Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chapati blanc avec de la matière grasse
Couvert momentané
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fonctionnement momentané
Génoise sans matières grasses
Hallucinose
Jalousie
Matière plastique alvéolaire
Matière plastique cellulaire
Matière plastique mousse
Matière plastique à microcellules
Matériau en mousse plastique
Mauvais voyages
Mousse expansée
Mousse plastique
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Paranoïa
Plastique alvéolaire
Plastique cellulaire
Plastique cellulaire expansé
Plastique expansé
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières

Vertaling van "momentané en matière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | opératrice sur machines de formage des matières plastiques et du caoutchouc | conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques/conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques

bediener rubberverwerkingsmachine | operator rubberverwerkingsmachine | bediener rubbervormmachine | operator rubbervormmachine


matériau en mousse plastique | matière plastique à microcellules | matière plastique alvéolaire | matière plastique cellulaire | matière plastique mousse | mousse expansée | mousse plastique | plastique alvéolaire | plastique cellulaire | plastique cellulaire expansé | plastique expansé

geëxpandeerde kunststof | kunststof met celstructuur | kunststofschuim | schuimplastic








chapati blanc avec de la matière grasse

witte chapati bereid met vet


saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

magere runderworst


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que ce soit la légalisation qui permette de réaliser le mieux les objectifs préconisés d'une politique cohérente en matière de cannabis, cette opinion est momentanément incompatible avec les conventions de l'ONU en matière de drogues.

Alhoewel legalisering de vooropgestelde doelstellingen van een coherent cannabisbeleid het beste realiseert, is deze optie momenteel onverenigbaar met de VN-drugsverdragen.


Bien que ce soit la légalisation qui permette de réaliser le mieux les objectifs préconisés d'une politique cohérente en matière de cannabis, cette opinion est momentanément incompatible avec les conventions de l'ONU en matière de drogues.

Alhoewel legalisering de vooropgestelde doelstellingen van een coherent cannabisbeleid het beste realiseert, is deze optie momenteel onverenigbaar met de VN-drugsverdragen.


3. Momentanément, il n'y a pas de statistiques pertinentes en matière de visites du site web.

3. Er zijn momenteel geen relevante statistieken over het bezoek van de website.


Dans le cadre de FEDCOM, un groupe réglementation a été établi dans lequel momentanément, le SPF Finances en collaboration avec le SPF Budget et Contrôle de la Gestion et d’autres départements, établit les décisions d’exécution nécessaires à propos d’un nombre de matières comme le statut des comptables et les fonctions et rôles des nouveaux processus comptables.

Er is in het kader van FEDCOM al een werkgroep reglementering opgericht waar momenteel de FOD Financiën, in samenwerking met de FOD Budget & Beheerscontrole en andere departementen, de nodige uitvoeringsbesluiten uitwerkt aangaande materies zoals het statuut van de rekenplichtigen en de functies en rollen in de nieuwe boekhoudkundige processen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons connu un répit momentané en matière de coûts des carburants, mais, en tant qu’Union européenne, nous ne pouvons garantir les prix des carburants à long terme.

Wat de brandstofkosten betreft, heeft de sector tijdelijk respijt gekregen, maar de Europese Unie is niet in staat om de brandstofprijzen op langere termijn te garanderen.


Lorsqu'il s'agit de délibérer en matière disciplinaire, le membre du conseil de direction qui à formulé la proposition de sanction, ne peut prendre part aux délibérations et au vote sur la proposition définitive de sanction; il quitte momentanément la séance.

Bij beraadslagingen over tuchtmaatregelen, kan het lid van de directieraad dat het voorlopig voorstel van tuchtstraf heeft geformuleerd, niet deelnemen aan de beraadslagingen, noch aan de stemming omtrent het definitieve voorstel van tuchtstraf en verlaat het lid tijdelijk de zitting.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté contient des modifications de la réglementation existante concernant la gestion des billets; que le présent arrêté détermine des mesures auxquelles les organisateurs de matches de football ne pourraient qu'imparfaitement satisfaire si elles ne pouvaient être prises avant le début de la nouvelle saison de football et de la vente d'abonnements pour cette nouvelle saison; qu'en vue de la sécurité juridique, il convient par ailleurs que cette modification soit introduite le plus rapidement possible dans l'ordre juridique belge afin que la politique modifiée en matière de gestion des bill ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit wijzigingen inhoudt van de bestaande reglementering inzake ticketbeheer; dat dit besluit maatregelen bepaalt waaraan de organisatoren van voetbalwedstrijden slechts op gebrekkige wijze zouden kunnen voldoen indien deze niet voor de aanvang van het nieuwe voetbalseizoen en de abonnementenverkoop hiervoor genomen worden; dat het ook met het oog op de rechtszekerheid gepast voorkomt dat dit besluit zo vlug mogelijk in de Belgische juridische orde ingevoerd wordt opdat de gewijzigde politiek inzake ticketbeheer zo vlug mogelijk van kracht kan zijn; dat indien dit niet het geval zou zijn, dit aanleiding zou zijn tot verwarring bij de organisatoren van ...[+++]


Lorsqu'il s'agit de délibérer en matière disciplinaire, le membre du Conseil de direction qui à formulé la proposition de sanction, ne peut prendre part aux délibérations et au vote sur la proposition définitive de sanction; il quitte momentanément la séance.

Bij beraadslagingen over tuchtmaatregelen, kan het lid van de Directieraad dat het voorlopig voorstel van tuchtstraf heeft geformuleerd, niet deelnemen aan de beraadslagingen, noch aan de stemming omtrent het definitieve voorstel van tuchtstraf en verlaat het lid tijdelijk de zitting.


Bien que l'inflation soit actuellement jugulée dans les pays adhérents, il existe un risque momentané concernant la stabilité des prix en raison de l'adoption de l'acquis, en particulier en matière de fiscalité, et de l'augmentation de la productivité observée dans ces pays (effet Balassa-Samuelson)

Ondanks het feit dat de inflatie in de toetredende landen thans onder controle is, kan de prijsstabiliteit tijdelijk in gevaar komen doordat de Gemeenschapswetgeving, met name inzake belasting, wordt overgenomen en door de waargenomen productiviteitsverbetering in deze landen (Balassa-Samuelson-effect).


considérant qu'en matière de prestation de services, si la directive du 15 octobre 1963 a supprimé les réglementations restrictives sur l'importation des films, elle n'a pas supprimé les restrictions visant l'activité du distributeur prestataire de services ; que pour la réalisation de la libre prestation des services, certaines difficultés d'ordre économique se présentent dans les États membres ; qu'en vue de leur élimination, des études sur la coordination des dispositions concernant les garanties en matière de crédit sont en cours par l'institution de registres cinématographiques ; qu'il y a lieu, dès lors, de surseoir ...[+++]

Overwegende dat , op het gebied van het verrichten van diensten , bij de richtlijn van 15 oktober 1963 wei de beperkingen van de invoer van films werden opgeheven , doch niet de beperkingen van de distributiewerkzaamheden waarbij diensten worden verricht ; dat er zich in de Lid-Staten bepaalde moeilijkheden van economische aard voordoen voor de verwezenlijking van het vrij verrichten van diensten ; dat er , om deze moeilijkheden uit de weg te ruimen , studies worden verricht betreffende de coordinatie van de bepalingen inzake kredietgaranties door de instelling van registers voor het filmbedrijf ; dat het daarom wenselijk is , de libe ...[+++]


w