Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Autres prises en charge d'une contraception
Barodontalgie
Charge de famille
En montée
Enfant à charge
Hypoxie
Mal des montagnes
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Montée
Montée après décollage
Montée au décollage
Montée de charge
Montée de puissance
Otite barotraumatique
Parent à charge
Personne à charge
Plongée sous-marine
Prise de charge
Prise en charge d'une contraception

Traduction de «montée de charge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montée de charge | montée de puissance | prise de charge

belastingstoeneming | belastingsvermeerdering


modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |

hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | hypoxie


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


montée après décollage | montée au décollage

startklim




modèle de formation à la prise en charge des blessures

oefenmodel voor letselbehandeling


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


Prise en charge d'une contraception

hulpverlening in verband met anticonceptie


charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]

gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Le 25 janvier 2013, mise en place d'un service de remplacement entre Bruxelles et Den Haag (pas encore de desserte d'Amsterdam) avec montée en charge progressive (de 3 à 12 Aller Retour/jour).

* Op 25 januari 2013 werd een vervangdienst ingelegd tussen Brussel en Den Haag (nog geen bediening van Amsterdam) waarbij het aantal ritten geleidelijk werd opgevoerd (van 3 naar 12 heen-en-terugritten per dag).


Contrairement au service IC, déjà en place, la montée en charge du service à grande vitesse devrait aboutir en 2 étapes: fin 2015 pour Thalys et 2017 pour Eurostar. 5. Au vu du potentiel et de l'offre existant sur les relations Bruxelles - Luxembourg (1 IC par heure + 3 IC rapides par jour en semaine) et Liège - Maastricht (1 IC par heure), des renforcements ne sont pas prévus à l'heure actuelle.

In tegenstelling tot de reeds aanwezige IC-dienst, zou de invoering van de hogesnelheidsdienst in twee stappen moeten gebeuren: eind 2015 voor Thalys en 2017 voor Eurostar. 5. Gezien het potentieel en het bestaande aanbod op de verbindingen Brussel-Luxemburg (1 IC per uur en 3 snelle IC's per weekdag) en Luik-Maastricht (1 IC per uur), zijn op dit ogenblik nog geen versterkingen gepland.


Qu'en est-il de l'incidence sur le nombre d'équivalents temps plein? 3. a) À combien se sont montées les charges salariales pour les cultes reconnus pour l'exercice 2014? b) Pourriez-vous répartir ce montant par culte reconnu?

3. a) Hoeveel bedroegen voor het dienstjaar 2014 de loonlasten voor de erkende erediensten? b) Hoeveel bedroegen die per erkende eredienst?


Les véhicules conçus pour tracter une remorque et chargés jusqu’à la masse en charge maximale techniquement admissible de l’ensemble doivent être capables de démarrer cinq fois en cinq minutes dans une montée ayant une inclinaison d’au moins 12 %.

Voertuigen die zijn ontworpen voor het trekken van een aanhangwagen en tot de technisch toelaatbare maximummassa in beladen toestand van de combinatie zijn belast, moeten binnen vijf minuten vijfmaal op een stijgende helling van ten minste 12 % in beweging kunnen komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, il est très satisfaisant que, sans attendre la fin des travaux des commissions, le gouvernement ait doublé le budget qui existait au moment où il est entré en fonction, et qu'il assure une sorte de montée en charge très importante dans ce secteur, à la fois sur le plan financier et quant au contenu des mesures;

Het is zeer positief dat de regering de werkingsmiddelen heeft verdubbeld zonder het einde van de commissiewerkzaamheden af te wachten en dat ze een verhoogde aandacht voor deze sector heeft aangekondigd, zowel voor het financiële aspect als voor de inhoud van de maatregelen;


M. Valdis Dombrovskis, le vice-président pour l'euro et le dialogue social, également chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré à ce sujet: «Les prévisions économiques de ce jour montrent la montée en puissance de la croissance dans l'Union et la poursuite du recul du chômage.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter, bevoegd voor de euro en de sociale dialoog, ook belast met financiële stabiliteit, de financiële diensten en de Kapitaalmarktenunie: "De economische prognoses van vandaag laten zien dat de groei in de EU aan kracht wint en de werkloosheid blijft afnemen.


PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU MANUEL DE VOL DU RPAS Le manuel de vol du RPAS contient au moins les éléments suivants : 1° le type de RPAS ; 2° les coordonnées du RPAS constructeur 3° le composant RPA : a) la structure du RPA ; b) la composition du RPA ; c) les limites de l'enveloppe de vol (flight envelope) ; d) les caractéristiques uniques de la conception du RPA : i. les dimensions/tailles du RPA et le poids ainsi que les plans ii. le devis de masse et l'équilibrage e) les caractéristiques de performance du RPA : i. l'altitude maximale ii. l'autonomie maximale iii. la portée maximale iv. la vitesse (décollage, de croisière, atterrissage, décrochage, maximale) v. le taux de ...[+++]

FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 2 MINIMALE INHOUD VAN HET VLIEGHANDBOEK VAN HET RPAS Het vlieghandboek van het RPAS bevat tenminste volgende elementen : 1° het type RPAS ; 2° de gegevens van de fabrikant van het RPAS 3° het onderdeel RPA : a) de structuur van het RPA ; b) de samenstelling van het RPA ; c) de operationele begrenzingen (flight envelope) ; d) de unieke kenmerken van het ontwerp van het RPA : i. de afmetingen/maten van het RPA en het gewicht, alsook de plannen ii. de opgave van de massa en de uitbalancering e) de kenmerken van de prestaties van het RPA : i. de maximale altitude ii. de maximale autonomie iii. de maximale reikwijdte iv. de snelheid (opstijgen, kruishoogte, landen, overtrek, maximum) v. max ...[+++]


Il y a des cercles de dissuasion chez les chercheurs iraniens: ils commencent par de la dissuasion conventionnelle, avec des charges conventionnelles montées sur leurs missiles et poursuivent avec l'hypothèse d'une dissuasion nucléaire.

Er zijn afschrikkingskringen bij de Iraanse onderzoekers : ze beginnen met de conventionele afschrikking, met conventionele ladingen op hun raketten en gaan door met de hypothese van een nucleaire afschrikking.


Il y a des cercles de dissuasion chez les chercheurs iraniens: ils commencent par de la dissuasion conventionnelle, avec des charges conventionnelles montées sur leurs missiles et poursuivent avec l'hypothèse d'une dissuasion nucléaire.

Er zijn afschrikkingskringen bij de Iraanse onderzoekers : ze beginnen met de conventionele afschrikking, met conventionele ladingen op hun raketten en gaan door met de hypothese van een nucleaire afschrikking.


- Les sommes allouées au co-financement des programmes communautaires ne doivent pas dépasser 5 % du montant total d'un programme national annuel ; afin d'encourager une montée en charge progressive et sélective de la participation aux programmes communautaires, CARDS pourra co-financer au plus 3 à 5 programmes communautaires nouveaux par année de programmation ; le co-financement ne doit pas dépasser 75% d'une contribution nationale à un programme donné et cette proportion doit être dégressive sur les trois années de programmation.

- de bedragen die voor de medefinanciering van de communautaire programma's worden aangewend, mogen niet meer bedragen dan 5% van het totaalbedrag van een jaarlijks nationaal programma; voorts kan CARDS om een geleidelijke en selectieve toename van de deelname aan de communautaire programma's aan te moedigen, per programmeringsjaar drie à vijf nieuwe communautaire programma's medefinancieren; de medefinanciering mag niet meer bedragen dan 75% van de nationale bijdrage voor een bepaald programma en dit aandeel moet op drie programmeringsjaren afnemen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montée de charge ->

Date index: 2023-10-12
w