Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majoration sur montant à rembourser
Montant annuel
Montant annuel autorisé

Traduction de «montant majoré annuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


personnes dont le revenu annuel ne dépasse pas un certain montant

personen van wie het jaarlijks inkomen een bepaalde bedrag niet overschrijdt


majoration sur montant à rembourser

toeslag op terug te betalen bedrag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il ressort du contrôle de la déclaration annuelle de la quantité de produits biocides mis sur le marché, que la déclaration annuelle est erronée ou incomplète, le solde du montant dû sera imputé, et majoré de 20%.

Indien uit de controle van de jaarlijkse aangifte van de hoeveelheid in de handel gebrachte biociden blijkt dat de jaarlijkse aangifte foutief of onvolledig is, wordt het saldo van het verschuldigde bedrag aangerekend, en vermeerderd met 20 %.


La subvention horaire forfaitaire dont l'indexation est prévue à l'article 85 est adaptée annuellement à chaque 1 janvier suivant la formule : montant de base (19,83 euros) x coefficient de majoration de l'indice pivot relatif à la fonction publique de décembre de l'année précédente/coefficient de majoration de l'indice pivot relatif à la fonction publique de décembre 2000 (124,34 en base 1990) ».

De forfaitaire uurloonsubsidie waarvan de indexatie wordt voorzien in het artikel 85, wordt jaarlijks op 1 januari aangepast volgens de volgende formule : basisbedrag (19,83 euro) x verhogingscoëfficiënt van de spilindex met betrekking tot het openbaar Ambt van december van het vorig jaar/ verhogingscoëfficiënt van de spilindex met betrekking tot het openbaar Ambt van december 2000 (124,34 basis 1990)".


Le montant annuel de l'allocation octroyée est fixe, et ne peut être majoré des soldes disponibles établis à l'occasion des décomptes annuels réalisés par le Service Public Fédéral Intérieur.

Het jaarlijks bedrag van de toegekende toelage ligt vast, en kan niet verhoogd worden met de beschikbare saldi die vastgesteld worden naar aanleiding van de jaarlijkse afrekeningen die door de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken opgesteld worden.


A partir de l'année budgétaire 2018, ces montants sont majorés respectivement de 1.200.000 euros, à ajouter annuellement au montant de l'allocation sociale des universités et de 2.800.000 euros, à ajouter annuellement au montant de l'allocation sociale des instituts supérieurs.

Vanaf begrotingsjaar 2018 worden deze bedragen verhoogd tot respectievelijk 1.200.000 euro jaarlijks toe te voegen aan het bedrag van de sociale toelage van de universiteiten en 2.800.000 euro, jaarlijks toe te voegen aan het bedrag van de sociale toelage van de hogescholen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant mensuel brut de l'allocation forfaitaire de départ est le montant mensuel brut indexé de l'allocation annuelle de Cabinet tenant lieu de traitement visé à l'article 11 relatif au dernier mois d'activité que la personne concernée a exercé pendant au moins trois mois, pondéré en fonction du régime des prestations, en ce compris, s'il échet, le montant de la majoration dont elle aurait éventuellement fait l'objet, l'allocation forfaitaire mensu ...[+++]

Het maandelijkse brutobedrag van de forfaitaire vertrektoelage is het geïndexeerde maandelijkse brutobedrag van de in artikel 11, bedoelde als wedde geldende toelage betreffende de laatste maand van activiteit die de betrokken persoon heeft uitgeoefend tijdens minstens drie maanden, gewogen volgens de prestatieregeling, met inbegrip van, indien nodig, het bedrag van de verhoging waarvan ze eventueel het voorwerp zou hebben uitgemaakt, de in artikel 15 bedoelde maandelijkse forfaitaire toelage of de haard- of standplaatstoelage.


En effet, l’affectation de la contribution exceptionnelle au seul financement des prestations en cause depuis 1997, si elle avait été appliquée à la place du système de reversement de montant majoré annuellement de 10 % prévu par la loi de finances de 1997, aurait conduit à l’extinction de l’établissement public fin 2008, plutôt que fin 2011 comme prévu, compte tenu du montant non couvert par les cotisations annuelles, figurant au tableau 3.

