Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer la batterie d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Fixer des aiguilles de montres
Montre
Montre bracelet
Montre fusible
Montre-bracelet
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge
Tiers supérieur de la trachée

Traduction de «montre qu’un tiers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


montre bracelet | montre-bracelet

armbandhorloge | polshorloge




tiers supérieur de la trachée

bovenste derde deel van trachea


fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières

opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker


fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières

niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker


Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue

achterste derde van tong | dorsaal oppervlak van tongbasis | vastzittend deel van tong NNO


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une enquête par internet montre qu'un tiers des jeunes de treize à dix-neuf ans actifs sur Facebook sont victimes de harcèlement.

Uit een internetonderzoek blijkt dat een derde van de jongeren tussen dertien en negentien jaar die actief zijn op Facebook het slachtoffer zijn van pesterijen.


Ainsi, elle a cartographié l'activité physique et la sédentarité des Belges. Le rapport montre que, chez les enfants de 6 à 9 ans et chez deux tiers des adolescents de 10 à 17 ans, la recommandation de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) concernant l'activité physique (60 minutes modérées à soutenues par jour) n'est pas rencontrée.

Uit het rapport komt naar voren dat het gros van de kinderen van zes tot negen jaar en twee derde van de adolescenten van tien tot zeventien jaar niet voldoen aan de aanbeveling van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) om minstens 60 minuten per dag matig tot zware lichamelijke activiteiten te beoefenen.


La ventilation sectorielle mise en évidence au tableau 2 montre pour 2014, qu'avec respectivement 13.560 et 10.580 créations d'entreprises, les secteurs du commerce de gros et de détail, d'une part, et le secteur de la construction, d'autre part, comptent pour environ un tiers des créations.

De sectorale verdeling in tabel 2 toont voor 2014 dat de sectoren van de groot- en kleinhandel met 13.560 en de bouwsector met 10.580 oprichtingen zowat één derde van de bedrijfscreaties voor zich nemen.


L’étude montre qu’un tiers de la population de l’Union européenne sera contraint d’abandonner son logement si nous ne parvenons pas à arrêter le changement climatique, soit parce qu’il ne serait plus possible de trouver du travail, soit parce qu’il ne serait pas possible de continuer à vivre dans les logements en question.

Uit dit onderzoek blijkt dat een derde van de mensen in de Europese Unie zijn land zou moeten verlaten wanneer we de klimaatverandering niet stoppen, omdat zij in hun eigen land geen werk meer zouden kunnen vinden of niet meer zouden kunnen wonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci montre que l'application de « la règle du tiers ou du service tiers » qui fonde la collaboration internationale entre les services de renseignement interdit, que sans autorisation préalable du service qui a donné les informations, celles-ci soient communiquées aux autorités politiques et judiciaires nationales du pays qui les reçoit (55).

Dit onderzoekt toont aan dat de toepassing van « de regel van de derde of van de derde dienst », die aan de basis ligt van de internationale samenwerking tussen de inlichtingendiensten, verbiedt dat inlichtingen zonder het voorafgaand akkoord van de dienst die deze inlichtingen heeft verstrekt, worden meegedeeld aan de nationale politieke en gerechtelijke overheden van het land dat de inlichtingen ontvangt (55).


Elle montre aussi qu'est visé le bien en possession de tiers, comme des tiers apparents ou dans les cas où une actio pauliana peut être invoquée en droit interne.

Zij toont ook aan dat het gaat om het goed dat in het bezit is van derden, als schijnbare derden of in de gevallen waarin men zich in het interne recht kan beroepen op een actio pauliana .


Les projets pilotes « Règle du tiers payant » qui ont été lancés à Gand, dans le pays de Waas, à Anvers et à Liège ont montré que la promotion du régime du tiers payant qui se fonde sur la concertation et le soutien pratique (élaboration d'une procédure et information efficace) a un effet positif sur l'accessibilité des soins de santé.

De pilootprojecten « Regel Betalende Derde » die werden opgestart in Gent, regio Waasland, Antwerpen en Luik toonden aan dat het promoten van de derdebetalersregeling op basis van overleg en praktische ondersteuning (uitwerken van een procedure en efficiënte informatieverstrekking) een positieve impact heeft op de toegankelijkheid van de gezondheidszorg.


Les projets pilotes « Règle du tiers payant » qui ont été lancés à Gand, dans le pays de Waas, à Anvers et à Liège ont montré que la promotion du régime du tiers payant qui se fonde sur la concertation et le soutien pratique (élaboration d'une procédure et information efficace) a un effet positif sur l'accessibilité des soins de santé.

De pilootprojecten « Regel Betalende Derde » die werden opgestart in Gent, regio Waasland, Antwerpen en Luik toonden aan dat het promoten van de derdebetalersregeling op basis van overleg en praktische ondersteuning (uitwerken van een procedure en efficiënte informatieverstrekking) een positieve impact heeft op de toegankelijkheid van de gezondheidszorg.


L’étude intitulée «EU kids online» montre qu’un tiers des utilisateurs de l’internet de neuf à dix ans utilisent l’internet tous les jours, et c’est aussi le cas de 77 % des 15-16 ans.

Uit het onderzoek "EU Kids online" blijkt dat reeds een derde van de internetgebruikers in de leeftijd van negen tot tien jaar internet dagelijks gebruiken, terwijl het percentage onder vijftien- tot zestienjarigen op 77 procent ligt.


La recherche montre que deux tiers des stocks halieutiques en Europe sont menacés, y compris des espèces très connues comme la sole, la plie et le cabillaud.

Uit onderzoek blijkt dat twee derde van de Europese visbestanden bedreigd is, waaronder ook zeer bekende soorten als tong, schol en kabeljauw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montre qu’un tiers ->

Date index: 2023-02-16
w