2. À quels endroits les morsures de tiques sont-elles survenues et pour lesquels d'entre eux le nombre de notifications était-il clairement supérieur, par province?

2. Op welke plaatsen kwamen tekenbeten voor en op welke plaatsen was er duidelijk een verhoogde melding van tekenbeten, opgesplitst per provincie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Depuis la création du site TiquesNet.be, combien de personnes ont-elles signalé une morsure, par province?

1. Hoeveel mensen hebben tekenbeten gemeld sinds het oprichten van TekenNet.be, opgesplitst per provincie?


Sur base des 1500 témoignages qu'elle a recueillis, elle fait état de plusieurs constats inquiétants : les tiques infectantes sont présentes dans toutes les provinces (même en ville ou à la mer), la maladie de Lyme est souvent détectée très tardivement par rapport à la contamination, les erreurs de diagnostic sont très nombreuses et les médecins ne sont pas actuellement d'accord sur les traitements à réserver aux morsures de tiques.

Op basis van 1500 getuigenissen doet de onderzoekster verschillende onrustwekkende vaststellingen: de teken die ziekten overdragen zijn in alle provincies terug te vinden (zelfs in steden of aan zee), de ziekte van Lyme wordt vaak zeer laat na de besmetting ontdekt, er zijn zeer veel foute diagnoses en de artsen zijn het niet eens over de beste behandeling tegen tekenbeten.


Elle est indiquée dans le traitement d’urgence d’un choc anaphylactique ou d’une réaction allergique sévère aux allergènes tels que les piqûres ou morsures d’insectes, les aliments ou les médicaments.

Ze is geïndiceerd in de noodbehandeling van een ernstige anafylactische reactie of ernstige allergische reactie op allergenen bijvoorbeeld insectensteken of -beten, voedingsstoffen of geneesmiddelen.


4) La ministre est-elle disposée, si tel n’était pas encore le cas, à centraliser les signalements de combats de chiens et les indices qui en attestent, comme la découverte de chiens portant des traces de morsures graves, et cela afin d’en déduire certaines tendances ?

4) Is de geachte minister bereid, mocht dit nog niet het geval zijn, om de meldingen van hondengevechten en signalen die hierop wijzen, zoals het aantreffen van honden met zware bijtwonden, centraal te registreren om hieruit trends te kunnen afleiden?


Elle tire d'ailleurs son nom de ses effets dévastateurs, comparables à des morsures: amputation, gangrène, trous dans la peau et les os.

Krokodil dankt zijn naam aan het verwoestende effect van de drug: het vlees van de gebruiker wordt weggevreten, waardoor wonden ontstaan die lijken op krokodillenbeten. Er komen gaten in de huid, het bot wordt aangevreten, er ontstaat gangreen, ledematen moeten geamputeerd worden.


De nouvelles mesures sont-elles prises pour informer correctement la population sur la maladie de Lyme, les morsures et les tests rapides ?

Worden er nieuwe maatregelen genomen om correct te informeren over Lyme, beten en sneltesten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

morsures elle ->

Date index: 2022-11-30
w