Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mois ne joue donc quasiment aucun rôle » (Français → Néerlandais) :

Le fait que l'affaire soit reportée de 15 jours ou de deux mois (maximum) ne joue donc quasiment aucun rôle, car dans les deux cas, l'intéressé devra toujours être mis en liberté.

Of dus nu de zaak 15 dagen of (maximaal) twee maanden wordt uitgesteld speelt dan ook nog weinig rol. De betrokkene zal immers in beide gevallen steeds in vrijheid moeten worden gesteld.


Le fait que l'affaire soit reportée de 15 jours ou de deux mois (maximum) ne joue donc quasiment aucun rôle, car dans les deux cas, l'intéressé devra toujours être mis en liberté.

Of dus nu de zaak 15 dagen of (maximaal) twee maanden wordt uitgesteld speelt dan ook nog weinig rol. De betrokkene zal immers in beide gevallen steeds in vrijheid moeten worden gesteld.


Le fait que l'affaire soit reportée de 15 jours ou de deux mois (maximum) ne joue donc quasiment aucun rôle, car dans les deux cas, l'intéressé devra toujours être mis en liberté.

Of dus nu de zaak 15 dagen of (maximaal) twee maanden wordt uitgesteld speelt dan ook nog weinig rol. De betrokkene zal immers in beide gevallen steeds in vrijheid moeten worden gesteld.


C'est sous la pression belge que le Comité de la TVA européen a donc décidé que le transport de marchandises ne joue aucun rôle, la TVA devant donc être payée dans le pays de livraison.

Onder impuls van België heeft het Europese btw-Comité nu beslist dat het geen rol speelt wie het transport van de goederen uitvoert. De btw moet dus betaald worden in het land van levering.


La question de l'opérateur chez qui il est abonné, ne joue donc aucun rôle.

De vraag bij welke operator hij zijn abonnement heeft, speelt dus geen enkele rol.


L'on renonce donc ici au critère de la nationalité; la nationalité du sauveteur ou de la victime ne joue aucun rôle; le seul critère à prendre en compte est la localisation de l'acte de courage.

Hierdoor stapt men af van het criterium van de nationaliteit; de nationaliteit van de hulpverlener of het slachtoffer speelt geen rol; het enige criterium dat gehanteerd moet worden is de plaats waar de daad van moed verricht wordt.


Je suis également très reconnaissant envers l’Union européenne d’avoir joué un rôle éminemment efficace à cet égard et de n’avoir introduit quasiment aucune mesure protectionniste.

Ik heb tevens grote waardering voor het feit dat de Europese Unie hierin een zeer doeltreffende rol heeft vervuld en haast geen protectionistische maatregelen heeft genomen.


Le Parlement européen ne peut donc se prononcer sur le budget d'Europol et, par conséquent, il ne joue aucun rôle dans les décisions d'administration relatives à cette organisation.

Het Europees Parlement heeft geen inbreng in de begroting van Europol en vervult derhalve geen taak in de bestuurlijke besluitvorming in verband met deze organisatie.


Donc, ma réponse à votre question serait qu’il s’agit surtout d’une question à régler par les États membres, mais que l’UE a un rôle à jouer qui, selon moi, n’est en aucune façon insignifiant.

Mijn antwoord op de vraag is dus dat dit vooral een aangelegenheid is van de lidstaten en dat er voor de Europese Unie een eigen en mijns inziens niet-verwaarloosbare rol is weggelegd.


Il ne fait donc aucun doute que la politique de concurrence est une des politiques les plus importantes et les plus fructueuses de l'Union européenne et qu'elle joue également un rôle considérable par ses ramifications dans d'autres domaines d'action de l'Union, comme le développement et la stabilité de l'Union économique et monétaire, le marché unique, la politique de protection des consommateurs, ou même la politique de protection de l'environnement.

Het lijdt dan ook geen twijfel dat concurrentie één van de voornaamste en succesvolste beleidsvormen van de Europese Unie is die van bijzonder grote betekenis is door zijn vertakkingen in andere beleidsonderdelen, zoals de ontwikkeling en stabiliteit van de Economische en Monetaire Unie, de eenheidsmarkt, verbruikers- of zelfs milieubescherming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois ne joue donc quasiment aucun rôle ->

Date index: 2021-01-28
w