Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce montant n'était plus adapté depuis 10 ans.
Montant d'adaptation

Vertaling van "montant adapté depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° mais ne peut plus être appliqué en raison de l'abrogation précitée de l'article 67 de la loi relative aux contrats de travail, vu qu'il n'existe plus de montant adapté depuis le 1 janvier 2014, et que, pour les montants anciens, la durée de validité est expirée;

2° maar kan door de voormelde opheffing van artikel 67 van de Arbeidsovereenkomstenwet niet meer worden toegepast, aangezien er geen aangepast bedrag meer bestaat sinds 1 januari 2014, en voor de oude bedragen de geldigheidsduur is afgelopen;


Il est exact que ces montants ne sont pas automatiquement adaptés à la modification des prix à la consommation et qu'ils n'ont plus été adaptés depuis la promulgation de la loi.

Het klopt dat deze bedragen niet automatisch aangepast worden aan de wijziging van de consumptieprijzen en dat ze sinds de aanneming van de wet niet gewijzigd werden.


Pour la réponse à cette question, je le renvoie volontiers à la réponse ci-avant à la question 2), et à sa question écrite n° 193 datant de la présente. Comme je l'ai dit, les montants de la rémunération pour copie privée qui ont été adaptés depuis 2009 ont été discutés en Commission copie privée, où sont représentés tant les ayants-droit que les consommateurs et les fédérations d'entreprises (parmi lesquelles Agoria).

Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik hem graag naar het antwoord op vraag 2, en op zijn schriftelijke vraag nr. 193. Zoals gezegd werden de bedragen van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik die aangepast werden vanaf 2009, besproken in de Commissie privékopie, waarin zowel de rechthebbenden als de consumenten en de bedrijfsfederaties (waaronder Agoria) vertegenwoordigd zijn.


Deuxièmement, en ce qui concerne le mode de tarification par support, je ne peux que renvoyer l'honorable membre à la réponse à sa question n° 193 du 4 mai 2015, où il a été expliqué que les montants de la rémunération pour copie privée, adaptés depuis 2009, ont été discutés en Commission copie privée qui est parvenue à un accord jusqu'à 2010 en ce qui concerne chaque support et chaque appareil et a uniquement pris en considération les supports et les appareils qui sont "manifestement utilisés" pour la reproductio ...[+++]

In tweede instantie kan ik het geachte lid, wat betreft de wijze van tariefbepaling per drager, verwijzen naar het antwoord op zijn vraag 193 van 4 mei 2015, waarin werd toegelicht dat de bedragen van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik die aangepast werden vanaf 2009, werden besproken in de Commissie privékopie die tot 2010 een akkoord bereikte over elke drager en elk apparaat en enkel de dragers en apparaten in aanmerking heeft genomen die "kennelijk gebruikt" worden voor kopiëren voor eigen gebruik (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 31, blz. 146) 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport au Roi précise notamment que l'article 9 du projet reproduit « le contenu de l'article 8 de l'arrêté royal du 14 octobre 1996 » et qu'il « insère les montants adaptés nécessaires, compte tenu de l'inflation intervenue depuis l'arrêté royal du 14 octobre 1996 ».

In het verslag aan de Koning wordt onder meer verduidelijkt dat artikel 9 van het ontwerp « de inhoud [overneemt] van artikel 8 van het koninklijk besluit van 14 oktober 1996 » en dat het « de nodige aangepaste bedragen [invoert], rekening houdende met de sinds het koninklijk besluit van 14 oktober 1996 opgetreden inflatie ».


En réponse à votre deuxième question, il y a lieu de remarquer que l'influence des coefficients d'adaptation sur les montants de pension doit être nuancée depuis l'introduction de la pension minimum et la forte augmentation que cette dernière a subi depuis 2003.

Als antwoord op uw tweede vraag moet opgemerkt worden dat de invloed van de aanpassingscoëfficiënten op de pensioenbedragen toch moet genuanceerd worden sedert de invoering van het minimumpensioen en de aanzienlijke verhoging ervan sinds 2003.


Votre gouvernement a toutefois jugé opportun d'adapter le mode calcul de l'allocation de garantie de revenus (depuis le 1er janvier 2015) ce qui peut mener à une baisse du montant de l'allocation.

Uw regering achtte het echter opportuun de berekeningswijze van de inkomensgarantie-uitkering aan te passen (wijziging in voege sinds 1 januari 2015), waardoor die lager kan uitvallen.


Ce montant n'était plus adapté depuis 10 ans.

Dit bedrag was sinds 10 jaar niet meer aangepast.


2° ) mais ne peut plus être appliqué en raison de l'abrogation précitée de l'article 67 de la loi relative aux contrats de travail, vu qu'il n'existe plus de montant adapté depuis le 1 janvier 2014, et que, pour les montants anciens, la durée de validité est expirée;

2° ) maar kan door de voormelde opheffing van artikel 67 van de Arbeidsovereenkomstenwet niet meer worden toegepast, aangezien er geen aangepast bedrag meer bestaat sinds 1 januari 2014, en voor de oude bedragen de geldigheidsduur is afgelopen;


Considérant que le montant des vacations dues aux inspecteurs vétérinaires suppléants et aux vétérinaires de contrôle dans les postes d'inspection frontaliers n'a plus été adapté depuis 1989, et que par conséquent, une adaptation s'impose;

Overwegende dat het bedrag van de vacatiën aan de plaatsvervangende inspecteurs-dierenartsen en aan de controledierenartsen aangesteld in de grensinspectieposten sinds 1989 niet meer is aangepast, en dat bijgevolg een aanpassing zich opdringt;




Anderen hebben gezocht naar : montant d'adaptation     montant adapté depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant adapté depuis ->

Date index: 2025-01-11
w