Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mois depuis février " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux ans après le lancement du mécanisme d'urgence, la relocalisation continue d'enregistrer une tendance positive confirmant la forte accélération des relocalisations qui est observée en 2017, avec une moyenne de 2 300 transferts par mois depuis février 2017, vers presque tous les États membres.

Twee jaar na de start van het noodmechanisme blijft er wat herplaatsing betreft sprake van een positieve trend, die de aanzienlijke toename van herplaatsingen in 2017 bevestigt, met een gemiddelde van 2 300 herplaatsingen per maand sinds februari 2017, naar bijna alle lidstaten.


Depuis février 2015, l'Unicef aide, à raison de 20 dinars jordaniens par enfant et par mois, quelque 56 000 filles et garçons appartenant à 15 750 familles de réfugiés syriens qui font partie des plus vulnérables vivant dans des communautés d'accueil.

Sinds februari 2015 betaalt Unicef voor ongeveer 56 000 kinderen uit 15 750 van de kwetsbaarste Syrische vluchtelingengezinnen in gastgemeenschappen 20 Jordaanse dinar per kind per maand.


Depuis le mois de février, le Service d'enlèvement et des destructions d'engins explosifs (SEDEE) travaille avec des brouilleurs qui, par l'envoi de signaux calqués sur une fréquence identique à celle des GSM, permettent de bloquer leur signal et de rendre par conséquent impossible l'usage d'un téléphone portable dans une certaine zone.

Sinds februari werkt de Dienst voor Opruiming en Vernietiging van Ontploffingstuigen (DOVO) met jammers: die zenden signalen uit op frequenties die door gsm's gebruikt worden, waardoor het gsm-signaal geblokkeerd wordt en gsm's in een bepaalde zone onbruikbaar worden.


Le nombre de périodes supplémentaires selon les échelles auxquelles l'école a droit est 0,29116 périodes de cours x (C + (D-C)), où, si la réponse à la soustraction D-C est négative, ceci est assimilé à 0. Dans cette formule : 1° C= l'augmentation totale au 1 juin 2016 par rapport au 1 février 2016 de jeunes enfants de l'école qui, au 31 décembre de l'année scolaire en cours, n'ont pas atteint l'âge de cinq ans et qui, au premier jour de classe du mois de février 2016, remplissent simultanément les conditions suivantes : a) le jeune e ...[+++]

Het aantal extra lestijden volgens de schalen waarop de school recht heeft, is 0,29116 lestijden maal (C + (D-C)), waarbij, als D-C negatief is dit gelijkgesteld wordt aan 0, waarbij: 1° C= de totale stijging op 1 juni 2016, ten opzichte van 1 februari 2016, van kleuters in de school die op 31 december van het lopende schooljaar jonger dan vijf jaar zijn en die op de eerste schooldag van februari 2016 gelijktijdig aan de volgende voorwaarden voldoen: a) de kleuter is een nieuwkomer, dat wil zeggen dat hij pas vanaf 1 juli 2015 of later in België verblijft; b) de kleuter heeft niet het Nederlands als thuistaal of moedertaal; c) de kleut ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 29. Le rapport final visé à l'article 41, alinéa 2, 2°, c) de l'arrêté du 26 février 2016, se compose des documents suivants : 1° une description, préparée par la petite ou moyenne entreprise, de l'évolution de la trajectoire de croissance PME depuis l'octroi de la subvention de croissance PME ; 2° une description des étapes ultérieures à franchir par l'entreprise dans les vingt-quatre prochains mois afin de poursuivre la tr ...[+++]

Art. 29. Het eindverslag, vermeld in artikel 41, tweede lid, 2°, c), van het besluit van 26 februari 2016, bestaat uit de volgende documenten : 1° een beschrijving, opgesteld door de kleine of middelgrote onderneming, van het verloop van het kmo-groeitraject sinds de toekenning van de kmo-groeisubsidie; 2° een beschrijving van de verdere stappen die door de onderneming zullen worden genomen in de komende vierentwintig maanden om het kmo-groeitraject verder te zetten; 3° de realisaties van het strategisch profiel gedurende de eerste twaalf maanden sinds de start van de tewerkstelling, of gedurende de gewerkte periode, als de arbeidsove ...[+++]


Dans le but de continuer à garantir la sécurité ainsi qu'un bon niveau de ponctualité, le gestionnaire de l'infrastructure, Infrabel, effectue des travaux sur la ligne Comines - Ypres depuis la fin du mois de février. Leur achèvement est prévu aux alentours de la mi-avril 2016.

