Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire preuve de curiosité
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
S44
S46
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer attentif
Se montrer curieux
Se montrer indigne de la fonction parlementaire

Vertaling van "montrer crédible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
montrer de la considération | se montrer attentif

rekening houden met anderen


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

nieuwsgierig zijn | nieuwsgierigheid tonen


en cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin, et lui montrer l'emballage ou l'étiquette | S46

in geval van inslikken onmiddellijk een arts raadplegen en verpakking of etiket tonen | S46


en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44

indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44


se montrer indigne de la fonction parlementaire

zich op een voor een parlementslid onwaardige wijze gedragen


se montrer aimable avec des passagers

vriendelijk zijn tegen passagiers | vriendelijk zijn tegen reizigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La VJTF doit s'entraîner et montrer sa combativité afin d'être crédible.

Om geloofwaardig over te komen moet de VJTF trainen en zijn slagvaardigheid tonen.


Les conditions pour voir se maintenir, après 5 ans déjà de modération salariale, un même effort pendant encore 5 ans, reposent sur des perspectives crédibles de développement de l'emploi (montrer que ces accords de modération salariale ont une influence réelle sur l'emploi) et aussi de justice fiscale dans le traitement des revenus du capital et du travail.

De voorwaarden opdat na vijf jaar van loonmatiging dezelfde inspanning nog eens vijf jaar kan worden volgehouden, berusten op geloofwaardige vooruitzichten inzake de ontwikkeling van de werkgelegenheid (het is de bedoeling aan te tonen dat die akkoorden inzake loonmatiging werkelijk een invloed hebben op de werkgelegenheid), alsook inzake een fiscale rechtvaardigheid bij de behandeling van inkomens uit kapitaal en uit arbeid.


Troisièmement, le processus doit être honnête et les deux parties doivent se montrer crédibles à tous les niveaux.

Ten derde moet het proces eerlijk verlopen en de geloofwaardigheid van beide kanten en alle niveaus weerspiegelen.


21. estime qu'il est fondamental que l'Union condamne toutes les pratiques abusives en matière de lutte contre le terrorisme, y compris tout acte de ce type commis sur son territoire, afin qu'elle puisse non seulement se montrer à la hauteur de ses valeurs, mais également les défendre de façon crédible dans ses partenariats extérieurs;

21. acht het van wezenlijk belang dat de EU elk misbruik bij de terrorismebestrijding veroordeelt, ook wanneer dit op haar eigen grondgebied plaatsvindt, en wel zodanig dat zij haar eigen waarden kan naleven maar deze ook op een geloofwaardige manier kan verdedigen tegenover haar externe partners;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la Présidence tchèque souhaite se montrer crédible, utile et fidèle à sa devise d’une «Europe sans barrières», elle ferait mieux, au lieu d’organiser encore de nouveaux sommets, d’analyser immédiatement toute la législation européenne et de nous débarrasser du plus grands nombre possible de restrictions en matière d’environnement, de genre, de protection sociale et d’emploi.

Indien het Tsjechische voorzitterschap met zijn motto “Europa zonder barrières” geloofwaardig wil blijven en een nuttige rol wil spelen, kan het in plaats van allerlei topontmoetingen te organiseren maar beter ogenblikkelijk alle communautaire wetgeving tegen het licht houden en daar alle mogelijke beperkingen op milieu-, gender-, sociaal en arbeidswetgevingsgebied uit vissen en afschaffen.


Nous savons qu’il est important de nous montrer crédibles lorsque nous parlons des conditions de l’élargissement.

Het is belangrijk dat we geloofwaardig zijn wanneer we het hebben over de voorwaarden voor uitbreiding.


- L'organisation doit se montrer crédible; pour se faire, une expérience spécifique en gestion de projets entre en ligne de compte.

- Een organisatie dient betrouwbaar te zijn; een specifieke ervaring rond projectbeheer zal daarom in aanmerking komen.


Tout en étant honnêtes et crédibles, nous pouvons nous montrer stricts et rigoureux et nous attendons de la Turquie qu’elle procède à des réformes et respecte les droits des citoyens pour que la question kurde, par exemple, puisse être abordée ou que les droits des femmes, les droits des syndicats et la liberté d’expression puissent progresser en Turquie grâce à la perspective crédible de l’adhésion à l’Union européenne.

Wanneer we rechtvaardig en geloofwaardig zijn, kunnen we tegelijkertijd ook streng en ongenadig zijn, en mogen we verwachten dat Turkije hervormingen doorvoert en burgerrechten respecteert, zodat bijvoorbeeld de Koerdische kwestie kan worden aangepakt, of dat de vrouwenrechten, vakbondsrechten en vrijheid van meningsuiting in Turkije kunnen worden verbeterd dankzij het geloofwaardige vooruitzicht op toetreding tot de EU.


La composition du Conseil scientifique doit montrer qu'il peut exercer une direction scientifique crédible et rigoureusement indépendante alliant sagesse et expérience à vision et imagination.

Uit de samenstelling van de Wetenschappelijke Raad moet blijken dat de Wetenschappelijke Raad gezaghebbend en absoluut wetenschappelijk leiderschap kan uitoefenen en wijsheid en ervaring met visie en verbeelding in zich verenigt.


De manière générale, il devrait être rappelé que pour que l'UE soit un acteur crédible, elle doit montrer sa capacité à adopter une ligne politique commune sur des questions sensibles.

Als algemene overweging moet opnieuw worden bevestigd dat, wil de EU een geloofwaardige rol spelen, zij moet laten zien dat zij in staat is een gemeenschappelijke politieke lijn te kiezen in gevoelige kwesties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrer crédible ->

Date index: 2025-03-25
w