Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montant le spf entend-t-il récupérer » (Français → Néerlandais) :

4. Quel montant le SPF entend-t-il récupérer annuellement en renforçant la lutte contre ce type de fraude?

4. Welk bedrag moet de intensievere bestrijding van die vorm van fraude de FOD Financiën jaarlijks opleveren?


Les montants dus sont récupérés en euros par l'administration du SPF Finances chargée de la perception et du recouvrement des créances non-fiscales.

De verschuldigde bedragen worden door de administratie van de FOD Financiën belast met de inning en invordering van niet-fiscale schuldvorderingen ingevorderd in euro.


IV. - Lutte contre la fraude sociale Art. 9. Par dérogation à l'article 5, le présent chapitre fixe : 1° des règles spécifiques de calcul de l'indemnité forfaitaire quotidienne pour les ouvriers qui, pendant la période de référence, ont été mis en chômage temporaire pour manque de travail résultant des causes économiques pendant au moins 75 jours; 2° les modalités de récupération d'un montant forfaitaire auprès des employeurs, si les ouvriers, pendant la période de référence, ont été mis en chômage temporaire pour manque de travail résultant de causes économiques pendant au moins 50 jours; Section 1. - Définitions Art. 10. Pour l'a ...[+++]

IV. - Strijd tegen de sociale fraude Art. 9. In afwijking op artikel 5 bepaalt dit hoofdstuk : 1° specifieke regels voor de berekening van de dagelijkse forfaitaire vergoeding voor de arbeiders die tijdens de referteperiode gedurende tenminste 75 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken; 2° de modaliteiten van terugvordering van een forfaitair bedrag bij de werkgevers indien de arbeiders tijdens de referteperiode gedurende tenminste 50 dagen tijdelijk werkloos werden gesteld bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken. Afdeling 1. - Definities Art. 10. Voor de toepassing van dit hoo ...[+++]


Dans la mesure où le montant de la condamnation a été avancé par le SPF Finances, il appartient au ministre des Finances, en application de l'article 16 de la loi spéciale de réformes institutionnelles, de récupérer ledit montant à charges des Régions.

In de mate dat het bedrag werd voorgeschoten door de FOD Financiën, dient de minister van Financiën in toepassing van artikel 16 van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen het bedrag terug te vorderen van de Gewesten.


Dans un souci d'efficacité, une loi votée en 2012 permet au SPF Finances de récupérer les montants des amendes impayées suite à des condamnations devant différentes juridictions via le calcul des impôts.

Om een en ander efficiënter te laten verlopen werd er in 2012 een wet aangenomen die de FOD Financiën de mogelijkheid biedt de bedragen van de boetes die na veroordelingen voor diverse rechtbanken onbetaald blijven via de belastingbereking te recupereren.


Le rôle du SPF intérieur dans la fixation du montant des rétributions à charge des communes est donc limité à la récupération des coûts directs et indirects liés à la production et à la fourniture des documents d'identité.

De rol van de FOD Binnenlandse Zaken in de vaststelling van het bedrag van de vergoedingen ten laste van de gemeenten is dus beperkt tot de invordering van de directe en indirecte kosten die verband houden met de productie en de levering van de identiteitsdocumenten.


Une série de services fédéraux, par exemple le SPF Justice et le SPF Sécurité sociale, ont cependant opté en faveur de l'ONAFTS comme caisse d'allocations familiales, raison pour laquelle l'ONAFTS est mandaté d'office pour récupérer les montants indus éventuels portant sur une période antérieure à la reprise.

Een aantal federale diensten bijvoorbeeld de FOD Justitie en de FOD Sociale Zekerheid, heeft echter gekozen voor de RKW als kinderbijslagkas daarom wordt RKW ambtshalve gemachtigd om de eventuele onverschuldigde betalingen terug te vorderen die betrekking hebben op een periode voor de overname.


Si l’ONEM ne parvient pas à récupérer le montant dû parce que le débiteur ne donne pas suite aux différentes mises en demeure et qu’une retenue sur ses allocations est impossible, c’est l’Administration des Domaines du Service public fédéral (SPF) Finances qui prend en charge le dossier de récupération.

Wanneer de RVA er niet in slaagt het verschuldigde bedrag in te vorderen doordat de debiteur niet reageert op de verschillende aanmaningen en een inhouding op zijn uitkeringen niet mogelijk is, neemt de administratie der Domeinen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën het terugvorderingsdossier over.


la reformulation des instructions du SPF Santé publique relatives à la manière dont les organismes assureurs doivent introduire auprès de ce dernier, dans les états de dépenses trimestriels, les montants relatifs aux séjours pour lesquels l’INAMI récupère la totalité des dépenses (prix à 100 %) auprès des institutions étrangères de sécurité sociale, et notamment la distinction entre ces récupérations et celles qui s’inscrivent dans le droit de subrogation des organismes assureurs.

de herformulering van de instructies van de FOD Volksgezondheid met betrekking tot de manier waarop zij van de verzekeringsinstellingen, via de driemaandelijkse uitgavenstaten, de bedragen betreffende de verblijven waarvoor het RIZIV de uitgaven volledig (prijs tegen 100%) bij de buitenlandse instellingen van de sociale zekerheid terugvordert, wenst te ontvangen, en met name het onderscheid tussen die terugvorderingen en die in het kader van het subrogatierecht van de verzekeringsinstellingen.


Une étude de la Cour des comptes indique que le service Exécution des peines et mesures du SPF Justice s’abstient systématiquement de récupérer des montants auprès de détenus, parce qu’il part du principe qu’ils sont insolvables.

Een onderzoek van het Rekenhof wees uit dat de dienst Uitvoering van Straffen en Maatregelen van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie systematisch niet terugvordert van gedetineerden omdat men er automatisch van uitgaat dat ze onvermogend zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant le spf entend-t-il récupérer ->

Date index: 2021-02-08
w