Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compartiment de rafraîchissement
Dénutrition modérée
Malnutrition protéino-énergétique légère ou modérée
Malnutrition protéino-énergétique modérée
Prééclampsie modérée
Réfrigérateur avec compartiment cave
Réfrigérateur avec compartiment à température modérée
Réplication modérée du virus
Vitesse modérée

Traduction de «modérée et » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compartiment de rafraîchissement | réfrigérateur avec compartiment à température modérée | réfrigérateur avec compartiment cave

koel-kelderkast




réplication modérée du virus

gecontroleerde vermeerdering van het virus


Prééclampsie modérée

lichte tot matige pre-eclampsie


Malnutrition protéino-énergétique modérée

matige eiwit-energie-ondervoeding


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


Malnutrition protéino-énergétique légère ou modérée

eiwit-energie-ondervoeding van matige en lichte graad


syndrome de déficience intellectuelle-trouble sévère du langage-dysmorphie modérée

intellectuele achterstand, ernstige spraakachterstand, milde dysmorfie-syndroom


dépression majeure modérée, épisode unique

matige majeure depressie, eenmalige episode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Estimez-vous que l'opposition dite modérée risque réellement de disparaître?

Is een totaal verdwijnen van de zogenaamde gematigde oppositie een reële mogelijkheid in uw ogen?


Il faut effectivement éviter une sorte de dichotomie du régime Assad et Daesh qui mettrait l'opposition modérée hors-jeu.

Er moet effectief vermeden worden dat er een soort tweedeling Assad-regime en Daesh komt, waarbij de gematigde oppositie buitenspel gezet zou worden.


En effet, l'évolution à un an d'écart indique que le coût salarial unitaire s'est stabilisé en 2014 (0,0 %) et a reculé en 2015 (-0,1 %), sous l'effet conjoint d'une hausse modérée du coût salarial et d'une hausse de la productivité, ce qui a contribué à réduire l'écart existant par rapport aux principaux partenaires commerciaux.

De evolutie op jaarbasis toont inderdaad dat de loonkost per eenheid stabiliseerde in 2014 (0,0 %) en daalde in 2015 (-0,1 %), onder het gecombineerd effect van een matige toename van de loonkost en een hogere productiviteit, waardoor het verschil met de voornaamste handelspartners verkleinde.


Ainsi, elle a cartographié l'activité physique et la sédentarité des Belges. Le rapport montre que, chez les enfants de 6 à 9 ans et chez deux tiers des adolescents de 10 à 17 ans, la recommandation de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) concernant l'activité physique (60 minutes modérées à soutenues par jour) n'est pas rencontrée.

Uit het rapport komt naar voren dat het gros van de kinderen van zes tot negen jaar en twee derde van de adolescenten van tien tot zeventien jaar niet voldoen aan de aanbeveling van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) om minstens 60 minuten per dag matig tot zware lichamelijke activiteiten te beoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sport est un facteur de bien-être et de santé pour tous et toutes les initiatives donnant à chaque collaborateur de la fonction publique fédérale l'occasion de pratiquer une activité physique ou sportive régulière, modérée et adaptée sont encouragées.

Sport is voor iedereen een factor van welzijn en gezondheid en alle initiatieven die de medewerkers van het federaal openbaar ambt de kans geven om een fysieke of sportieve activiteit te beoefenen die regelmatig, matig en aangepast is, worden aangemoedigd.


Valdis Dombrovskis, vice-président pour l’euro et le dialogue social, a déclaré: «Les prévisions économiques d’aujourd’hui montrent que l’économie de la zone euro poursuit sa reprise modérée.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de Commissie voor de Euro en de Sociale Dialoog, heeft in dit verband het volgende verklaard: "Uit de vandaag gepresenteerde economische prognoses blijkt dat het bescheiden economisch herstel in de eurozone aanhoudt.


Le Conseil estime qu'une évolution modérée des salaires sera essentielle à cet égard.

De Raad is van mening dat loonmatiging hiertoe van cruciaal belang zal zijn.


Compte tenu de l'augmentation soutenue des revenus disponibles en 2001, le Conseil considère qu'il sera capital à cet égard que les négociations salariales en cours débouchent sur une augmentation modérée.

Gezien de meevaller van het beschikbaar inkomen in 2001, vindt de Raad het in dat verband van cruciaal belang dat bij de lopende loononderhandelingen enige matigheid wordt betracht.


Le Conseil note que, tout en paraissant réaliste, ce scénario de croissance se fixe un objectif ambitieux pour l'expansion de l'emploi, alors que ses hypothèses d'augmentation de la productivité du travail semblent modérées.

De Raad merkt op dat een dergelijk groeiscenario realistisch lijkt, maar dat het gebaseerd is op een ambitieuze doelstelling voor de aangroei van de werkgelegenheid terwijl de stijging van de arbeidsproductiviteit slechts matig is.


Les réformes du marché du travail mises en oeuvre par les États membres (initiatives pour renforcer les qualifications et l'aptitude à l'embauche des travailleurs, mesures en faveur de formes d'emploi plus flexibles pour les travailleurs peu qualifiés, par exemple) et l'évolution modérée des salaires ont permis d'obtenir une amélioration des résultats en matière d'emploi et de chômage.

De door de lidstaten doorgevoerde hervormingen van de arbeidsmarkt (bv. initiatieven ter verbetering van de beroepskwalificaties en de inzetbaarheid van de beroepsbevolking; maatregelen ter bevordering van het gebruik van flexibeler vormen van tewerkstelling voor laagopgeleide werknemers), en de gematigde loonontwikkeling hebben bijgedragen aan deze verbeterde resultaten op het gebied van de werkgelegenheid en de werkloosheid.


w