Si, lors du décompte de la dernière année de la période de politique, visée au § 1, la réserve restante, visée au § 2, alinéa premier, est supérieure à celle qui a été déterminée
au § 2, le surplus doit alors être retiré du solde qui doit encore être versé pour la subvention de fonctionnement, attr
ibuée à la personne morale publique ou à la personne morale privée, et le montant restant éventuel doit être remboursé par la personne morale publique ou par la personne morale pri
vée à la Communauté ...[+++]flamande jusqu'à un maximum des subventions de fonctionnement attribuées par la Communauté flamande au cours de la dernière année de la période de gestion.Als bij de afrekening van het laatste werkingsjaar van de beleidsperiode, bedoeld in § 1, de resterende reserve, bedoeld in § 2, eerste lid, meer bedraagt dan hetgeen bepaa
ld werd in § 2, dan moet het teveel ingehouden worden van het nog uit te keren saldo van de werkingssubsidie, toegekend aan de publiekrechtelijke rechtspersoon of de privaatrechtelijke rechtspersoon, en moet het eventueel daarna nog resterende bedrag door de publiekrechtelijke rechtspersoon of de privaatrechtelijke rechtspersoon, terugge
stort worden aan de Vlaamse Gemeenschap tot een ...[+++] maximum van de door de Vlaamse Gemeenschap toegekende werkingssubsidies in het laatste jaar van de beleidsperiode.