Le travailleur ou désigné ayant introduit une demande conformément au § 1, doit aviser l'administration dans un délai ne dépassant pas un mois, de tout événement modificatif faisant obstacle à l'octroi de la prime de remise au travail.
De werknemer of aangestelde die overeenkomstig § 1 een aanvraag heeft ingediend, moet bij de administratie binnen een maand aangifte doen van elke wijzigende gebeurtenis die een beletsel vormt voor de toekenning van de weerwerkpremie.