Indien de buitengewone bijdrage sinds 1997 alleen was toegewezen aan de financiering van de betrokken uitkeringen, zou dit, als deze was toegepast in plaats van het systeem van doorstorting van het bedrag, jaarlijks vermeerderd met 10 % zoals bepaald in de begrotingswet van 1997, hebben geleid tot het verdwijnen van deze overheidsinstelling eind 2008, in plaats van eind 2011 zoals voorzien — rekening houdende met het bedrag dat niet wordt gedekt door de jaarlijkse bijdragen, zoals vermeld in tabel 3.


2° ) a) pour les membres du personnel statutaires mis à la retraite à partir de la date d'entrée en vigueur du présent chapitre : le montant de la pension de retraite par lequel le montant annuel utilisé du salaire, dans le calcul du Service des Pensions du secteur public, est remplacé par le montant correspondant annuel dans l'échelle de traitement ou les échelles de traitement organique(s), majoré de l'allocation annuelle telle que fixée à 100% au 31 décembre 2013.

b) voor de statutaire personeelsleden die op rust gesteld worden vanaf de datum van inwerkingtreding van dit hoofdstuk : het bedrag van het rustpensioen waarbij in de berekening van de Pensioendienst van de overheidssector het gehanteerde jaarbedrag van het salaris vervangen wordt door het overeenkomstig jaarbedrag in de organieke salarisschaal of salarisschalen verhoogd met de jaartoelage zoals deze à 100% bepaald was op 31 december 2013.


En cas de cumul des critères visés au § 2, à l'exception du 7° et du 8° qui ne peuvent être cumulés entre eux, l'incitant financier visé au § 1 est majoré annuellement d'un montant maximum de € 5.000 par an et par travailleur, sans que l'ensemble des montants des incitants annuels ne dépasse 55.000 euros par entreprise par année fiscale.

In geval van cumulatie van de in § 2 bedoelde criteria, behalve die bedoeld in 7° en 8° die onder elkaar niet kunnen worden gecumuleerd, wordt de in § 1 bedoelde financiële incentive jaarlijks verhoogd met een bedrag van maximum € 5.000 per jaar en per werknemer zonder dat het geheel van de bedragen van de jaarlijkse incentives 55.000 euro per onderneming en per belastingjaar overschrijdt.


Les montants susmentionnés sont majorés annuellement le 1 septembre par la hausse exprimée en pour cent de l'indice qui est calculé et nommé par application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétivité entre le 1 août de l'année calendaire en cours et le 1 août de l'année calendaire précédente dès que la hausse cumulée résulte en une majoration de 5 F au moins sur le montant de base minimal pour une journée entière.

De hierboven vermelde bedragen worden jaarlijks op 1 september verhoogd met de procentuele stijging van het indexcijfer, dat berekend en benoemd wordt door de toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari1989 tot vrijwaring van het concurrentievermogen, tussen 1 augustus van het lopende kalenderjaar en 1 augustus van het vorige kalenderjaar, van zodra de gecumuleerde stijging resulteert in een verhoging van minstens 5 frank op het minimale basisbedrag voor een hele dag.


7° Les montants susmentionnés sont fixés à partir du 1< sup> er< resetsup> janvier 1997 et sont majorés annuellement le 1< sup> er< resetsup> septembre par la hausse exprimée en pour cent de l'indice qui est calculé et nommé par application de l'art. 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité entre le 31 août de l'année calendaire en cours et le 1< sup> er< resetsup> septembre de l'année calendaire précédente dès que la hausse cumulée résulte en une majoration de 5 F au moins ...[+++]

7° De hierboven vermelde bedragen worden vastgelegd vanaf 1 januari 1997 en worden jaarlijks op 1 september verhoogd met de procentuele stijging van het indexcijfer, dat berekend en benoemd wordt door de toepassing van art. 2 van het Koninklijk Besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van het concurrentievermogen, tussen 31 augustus van het lopende kalenderjaar en 1 september van het vorige kalenderjaar, van zodra de gecumuleerde stijging in een verhoging van minstens 5 fr. op het basisbedrag voor een ganse dag resulteert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant majoré annuellement ->

Date index: 2025-07-18
w