Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moins stable nous pouvons conclure logiquement » (Français → Néerlandais) :

2. Étant donné que la SPN n’intercepte plus les véhicules meilleur marché et plus âgés comme la Toyota Corolla (belge) et la Toyota Starlet (principalement néerlandaise) mais que le nombre de voitures interceptées est resté plus ou moins stable, nous pouvons conclure logiquement que la valeur marchande moyenne a augmenté.

2. Vermits SPN niet langer oudere en goedkopere voertuigen zoals de Toyota Corolla (Belgisch) en Toyota Starlet (vnl. Nederlandse afkomst) aantreft en gezien het alsnog intercepteren van een bijna gelijk aantal wagens, kunnen we logisch stellen dat de gemiddelde marktwaarde gestegen is.


Nous pouvons donc conclure que les fonctions typiquement féminines restent, pour les raisons mentionnées ci-dessus, moins bien payées et que dans les plupart des cas, les femmes n'ont guère le choix.

Wij kunnen dus concluderen dat als typisch vrouwelijk aangemerkte functies om de bovenstaande redenen nog altijd minder goed betalen, en dat vrouwen in de meeste gevallen geen keuze hebben.


Nous pouvons donc en conclure que le problème du principe non bis in idem (éviter la double taxation économique) se pose moins pour les plus-values sur actions que pour les dividendes, les plus-values ne correspondant pas toujours aux bénéfices réalisés que la société émettrice met en réserve.

We kunnen dus concluderen dat inzake meerwaarden op aandelen het non bis in idem-principe (voorkoming economische dubbele belasting) zich in mindere mate opdringt dan voor dividenden aangezien de meerwaarden niet altijd overeenstemmen met de gereserveerde verwezenlijkte winsten van de emitterende vennootschap.


Nous pouvons donc en conclure que le problème du principe non bis in idem (éviter la double taxation économique) se pose moins pour les plus-values sur actions que pour les dividendes, les plus-values ne correspondant pas toujours aux bénéfices réalisés que la société émettrice met en réserve.

We kunnen dus concluderen dat inzake meerwaarden op aandelen het non bis in idem-principe (voorkoming economische dubbele belasting) zich in mindere mate opdringt dan voor dividenden aangezien de meerwaarden niet altijd overeenstemmen met de gereserveerde verwezenlijkte winsten van de emitterende vennootschap.


Pour conclure, les points dont nous débattrons se rapportent tous à la même question fondamentale: comment pouvons-nous assurer un avenir stable aux générations futures ?

Kort samengevat zullen al onze besprekingen draaien rond dezelfde fundamentele vraag: Hoe kunnen we voor de volgende generaties een stabiele toekomst garanderen?


– (DE) Monsieur le Président, soyons honnêtes, l’état de guerre, car nous ne pouvons pas parler de paix au Proche-Orient, a permis au moins aux dictateurs et aux régimes autoritaires de maintenir leur propre peuple sous contrôle et de conclure un pacte de non agression avec Israël.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, laten we eerlijk zijn, de niet-oorlog – van vrede kunnen we in het Nabije Oosten immers niet spreken – berustte uiteindelijk op het feit dat dictatoren en autoritaire regimes hun eigen mensen onder de duim hebben gehouden en een niet-aanvalspact met Israël hebben gesloten, waarop ook Israël steunde.


Il n’était donc que logique que le sommet des chefs d'État et de gouvernement de l’UE, qui s’est tenu en mars, décide que l’Union européenne réduirait ses émissions d’au moins 20 % d’ici 2020 et, si nous parvenons à conclure un accord international – ce qui est notre objectif – de 30 %.

Het was dan ook niet meer dan logisch dat de top van staatshoofden en regeringsleiders van de EU in maart besloot dat de Europese Uniehaar emissies tegen 2020 met ten minste twintig procentzal terugdringen en, als we een internationale overeenkomst kunnen bereiken – wat we willen – zelfs met dertig procent.


Nous ne pouvons souhaiter un État de droit où juristes et politiques se disputent, un État de droit que l'on transforme sans cesse sans se préoccuper de la logique interne du système et sans chercher au moins à construire un ensemble harmonieux.

We kunnen ons toch geen rechtsstaat toewensen die een verbrokkeld beeld geeft, een rechtsstaat van ruziënde juristen en politici, een rechtsstaat waar voortdurend aan gebouwd en verbouwd wordt zonder een interne logica van het systeem voor ogen of toch minstens de betrachting van een harmonieus geheel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins stable nous pouvons conclure logiquement ->

Date index: 2022-01-21
w