Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde globalisé ne seront jamais concrétisées " (Frans → Nederlands) :

À défaut, de nombreuses idées sur ce que nous pourrions faire pour relancer la croissance en Europe, pour créer de nouveaux emplois et augmenter sa compétitivité dans un monde globalisé ne seront jamais concrétisées, et l’Europe n’aura plus alors qu’à devenir «l’homme malade du monde».

Anders zullen veel ideeën over wat we kunnen doen om de groei in Europa opnieuw op gang te brengen, om nieuwe banen te scheppen en het concurrentievermogen van Europa in de geglobaliseerde wereld te verhogen alleen bij goede bedoelingen blijven, en zo zou Europa wel eens heel gemakkelijk de ‘zieke man van de wereld’ kunnen worden.


Dans un monde globalisé et interconnecté organisé autour de communications en ligne, les données à caractère personnel sont disponibles, stockées, utilisées et évaluées quotidiennement dans des proportions encore jamais atteintes.

In de huidige gemondialiseerde en via netwerken verbonden wereld waarin onlinecommunicatie centraal staat, worden persoonsgegevens dagelijks en op grote schaal toegankelijk gemaakt, opgeslagen, gebruikt en beoordeeld.


En 2004, soit 33 ans plus tard, nous vivons dans un monde qui se globalise à vive allure et dans lequel nous, les habitants de l'hémisphère Nord, nous vivons mieux que jamais, tandis que les flux migratoires de réfugiés au sein de l'hémisphère Sud et entre l'hémisphère Sud et l'hémisphère Nord n'ont jamais été aussi importants.

In 2004, 33 jaar later, leven we in een zich razendsnel globaliserende wereld waarin we het hier in het noorden beter hebben dan ooit tevoren, maar waarbij de migratiestromen van vluchtelingen in het zuiden en van het zuiden naar het noorden ook groter zijn dan ooit tevoren.


Par conséquent, le document de la politique industrielle de la Commission contient un ensemble de tests de compétitivité qui seront utilisés pour surveiller l’application d’une politique industrielle sérieuse, qui permettra à notre système entrepreneurial de relever le défi d’un monde globalisé.

Derhalve bevat het document van de Commissie over het industriebeleid een reeks tests voor het concurrentievermogen die gebruikt zullen worden om te meten hoe de uitvoering van een serieus industriebeleid in de praktijk uitpakt, waardoor ons ondernemingsstelsel in staat is om de uitdagingen van het geglobaliseerde tijdperk aan te kunnen.


Je crois que vous aussi, en tant que membres du Parlement européen, vous aurez le droit de demander à nos chefs d’État et de gouvernement s’ils veulent s’investir dans ce projet de vie en commun qui est, aujourd’hui plus que jamais, nécessaire dans ce monde globalisé.

Ik denk dat ook u, als leden van het Europees Parlement, het recht hebt om onze staatshoofden en regeringsleiders te vragen of ze zich willen inzetten voor dit samenlevingsproject, waaraan meer dan ooit behoefte bestaat in deze gemondialiseerde wereld.


Je le dis très clairement: nous avons besoin, aujourd’hui plus que jamais, d’une Union européenne forte dans ce monde globalisé.

Ik zeg het u duidelijk: in deze gemondialiseerde wereld hebben we meer dan ooit behoefte aan een sterke Europese Unie.


Dans ce monde globalisé, un processus décisionnel rapide et efficace est plus important que jamais.

In deze geglobaliseerde wereld is snelle en efficiënte besluitvorming belangrijker dan ooit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde globalisé ne seront jamais concrétisées ->

Date index: 2024-12-28
w