Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
Acte de Monaco
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
La Principauté de Monaco
Mettre en place la décoration de cocktails
Monaco
Principauté de Monaco
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Vertaling van "monaco ne seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Accord entre la Communauté européenne et la Principauté de Monaco sur l'application de certains actes communautaires au territoire de la Principauté de Monaco

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Monaco over de toepassing van bepaalde Gemeenschapsbesluiten op het grondgebied van het Vorstendom Monaco


Monaco [ Principauté de Monaco ]

Monaco [ Vorstendom Monaco ]


la Principauté de Monaco | Monaco

Monaco | Vorstendom Monaco


Acte additionnel à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 | Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 | Acte de Monaco

Aanvullende Akte bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage van 6 november 1925 betreffende het internationaal depot van tekeningen of modellen van nijverheid, herzien te Londen op 2 juni 1934




préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet effet, des discussions seront engagées au début de l'année 1999 avec les pays visés ­ en priorité la Suisse, le Liechtenstein, Andorre, Monaco et Saint-Marin, mais aussi avec les États-Unis et le Japon ­ le but étant de promouvoir la mise en place de mesures équivalentes dans les pays tiers.

Te dien einde zullen begin 1999 besprekingen worden aangeknoopt met de betrokken landen ­ vooreerst met Zwitserland, Liechtenstein, Andorra, Monaco en San Marino, maar ook met de Verenigde Staten en Japan ­ met als doel de invoering te bevorderen van gelijkwaardige maatregelen in de derde landen.


À cet effet, des discussions seront engagées au début de l'année 1999 avec les pays visés ­ en priorité la Suisse, le Liechtenstein, Andorre, Monaco et Saint-Marin, mais aussi avec les États-Unis et le Japon ­ le but étant de promouvoir la mise en place de mesures équivalentes dans les pays tiers.

Te dien einde zullen begin 1999 besprekingen worden aangeknoopt met de betrokken landen ­ vooreerst met Zwitserland, Liechtenstein, Andorra, Monaco en San Marino, maar ook met de Verenigde Staten en Japan ­ met als doel de invoering te bevorderen van gelijkwaardige maatregelen in de derde landen.


Dans ce cadre, le Conseil a autorisé la Commission, par sa décision du 16 octobre 2001, à négocier avec la Suisse, les États-Unis d’Amérique, Andorre, le Liechtenstein, Monaco et Saint-Marin des accords appropriés en vue d’assurer l’adoption par ces pays de mesures équivalentes à celles qui seront appliquées à l’intérieur de la Communauté afin de garantir une imposition effective des revenus de l’épargne sous forme de paiements d’intérêts.

De Raad heeft de Commissie daarom bij besluit van 16 oktober 2001 gemachtigd om met Zwitserland, de Verenigde Staten van Amerika, Andorra, Liechtenstein, Monaco en San Marino te onderhandelen over overeenkomsten die ervoor moeten zorgen dat deze landen maatregelen nemen die overeenkomen met die welke in de Gemeenschap zullen worden toegepast, zodat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling belast worden.


Dans ce cadre, le Conseil a autorisé la Commission, par sa décision du 16 octobre 2001, à négocier avec la Suisse, les États-Unis d'Amérique, Andorre, le Liechtenstein, Monaco et Saint-Marin des accords appropriés en vue d'assurer l'adoption par ces pays de mesures équivalentes à celles qui seront appliquées à l'intérieur de la Communauté afin de garantir une imposition effective des revenus de l’épargne sous forme de paiements d'intérêts.

De Raad heeft de Commissie daarom bij besluit van 16 oktober 2001 gemachtigd om met Zwitserland, de Verenigde Staten van Amerika, Andorra, Liechtenstein, Monaco en San-Marino te onderhandelen over overeenkomsten die ervoor moeten zorgen dat deze landen maatregelen nemen die overeenkomen met die welke in de Gemeenschap zullen worden toegepast, zodat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling belast worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cadre, le Conseil a autorisé la Commission, par sa décision du 16 octobre 2001, à négocier avec la Suisse, les États-Unis d’Amérique, Andorre, le Liechtenstein, Monaco et Saint-Marin des accords appropriés en vue d’assurer l’adoption par ces pays de mesures équivalentes à celles qui seront appliquées à l’intérieur de la Communauté afin de garantir une imposition effective des revenus de l’épargne sous forme de paiements d’intérêts.

De Raad heeft de Commissie daarom bij besluit van 16 oktober 2001 gemachtigd om met Zwitserland, de Verenigde Staten van Amerika, Andorra, Liechtenstein, Monaco en San-Marino te onderhandelen over overeenkomsten die ervoor moeten zorgen dat deze landen maatregelen nemen die overeenkomen met die welke in de Gemeenschap zullen worden toegepast, zodat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling belast worden.


Le Conseil a adopté une décision comportant un mandat de négociation avec les six pays tiers clé en matière de fiscalité de l'épargne, à savoir les Etats Unis d'Amérique, la Suisse, le Liechtenstein, Monaco, Andorra et San Marino, visant à assurer une adoption par ces pays de mesures équivalentes à celles qui seront appliquées à l'intérieur de la Communauté conformément aux conclusions du Conseil européen de Feira et du Conseil ECOFIN des 26-27 novembre 2000.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij een mandaat wordt verleend voor onderhandelingen met zes belangrijke derde landen op het gebied van belasting op spaartegoeden, namelijk de Verenigde Staten van Amerika, Zwitserland, Liechtenstein, Monaco, Andorra en San Marino, om te bereiken dat die landen, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Feira en van de Raad Ecofin van 26-27 november 2000, maatregelen aannemen die gelijkwaardig zijn aan die welke binnen de Gemeenschap zullen worden toegepast.


La Conférence convient que les relations monétaires existant entre l'Italie et Saint-Marin, entre l'Italie et la Cité du Vatican et entre la France et Monaco ne seront pas affectées par le présent traité aussi longtemps que l'Écu n'aura pas été introduit comme monnaie unique de la Communauté.

De Conferentie komt overeen dat de huidige monetaire betrekkingen tussen Italië en San Marino en Vaticaanstad en die tussen Frankrijk en Monaco door dit Verdrag onverlet worden gelaten zolang de Ecu niet als enige munteenheid van de Gemeenschap is ingevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monaco ne seront ->

Date index: 2021-05-16
w