Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montant des garanties syndicales sera » (Français → Néerlandais) :

Cette augmentation conditionnelle est cumulative avec l'augmentation prévue à l'article 8 de cette convention collective de travail, ce qui signifie qu'en cas de conclusion, dans les délais, de la convention collective de travail relative à la stabilité sociale, le montant des garanties syndicales sera augmenté, au 1er janvier 2012, de 6,64 EUR augmentés de l'indexation de décembre 2011.

Deze voorwaardelijke verhoging is cumulatief met de verhoging voorzien in artikel 8 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wat betekent dat bij het tijdig sluiten van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake sociale stabiliteit het bedrag van de syndicale waarborgen op 1 januari 2012 wordt verhoogd met 6,64 EUR verhoogd met de indexaanpassing van december 2011.


Cette augmentation conditionnelle est cumulative avec l'augmentation prévue à l'article 29 de cette convention collective de travail, ce qui signifie qu'en cas de conclusion, dans les délais, de la convention collective de travail relative à la stabilité sociale, le montant des garanties syndicales sera augmenté, au 1 janvier 2012, de 6,64 EUR, augmentés de l'indexation de décembre 2011.

Deze voorwaardelijke verhoging is cumulatief met de verhoging voorzien in artikel 29 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wat betekent dat bij het tijdig sluiten van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake sociale stabiliteit het bedrag van de syndicale waarborgen op 1 januari 2012 wordt verhoogd met 6,64 EUR verhoogd met de indexaanpassing van december 2011.


Si le plafond légal est augmenté en 2015 ou 2016, le montant de la prime syndicale sera automatiquement augmenté jusqu'au montant indexé.

Indien het wettelijk plafond in 2015 of 2016 zou worden verhoogd, zal het bedrag van de syndicale premie automatisch verhoogd worden tot het geïndexeerde bedrag.


Au cas où, au moment de l'abrogation du règlement de pension, les réserves, y compris le solde du fonds de financement, détenues par l'organisme de pension dépassent le montant total des réserves acquises, éventuellement complétées à concurrence des montants minimums garantis en application de l'article 12, majorés des montants nécessaires à la gestion de l'engagement de pension, l'excédent sera accordé aux affiliés qui au moment d ...[+++]

Indien bij de opheffing van het pensioenstelsel de bij de pensioeninstelling aanwezige reserves met inbegrip van het saldo van het financieringsfonds de som van alle verworven reserves, desgevallend aangevuld tot de minimumbedragen gewaarborgd in toepassing van artikel 12, en verhoogd met de bedragen die nodig zijn voor het beheer van de pensioentoezegging, overtreffen, wordt het overschot toegekend aan de aangeslotenen, die bij de opheffing van het pensioenreglement voldeden aan de voorwaarden bepaald in artikel 3, in verhouding tot de door hen verworven reserves, desgevallend aangevuld tot de minimumbedragen gewaarborgd in toepassing van artikel 12 en aan de rentetrekkende in verhouding tot het samenstellend kapitaal van hun rente, behalv ...[+++]


Art. 10. Fonds des garanties syndicales Le montant de la cotisation patronale au fonds des garanties syndicales, tel que prévu par l'article 4 de la convention collective de travail du 18 décembre 1978 concernant le fonds des garanties syndicales (n° 5407/CO/219), est adapté à l'évolution du coût de la vie et porté à 79 EUR à partir de 2014 et à 80 EUR à partir de 2015.

Art. 10. Syndicaal waarborgfonds Het bedrag van de werkgeversbijdrage aan het syndicaal waarborgfonds zoals bepaald in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1978 betreffende het syndicaal waarborgfonds (nr. 5407/CO/219), wordt aangepast aan de ontwikkeling van de levensduurte en verhoogd tot 79 EUR vanaf 2014 en tot 80 EUR vanaf 2015.


Pour autant que le résultat de cette formule d'attribution du Rendement Net Corrigé au Volet de Pension soit plus élevé que le montant qui serait nécessaire pour majorer les montants des Comptes Individuels à concurrence des montants qui seraient garantis dans l'hypothèse où une Sortie serait présumée au moment de l'attribution, le Rendement Net Corrigé attribué au Volet de Pension sera diminué jusqu'au montant qui serait nécessair ...[+++]

Voor zover het resultaat van deze formule voor de toebedeling van het Gecorrigeerd Netto Rendement aan het Pensioenluik hoger is dan het bedrag dat zou nodig zijn om de bedragen van de Individuele Rekeningen aan te vullen tot de bedragen die zouden gewaarborgd zijn in de veronderstelling van een Uittreding op het ogenblik van de toebedeling, zal het aan het Pensioenluik toe te bedelen Gecorrigeerd Netto Rendement verminderd worden tot het bedrag dat nodig is om de bedragen van de Individuele Rekeningen te verhogen tot de bedragen d ...[+++]


Art. 7. Si pour la fin décembre 2011 une convention collective de travail est conclue entre les parties en matière de stabilité sociale, le montant des garanties syndicales tel que prévu à l'article 3 de cette convention collective de travail est porté à partir du 1 janvier 2012 à 0,1583 EUR par heure.

Art. 7. Indien tegen eind december 2011 tussen partijen een collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten inzake sociale stabiliteit, wordt het bedrag van de syndicale waarborgen zoals bepaald in artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst vanaf 1 januari 2012 verhoogd tot 0,1583 EUR per uur.


Dans le cas d’une garantie couvrant plus de 100 % du montant à garantir, la partie de la garantie excédant 100 % sera libérée lorsque le reste du montant garanti aura été définitivement libéré ou acquis.

In het geval van zekerheden die meer dan 100 % dekken van het bedrag ten belope waarvan zekerheid dient te worden gesteld, wordt het gedeelte van de zekerheid dat 100 % overschrijdt, vrijgegeven wanneer het saldo van de zekerheid definitief wordt vrijgegeven of verbeurd.


" A partir du paiement 2007 le montant de la prime syndicale sera porté à 20 EUR par trimestre et à partir du paiement 2008 le montant de la prime syndicale sera porté à 30 EUR par trimestre.

" Vanaf de betaling 2007 wordt het bedrag van syndicale premie gebracht op 20 EUR per kwartaal en vanaf de betaling 2008 wordt het bedrag van de syndicale premie gebracht op 30 EUR per kwartaal.


Passé ce délai, sans préjudice des éventuels intérêts de retard dont il serait lui-même redevable, le bureau débiteur de la garantie ne sera tenu de payer que le montant réclamé à son membre augmenté de douze mois d'intérêts calculés au taux de 12 % l'an.

Bij het verstrijken van deze termijn, en onverminderd de eventuele verwijlinteresten dat het zelf zou verschuldigd zijn, zal het bureau dat de waarborg verschuldigd is slechts het bedrag geëist van zijn lid vermeerderd met twaalf maanden interesten berekend tegen een rentevoet van 12 % per jaar, moeten betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant des garanties syndicales sera ->

Date index: 2023-10-23
w