Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde entier serait beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, de nombreuses incertitudes demeurent et demeureront car les évolutions économiques et politiques au cours de la décennie qui vient sont difficiles à prévoir. La décision des États-Unis de rejoindre les parties au protocole de Kyoto serait évidemment bien accueillie dans le monde entier et notamment par l'UE, étant donné qu'elle renforcerait sensiblement l'efficacité environnementale du protocole. Elle éliminerait aussi les effets sur la compétitivité dans des secteurs économiques tournés vers les marché ...[+++]

Niettemin zijn en blijven veel zaken nog onzeker, aangezien economische en politieke ontwikkelingen die zich over een decennium zullen voordoen, moeilijk zijn te voorspellen. Een beslissing van de Verenigde Staten om zich alsnog bij het Protocol van Kyoto aan te sluiten, zou uiteraard door de gehele wereld en in het bijzonder door de EU worden verwelkomd, omdat dit de milieueffectiviteit van het protocol aanzienlijk zou versterken. Het zou ook effecten op het concurrentievermogen wegnemen in economische sectoren die aan de werking van de internationale markten zijn blootgesteld.


Le nombre de césariennes inutiles serait en augmentation dans le monde entier.

Het aantal onnodige sectio's zou wereldwijd toenemen.


Le CPAS d'Anvers doit de plus en plus jouer les CPAS pour le monde entier car les milliers de régularisaions d'étrangers illégaux lui coûtent beaucoup d'argent, ce qui déstabilise ses finances et, partant, celles de la ville.

Het Antwerpse OCMW moet in toenemende mate OCMW spelen voor gans de wereld doordat de vele duizenden regularisaties van illegale vreemdelingen het Antwerpse OCMW veel geld kosten waardoor de financiën van het OCMW en dus van de Stad verder worden ontwricht.


Par la reconnaissance de ces défis et grâce aux efforts énormes de pression des activistes des droits des femmes et gouvernements dans le monde entier, le débat politique sur les femmes, la paix et la sécurité à beaucoup évolué depuis 2000.

Door deze uitdagingen te erkennen en door de enorme inspanningen waarbij vrouwenrechtenactivisten en regeringen wereldwijd druk hebben uitgeoefend, is het politiek debat over vrouwen, vrede en veiligheid veel verder gekomen sedert 2000.


L'orateur a parfois le sentiment qu'il serait beaucoup plus confortable, notamment pour le monde politique, que les partenaires sociaux trouvent des accords sur certains points.

Spreker heeft soms het gevoel dat het, vooral voor de politieke wereld, veel gemakkelijker zou zijn als de sociale partners het eens konden worden over bepaalde punten.


L'orateur a parfois le sentiment qu'il serait beaucoup plus confortable, notamment pour le monde politique, que les partenaires sociaux trouvent des accords sur certains points.

Spreker heeft soms het gevoel dat het, vooral voor de politieke wereld, veel gemakkelijker zou zijn als de sociale partners het eens konden worden over bepaalde punten.


E. considérant que si des progrès pouvaient être réalisés dans la voie de la solution du conflit du Proche-Orient et qu'il soit renoncé à utiliser toute forme de violence, la paix dans le monde entier serait beaucoup confortée,

E. overwegende dat mogelijke vorderingen in het geschil in het Midden-Oosten en het vermijden van het gebruik van elke vorm van geweld aanzienlijk zal bijdragen tot vrede in de wereld;


L'objectif ultime devrait être d'établir en Europe un régime de surveillance qui serait communément reconnu dans le monde entier comme un modèle ou un exemple de bonne pratique.

Uiteindelijk zou het doel moeten zijn om in Europa een bewakingssysteem tot stand te brengen dat algemeen wordt erkend als een model of standaard voor de rest van de wereld.


31. Toute décision d'exempter de formalités les marchandises en transit dans la Communauté serait contraire à la règle fondamentale appliquée dans le monde entier, y compris en Russie, qui veut que la circulation des marchandises de pays tiers sur le territoire national soit soumise à un contrôle.

31. Afschaffing van de formaliteiten voor goederen die over het grondgebied van de Gemeenschap worden doorgevoerd, zou in strijd zijn met de fundamentele regel die overal ter wereld geldt, en dus ook in Rusland, namelijk dat een land toezicht moet kunnen uitoefenen op het verkeer van goederen uit een ander land over zijn grondgebied.


La liste énumère les attractions susceptibles d'entraîner des situations à risques et elle serait basée sur des comparaisons avec des parcs du monde entier.

De lijst somt de attracties op die aanleiding kunnen geven tot gevaarlijke situaties en zou gebaseerd zijn op vergelijkingen met parken uit de hele wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde entier serait beaucoup ->

Date index: 2023-09-22
w