Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "morgen a révélé hier " (Frans → Nederlands) :

Une enquête menée par le journal De Morgen a cependant révélé le 20 août 2015 qu'il n'en était rien et que la plupart des produits étaient autant concurrentiels que dans les magasins situés en dehors de l'aéroport.

Uit onderzoek van de krant De Morgen op 20 augustus 2015 blijkt dat dit niet klopt, en dat de meeste producten even scherp geprijsd zijn als in winkels buiten de luchthaven.


Le commissaire européen chargé de l’environnement, des affaires maritimes et de la pêche, M. Karmenu Vella, a révélé le nom des lauréats du prix européen de l’environnement 2014-15 pour les entreprises lors d'une cérémonie qui s'est tenue hier soir.

Europees commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij Karmenu Vella heeft gisteravond tijdens een ceremonie de winnaars bekendgemaakt van de Europese milieuprijzen voor 2014-15.


Lors d’une cérémonie organisée hier soir à Bruxelles, le commissaire européen chargé de la santé, M. Tonio Borg, a révélé le nom des lauréats du cinquième Prix européen du journalisme dans le domaine de la santé.

Gisteravond heeft Tonio Borg, Europees commissaris voor Gezondheid, tijdens een prijsuitreiking in Brussel de winnaars van de vijfde EU-gezondheidsprijs voor journalisten bekendgemaakt.


Cependant, le plus grave dans le scandale révélé hier, c’est précisément qu’alors que les consommateurs européens ont jusqu’ici payé 1,5 milliard d’euros pour détruire le HFC-23, la concentration atmosphérique de ce gaz, qui est 12 000 plus agressif que le dioxyde de carbone, a considérablement augmenté ces deux dernières décennies.

De essentie van het gisteren naar buiten gekomen schandaal is echter juist dat de Europese consumenten tot nu toe weliswaar 1,5 miljard euro hebben betaald voor de vernietiging van HFC-23, maar dat in werkelijkheid de atmosferische concentratie van dit gas, dat 12 000 keer agressiever is dan CO2, de laatste twee decennia aanzienlijk is toegenomen.


Lors d’une cérémonie organisée hier soir à Bruxelles, le commissaire européen chargé de la santé et de la politique des consommateurs, M. Tonio Borg, a révélé le nom des lauréats du quatrième Prix européen du journalisme dans le domaine de la santé.

Gisteravond maakte Europees commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid Tonio Borg tijdens een prijsuitreiking in Brussel de winnaars bekend van de vierde EU-prijs voor gezondheidsjournalistiek.


Ce serait créer un précédent extrêmement dangereux, a fortiori dans le contexte révélé hier des descentes opérées par la police au sein de la Commission, avec des actions simultanées dans divers pays.

Dit vormt een uiterst gevaarlijk precedent, en de onthullingen van gisteren over invallen van de politie bij de Commissie, en wel gelijktijdig in verschillende landen, maken de zaak alleen maar erger.


Malheureusement, parmi eux se trouvait le ministre grec de la justice, qui devrait être plus prudent après la révélation, hier, que le gouvernement grec avait conclu un accord secret avec les États-Unis en 2004 pour faciliter la transmission de milliers de données - concernant des citoyens non pas grecs, mais européens - durant et après les Jeux olympiques d’Athènes.

Onder hen bevindt zich helaas ook de Griekse minister van Justitie, die toch heel voorzichtig zou moeten zijn nu gisteren werd onthuld dat de Griekse regering in 2004 een geheim akkoord heeft gesloten met de VS om de doorgifte van duizenden gegevens - niet alleen van Griekse maar ook Europese burgers - tijdens de Olympische Spelen van Athene te vergemakkelijken.


Le quotidien maltais L-Orizzont a révélé hier que nous ne prenons pas encore les mesures adéquates, étant donné que les nouveaux appareils n’ont toujours pas été achetés.

Het Maltese dagblad l-orizzont heeft gisteren onthuld dat we nog steeds geen adequate maatregelen nemen, gezien het feit dat er nog geen nieuwe apparatuur is aangeschaft.


Le quotidien maltais L-Orizzont a révélé hier que nous ne prenons pas encore les mesures adéquates, étant donné que les nouveaux appareils n’ont toujours pas été achetés.

Het Maltese dagblad l-orizzont heeft gisteren onthuld dat we nog steeds geen adequate maatregelen nemen, gezien het feit dat er nog geen nieuwe apparatuur is aangeschaft.


- Le journal De Morgen a révélé hier que Mme Karin Gerard, présidente de la commission d'enquête et d'avis du Conseil supérieur de la Justice, et M. Philippe Morandini, magistrat de presse francophone au procès Dutroux, avaient déposé une plainte contre X pour écoute téléphonique illégale d'une conversation qu'ils ont eue entre eux et d'une conversation qu'a eue Mme Gerard avec le président de la Cour d'assises d'Arlon où est jugée l'affaire Dutroux.

- Gisteren werd in De Morgen aangekondigd dat mevrouw Karin Gerard, de voorzitster van de commissie Onderzoek en Advies van de Hoge Raad voor Justitie, en de heer Philippe Morandini, de Franstalige persmagistraat op het proces-Dutroux, een klacht tegen onbekenden hebben ingediend wegens illegale telefoontap van een gesprek tussen hen beiden en van een gesprek tussen mevrouw Gerard en de voorzitter van het Hof van Assisen te Aarlen, waar de zaak-Dutroux behandeld wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

morgen a révélé hier ->

Date index: 2023-07-19
w