Om de veiligheid en een goede stiptheid te kunnen blijven garanderen, werkt infrastructuurbeheerder Infrabel van eind februari tot en met midden april 2016 aan de spoorlijn tussen Komen en Ieper.


Concernant la liberté de la presse, la situation s'est détériorée au cours des derniers mois. Le précédent parlement (Majles), qui était conservateur, a réussi à faire adopter une loi plus restrictive dans ce domaine avant les élections de février. Depuis lors, plus de 20 journaux et magazines réformistes ont été fermés et leurs éditeurs traduits en justice ou inculpés.

Op het gebied van de persvrijheid zijn de zaken er de laatste maanden op achteruitgegaan; het vorige (conservatieve) parlement (Majles) is erin geslaagd voor de verkiezingen in februari een restrictievere perswet goed te keuren, en sindsdien zijn meer dan twintig hervormingsgezinde dagbladen en tijdschriften verboden en de uitgevers ervan aangeklaagd of voor de rechtbank gebracht.


Art. 275. Par dérogation à l'article 61, 1°, les personnes visées à l'article 60, 3° et 6°, disposant à la date d'entrée en vigueur de la présente loi d'une carte d'identification valable, doivent répondre aux conditions suivantes: ne pas avoir été condamnées avant l'entrée en vigueur de la présente loi, même avec sursis, à une peine d'emprisonnement de six mois au moins du chef d'une infraction quelconque, à un emprisonnement, ou à une autre peine du chef de vol, recel, extorsion, abus de confiance, escroquerie, faux en écritures, coups et blessures volontaires, attentat à la pudeur, viol ou d'infractions visées aux articles aux articl ...[+++]

Art. 275. In afwijking van artikel 61, 1°, moeten de personen bedoeld in artikel 60, 3° et 6°, die op de datum van inwerkingtreding van deze wet over een geldige identificatiekaart beschikken, voldoen aan de volgende voorwaarden: niet veroordeeld zijn, zelfs niet met uitstel, voor de datum van inwerkingtreding van deze wet, tot een gevangenisstraf van ten minste zes maanden wegens enig misdrijf, tot opsluiting, of tot een andere straf wegens diefstal, heling, afpersing, misbruik van vertrouwen, oplichting, valsheid in geschrifte, het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen, aanranding van de eerbaarheid, verkrachting of misdri ...[+++]


Art. 10. § 1. Le footballeur rémunéré dont le salaire contractuel mensuel brut fixe est inférieur à 7 000 EUR et qui, au 1 février, est en service depuis plus de 16 mois sans interruption dans le club et a au moins 18 ans, a droit à une prime de convention collective de travail selon les modalités suivantes :

Art. 10. § 1. De betaalde voetbalspeler waarvan het contractueel vast bruto maandloon lager is dan 7 000 EUR en die per 1 februari langer dan 16 maanden ononderbroken bij de club is en minstens 18 jaar is, heeft recht op een collectieve arbeidsovereenkomstpremie op basis van de volgende modaliteiten :


Au mois de février 2010, vous aviez confirmé en commission de la Justice que la juge De Tandt avait bien été inculpée de faux en écritures et de violation du secret professionnel dans le cadre de l'enquête pénale dont elle fait l'objet depuis août 2009 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2009-2010, commission de la Justice, 24 février 2010, CRIV 52 COM 801, p. 14).

In februari 2010 bevestigde u in de commissie voor de Justitie dat rechter De Tandt wel degelijk in verdenking werd gesteld van valsheid in geschrifte en schending van het beroepsgeheim in het kader van het strafrechtelijk onderzoek dat sinds augustus 2009 tegen haar loopt (Integraal Verslag, Kamer, 2009-2010, commissie voor de Justitie, 24 februari 2010, CRIV 52 COM 801, blz. 14).




Anderen hebben gezocht naar : mois depuis février     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois depuis février ->

Date index: 2024-08-23
w